Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

Zgromadzenie Narodowe oficjalnie uchwaliło ustawę o wzajemnej pomocy prawnej w sprawach karnych.

Ustawa o wzajemnej pomocy prawnej w sprawach karnych dodała przepisy dotyczące rozpatrywania wniosków związanych z karą śmierci i stanowi, że organem centralnym jest Najwyższa Prokuratura Ludowa.

Báo Lao ĐộngBáo Lao Động26/11/2025

Zgromadzenie Narodowe oficjalnie uchwaliło ustawę o wzajemnej pomocy prawnej w sprawach karnych.

Zgromadzenie Narodowe przegłosowało ustawę o wzajemnej pomocy prawnej w sprawach karnych. Zdjęcie: Quochoi.vn

Rano 26 listopada, przy udziale 426/427 delegatów w głosowaniu za, Zgromadzenie Narodowe oficjalnie uchwaliło ustawę o wzajemnej pomocy prawnej w sprawach karnych . Ustawa wchodzi w życie 1 lipca 2026 roku.

Zgodnie z uchwalonym prawem, Najwyższa Prokuratura Ludowa jest centralnym organem Wietnamu zajmującym się wzajemną pomocą prawną w sprawach karnych (MLA).

Agencja ta jest odpowiedzialna za działanie jako punkt centralny wymiany informacji, odbieranie, przesyłanie, monitorowanie i wzywanie do wdrożenia TTTPHS, odmawianie lub odraczanie wdrożenia wniosków TTTPHS zgodnie ze swoimi uprawnieniami oraz koordynację z odpowiednimi agencjami w celu rozpatrywania i rozwiązywania wniosków TTTPHS.

Przedstawianie propozycji podpisania, przystąpienia i wdrożenia traktatów międzynarodowych w sprawie TTTPHS oraz wykonywanie innych obowiązków i uprawnień określonych w ustawie o TTTPHS i traktatach międzynarodowych, których Wietnam jest stroną.

Zgromadzenie Narodowe uchwaliło ustawę o wzajemnej pomocy prawnej w sprawach karnych. Zdjęcie: Pham Dong

Zgromadzenie Narodowe uchwaliło ustawę o wzajemnej pomocy prawnej w sprawach karnych. Zdjęcie: Pham Dong

Ustawa określa 10 form postępowania karnego między Wietnamem a państwami zagranicznymi, w tym: Doręczanie, dostarczanie i przesyłanie dokumentów procesowych; Przeszukiwanie, zajmowanie; Konfiskata, zwrot i zajmowanie się dowodami i majątkiem; Organizowanie wyjazdów osób z kraju wezwanego do kraju wzywającego w celu pomocy w dochodzeniu i dostarczenia dowodów; Organizowanie wyjazdów kompetentnych osób z kraju wzywającego do kraju wezwanego w celu obecności podczas realizacji postępowania karnego;

Tymczasowe przekazanie osoby zatrzymanej lub odbywającej karę więzienia w państwie wezwanym do państwa wzywającego w celu pomocy w śledztwie i dostarczenia dowodów; Przyjmowanie oświadczeń bezpośrednio, online oraz inne formy gromadzenia i dostarczania dowodów; Przekazywanie w celu przeprowadzenia postępowania karnego; Wymiana informacji i inne formy wzajemnej pomocy.

Ustawa wyraźnie określa przypadki, w których zagraniczne wnioski o wszczęcie postępowania karnego są odrzucane, w tym sprawy związane ze ściganiem karnym osoby za przestępstwo, za które osoba ta została skazana, uznana za niewinną lub objęta amnestią lub specjalnym ułaskawieniem w Wietnamie; a także sprawy związane ze zbrodnią, w przypadku której okres przedawnienia ścigania karnego upłynął zgodnie z przepisami wietnamskiego prawa karnego.

Ponadto, w przypadkach, w których istnieją podstawy, by sądzić, że wniosek o pomoc prawną ma na celu pociągnięcie osoby do odpowiedzialności karnej ze względu na jej rasę, religię, narodowość, pochodzenie etniczne, poglądy polityczne lub z tych powodów osoba ta może być niesprawiedliwie traktowana w toku postępowania karnego, wniosek o pomoc prawną również zostanie odrzucony.

Warto zauważyć, że ustawa wprowadziła przepisy dotyczące rozpatrywania wniosków dotyczących kary śmierci. W związku z tym, w przypadkach, gdy państwo obce zwróci się do Wietnamu z wnioskiem o niestosowanie kary śmierci lub niewykonanie wyroku śmierci w celu realizacji wniosku o TTTPHS, Najwyższa Prokuratura Ludowa przewodniczy i koordynuje działania z odpowiednimi agencjami w celu wydania zawiadomienia.

W przypadku gdy Wietnam zwróci się do państwa obcego z wnioskiem o niestosowanie kary śmierci lub niewykonywanie wyroku śmierci w celu realizacji wniosku o TTTPHS, Najwyższa Prokuratura Ludowa zwróci się do państwa obcego z wnioskiem o złożenie pisemnego zobowiązania w tej sprawie.

PHAM DONG


Source: https://laodong.vn/thoi-su/quoc-hoi-chinh-thuc-thong-qua-luat-tuong-tro-tu-phap-ve-hinh-su-1615664.ldo


Komentarz (0)

No data
No data

W tym samym temacie

W tej samej kategorii

Pho „latające” za 100 000 VND/miseczka budzi kontrowersje, a lokal wciąż jest zatłoczony przez klientów
Piękny wschód słońca nad morzami Wietnamu
Podróż do „Miniaturowego Sapa”: Zanurz się w majestatycznym i poetyckim pięknie gór i lasów Binh Lieu
Kawiarnia w Hanoi zamienia się w Europę, rozpyla sztuczny śnieg, przyciąga klientów

Od tego samego autora

Dziedzictwo

Postać

Biznes

Pismo tajskie – „klucz” do skarbnicy wiedzy od tysięcy lat

Aktualne wydarzenia

System polityczny

Lokalny

Produkt