Niepodległość narodu wietnamskiego jest jasną i niezaprzeczalną prawdą; każdy, kto ją narusza, działa wbrew moralności i sprawiedliwości i jest skazany na porażkę, jak napisał Ly Thuong Kiet: „Góry i rzeki Południa należą do Cesarza Południa / Jasno zdefiniowane w niebiańskiej księdze / Jak śmią zbuntowani najeźdźcy wkraczać na ich teren / Z pewnością będziecie świadkami swojej klęski i upadku”. Nguyen Trai w swojej „Proklamacji Zwycięstwa nad Wu” również potwierdził zasadność naszej niepodległości. Wietnam jest pokorny, ale się nie kłania! Ponieważ mamy długoletnią, niepodległą cywilizację, niezaprzeczalną prawdę: „Jeśli chodzi o nasz Wielki Naród Wietnamski z przeszłości / Od dawna jesteśmy znani z naszej cywilizacji... Od dynastii Trieu, Dinh, Ly i Tran, przez pokolenia budowaliśmy podwaliny niepodległości / Podczas gdy dynastie Han, Tang, Song i Yuan sprawowały władzę nad regionem”...

|
Ludzie ze wszystkich środowisk wiwatowali na cześć maszerujących i paradujących sił podczas ceremonii upamiętniającej 50. rocznicę wyzwolenia Wietnamu Południowego i zjednoczenia kraju (30 kwietnia 1975 r. / 30 kwietnia 2025 r.). Zdjęcie: Tuan Huy |
Wola niepodległości i historyczne realia dobitnie dowiodły niezależności naszego narodu od potężnych i wojowniczych sił. Jednak aby ją osiągnąć, nasz naród zawsze stawiał czoła ogromnym wyzwaniom ze strony obcych mocarstw: tysiącom lat chińskich rządów, setkom lat kolonialnego i feudalnego ucisku, naród wietnamski rozumie cenę niepodległości i wolności narodowej.
Można powiedzieć, że w historii dopiero po odczytaniu przez prezydenta Ho Chi Minha Deklaracji Niepodległości na placu Ba Dinh w Hanoi, 2 września 1945 roku, Wietnam prawdziwie wkroczył na arenę międzynarodową jako niepodległe państwo, równe innym narodom w społeczności międzynarodowej . Nowy status Wietnamu został potwierdzony jako Demokratyczna Republika Wietnamu, państwo niepodległości, wolności i szczęścia.
Z kraju, w którym ponad dwa miliony ludzi zmarło z głodu, ponad 90% populacji było analfabetami, a świat znał Wietnam jedynie jako część Indochin Francuskich, dziś Wietnam zajmuje wysoką pozycję na arenie międzynarodowej. Nasz kraj jest wzorem w zakresie eliminacji ubóstwa i zjednoczenia narodowego, a wszystkie prowincje i miasta osiągnęły powszechne standardy edukacji średniej... co jest dalekie od warunków, jakie panowały w młodym narodzie w 1945 roku.
Co zatem ugruntowało pozycję Wietnamu na arenie międzynarodowej w tych wczesnych, trudnych dniach? Duch niepodległości. Już w pierwszym wersie Deklaracji Niepodległości prezydent Ho Chi Minh potwierdził niezaprzeczalną prawdę zaczerpniętą z Amerykańskiej Deklaracji Niepodległości z 1776 roku: „Wszyscy ludzie zostali stworzeni równymi. Stwórca obdarzył ich pewnymi niezbywalnymi prawami; wśród nich jest prawo do życia, wolności i dążenia do szczęścia”. Stwierdził: „Mówiąc najogólniej, oznacza to, że wszystkie narody świata rodzą się równe; każdy naród ma prawo do życia, prawo do szczęścia i prawo do wolności!”.
To stwierdzenie jest głębokie i ma potężny wpływ na ruchy antyimperialistyczne, antykolonialne i narodowowyzwoleńcze na całym świecie. Potwierdza ono nie tylko prawa Wietnamu, ale także prawa wszystkich narodów pozbawionych równości i niepodległości narodowej. Być może to właśnie wyniosło Wietnam na czołową pozycję w światowych ruchach narodowowyzwoleńczych. Nieprzypadkowo kraje Afryki i Ameryki Łacińskiej konsekwentnie chwalą i wspierają Wietnam, stawiając go za wzór w walce o niepodległość. Wietnam potwierdza zasadność i słuszność swojej walki o niepodległość i wolność, nie tylko dla Wietnamu, ale dla wszystkich uciskanych narodów na całym świecie.
Oczywiste jest, że od samego początku Demokratyczna Republika Wietnamu postanowiła stanąć pośród miłujących pokój i postępowych sił ludzkości. Jak prezydent Ho Chi Minh oświadczył światu dokładnie 80 lat temu: „Naród, który dzielnie stawiał opór jarzmu francuskiej niewoli przez ponad osiemdziesiąt lat, naród, który dzielnie stał u boku aliantów przeciwko faszyzmowi przez kilka lat, ten naród musi być wolny! Ten naród musi być niepodległy!”... „Wietnam ma prawo cieszyć się wolnością i niepodległością i faktycznie stał się narodem wolnym i niepodległym. Cały naród wietnamski jest zdecydowany poświęcić całego swojego ducha i siły, swoje życie i majątek, aby bronić tego prawa do wolności i niepodległości”.
W ciągu ostatnich osiemdziesięciu lat, pomimo niezliczonych trudności i poświęceń, naród wietnamski pokazał światu, że: „Wolę poświęcić wszystko, niż stracić ojczyznę, wolelibyśmy umrzeć, niż dać się zniewolić. Nic nie jest cenniejsze niż niepodległość i wolność”. To prawda naszych czasów, niezachwiana zasada pokornego, tolerancyjnego i pokojowo nastawionego narodu. Jesteśmy gotowi „zamknąć przeszłość i spojrzeć w przyszłość”, ponieważ kochamy pokój i cenimy życie naszych obywateli oraz społeczności międzynarodowej. Nie oznacza to zapomnienia o przeszłości ani zmiany w niezmiennej zasadzie: Nic nie jest cenniejsze niż niepodległość i wolność!
Rozumiemy jego wartość i cenę, jaką zapłaciły krwią i łzami niezliczone pokolenia Wietnamczyków. Bolesne doświadczenie obrony i budowania narodu ukształtowało wolę narodu wietnamskiego, jego „sumienie i ludzką godność”, umożliwiając mu niezależne i pewne działanie na rzecz dobra, którego pragnie każdy, każdy naród.
Wietnam jest gotowy na przyjaźń ze wszystkimi krajami i w istocie był i nadal jest wiarygodnym partnerem społeczności międzynarodowej. Utrzymujemy stosunki dyplomatyczne z większością krajów i terytoriów na świecie; mamy kompleksowe partnerstwa strategiczne z wieloma krajami rozwiniętymi. Wietnam może nie jest bogaty, ale jest gotowy dzielić się trudnościami ze społecznością w przypadku klęsk żywiołowych lub epidemii. Jesteśmy gotowi dzielić się i pomagać biedniejszym krajom, wykorzystując nasze doświadczenie i siłę w sposób zaangażowany i skuteczny. Mieszkańcy krajów afrykańskich kochają i ufają wietnamskim żołnierzom biorącym udział w misjach pokojowych. To uczucie jest bardziej naturalne i szczere niż jakiekolwiek upiększanie czy kwieciste słowa o przyjaźni.
Obecną pozycję Wietnamu należy postrzegać z perspektywy jego przyjaznych i opartych na zaufaniu relacji ze społecznością międzynarodową oraz odpowiedzialnego członkostwa w świecie. W złożonej i nieprzewidywalnej sytuacji globalnej, z ciągłymi konfliktami i walkami o władzę między supermocarstwami oraz zmieniającymi się wymaganiami geopolitycznymi, stabilność Wietnamu wynika z silnej i elastycznej, tradycyjnej dyplomacji kulturowej. Dyplomacja ta jest niezależna, samowystarczalna, wielostronna i zróżnicowana, ale jej istotą jest niepodległość i wolność narodu, przy jednoczesnym poszanowaniu niepodległości i wolności innych narodów, podtrzymywaniu moralności i poszanowaniu sprawiedliwości.
Nawet „odważne przeciwstawienie się aliantom w walce z faszyzmem” było wyborem moralności, wyborem prawości, wyborem i wiarą, że dobro zwycięży nad złem; że dobroć i człowieczeństwo zwyciężą nad niegodziwością i brutalnością. To wietnamska tradycja kulturowa: „Wykorzystanie prawości do przezwyciężenia brutalności / Wykorzystanie człowieczeństwa do zastąpienia tyranii”.
Polityka obronna Wietnamu – nieuczestniczenie w sojuszach wojskowych, niesprzymierzanie się z żadnym państwem przeciwko drugiemu, niezezwolenie obcym państwom na zakładanie baz wojskowych ani wykorzystywanie swojego terytorium do ataków na inne państwa oraz niestosowanie siły ani grożenie jej użyciem w stosunkach międzynarodowych – jest całkowicie słuszna. Kompleksowa, wszechstronna, tradycyjna i nowoczesna obrona narodowa, zdecydowanie broniąca niepodległości i wolności, jest naszą wolą i aspiracją; jest prawdą, sprawiedliwością i niezwyciężoną siłą, dowiedzioną na przestrzeni dziejów.
Duch niepodległości, samowystarczalności, prawowitości i hojności zawarty w Deklaracji Niepodległości z 1945 roku do dziś pozostaje równie cenny, gdy wkraczamy w nową erę rozwoju. Dążenie do stania się rozwiniętym krajem o wysokich dochodach do 2045 roku jest uzasadnionym dążeniem całej Partii, całego narodu i całej armii; jest to również prawo narodu, który odważnie i twórczo pokonał niezliczone trudności, aby osiągnąć niepodległość, wolność, dobrobyt i szczęście. Ten naród musi się rozwijać, musi cieszyć się pokojem, niepodległością, jednością, demokracją i dobrobytem. Wkraczamy w erę dążenia do niepodległego, wolnego, dostatniego i szczęśliwego Wietnamu, stojąc ramię w ramię z wiodącymi potęgami świata, zgodnie z wizją prezydenta Ho Chi Minha!
Dr Nguyen Viet Chuc
* Aby zobaczyć powiązane wiadomości i artykuły, odwiedź odpowiednią sekcję.
Źródło: https://www.qdnd.vn/80-nam-cach-mang-thang-tam-va-quoc-khanh-2-9/tinh-than-doc-lap-va-vi-the-viet-nam-843559
Komentarz (0)