
W spotkaniu uczestniczyli również sekretarz generalny i prezydent Laosu Thongloun Sisoulith z żoną, przywódcy Partii i Państwa Laosu, przedstawiciele szeregu ministerstw, oddziałów oraz liczna grupa Laotańczyków.
Przemawiając na uroczystości, wicepremier Nguyen Chi Dung podkreślił, że jest to wydarzenie o szczególnym znaczeniu, oznaczające nowy krok naprzód w stosunkach między obiema stronami i państwami, dodatkowo podkreślające więź, szczególne zaufanie, przywiązanie i lojalność między towarzyszami i braćmi z Wietnamu - Laosu, Laosu - Wietnamu.

Wicepremier Nguyen Chi Dung powiedział, że dzisiejsze wyniki osiągnięto dzięki konsensusowi i determinacji obu Stron, dwóch Państw i Narodów, a także ministerstw, oddziałów, miejscowości i przedsiębiorstw, które przyspieszyły postęp prac budowlanych, gwarantując jakość, bezpieczeństwo i efektywność projektu.
W nadchodzącym czasie, aby Park Przyjaźni Laotańsko-Wietnamskiej stał się cennym dobrem duchowym, trwałym wraz z przyjacielskimi stosunkami między oboma krajami, wicepremier Nguyen Chi Dung zwrócił się do odpowiednich agencji z prośbą o dalsze skupienie się na projekcie, przydzielenie odpowiednich zasobów, wzmocnienie zarządzania, koordynację działań i eksploatacji, aby zapewnić efektywność, godną oczekiwań mieszkańców obu krajów. Wicepremier wierzy, że po Parku Przyjaźni Laotańsko-Wietnamskiej w przyszłości powstanie wiele kolejnych dużych i znaczących projektów.
Ze strony wietnamskiej wicepremier Nguyen Chi Dung zobowiązał się do ciągłego dążenia do realizacji uzgodnionych kluczowych projektów współpracy, przyczyniając się do wspólnego dobrobytu obu krajów.

Podczas ceremonii otwarcia Parku Przyjaźni Laosu i Wietnamu, szef Centralnego Biura Laotańskiej Partii Ludowo-Rewolucyjnej Thongsalith Mangnomek powiedział, że Laos i Wietnam to dwa blisko sąsiadujące kraje, ze szczególną, tradycyjną przyjaźnią sięgającą czasów starożytnych, zbudowaną i pielęgnowaną przez prezydenta Kaysone Phomvihane, prezydenta Souphanouvonga i prezydenta Ho Chi Minha, stopniowo stając się bezcennym dziedzictwem przekazywanym z pokolenia na pokolenie w wyniku nieustannego rozwoju, integrującego się z regionem i światem.
Szef Centralnego Biura Laotańskiej Partii Ludowo-Rewolucyjnej Thongsalith Mangnomek oświadczył, że projekt jest nie tylko symbolem relacji między oboma krajami, ale także miejscem organizacji wydarzeń kulturalnych, wypoczynku, zajęć fizycznych, sportów, placów zabaw dla nastolatków i młodszego pokolenia; miejscem, w którym kolejne pokolenia będą mogły poznać tradycje Laosu i Wietnamu.
Szef Centralnego Biura Laotańskiej Partii Ludowo-Rewolucyjnej Thongsalith Mangnomek, w imieniu Partii Centralnej, Rządu i ludzi wszystkich laotańskich grup etnicznych, odebrał ten ważny projekt z prośbą o dalsze zarządzanie, zachowanie i promowanie jego najważniejszych wartości; z szacunkiem podziękował i wyraził wdzięczność Partii, Rządowi i narodowi Wietnamu za wkład wysiłków, informacji wywiadowczych i pieniędzy w realizację tego ważnego projektu o historycznym znaczeniu.


Zgodnie z porozumieniem obu Stron, obu Rządów i dwóch Biur Politycznych Laosu i Wietnamu, a także wdrażając ducha Porozumienia o Planie Współpracy 2025 oraz Protokołu z 47. Posiedzenia Laotańsko-Wietnamskiego Komitetu Międzyrządowego w sprawie budowy Parku Przyjaźni Laotańsko-Wietnamskiej w Laosie. Park ma powierzchnię ponad 30 000 m2, a całkowita wartość projektu wynosi ponad 340 miliardów VND, z czego kapitał odpowiedni Rządu Laosu wynosi 9 miliardów Kip (równowartość ponad 10 miliardów VND), a bezzwrotny kapitał pomocowy Rządu Wietnamu wynosi 330 miliardów VND. Jest to symboliczny projekt, kulturalny i duchowy dar od Partii, Państwa i narodu Wietnamu dla Partii, Państwa i narodu Laosu z okazji 50. rocznicy Dnia Narodowego Laosu i powitania Kongresu Narodowego obu Stron.
Doskonała lokalizacja na obszarze, który ma stać się głównym ośrodkiem miejskim stolicy Wientianu, a także nowoczesna przestrzeń kulturalno-ekologiczna oraz krajobraz przesiąknięty tożsamością narodową obu krajów, sprawiają, że projekt ten nie tylko służy lokalnej społeczności, ale także stanowi żywy symbol lojalnej, trwałej i wyjątkowej relacji w historii świata.
Będzie to czerwone przemówienie, promujące rewolucyjną pracę edukacyjną, aby młode pokolenia mogły poznać bliską historię obu narodów, pielęgnując w ten sposób odpowiedzialność za kontynuowanie i promowanie szczególnej tradycji solidarności między oboma krajami.
Source: https://baotintuc.vn/thoi-su/tong-bi-thu-to-lam-du-le-khanh-thanh-cong-vien-huu-nghi-lao-viet-nam-o-thu-do-vieng-chan-20251202112118860.htm






Komentarz (0)