
W spotkaniu uczestniczyli również towarzysze: Bui Thi Minh Hoai, członek Biura Politycznego , sekretarz Komitetu Centralnego Partii, przewodniczący Komitetu Centralnego Wietnamskiego Frontu Ojczyzny; Nguyen Duy Ngoc, członek Biura Politycznego, sekretarz Komitetu Partii w Hanoi; Pham Gia Tuc, członek Komitetu Centralnego Partii, szef biura Komitetu Centralnego Partii; przedstawiciele kierownictwa agencji centralnych, ministerstw, departamentów, oddziałów i miasta Hanoi; a także duża liczba osób z dzielnicy Thuong Cat.
Siła wielkiej jedności zaczyna się od rzeczy znanych i prostych.

Dzielnica Thuong Cat składa się z 18 grup mieszkalnych, ponad 6400 gospodarstw domowych, liczących ponad 25 000 mieszkańców. Dzielnica powstała z połączenia całego obszaru naturalnego i populacji dzielnic: Thuong Cat, Lien Mac (dystrykt Bac Tu Liem); większości obszaru naturalnego i populacji dzielnicy Thuy Phuong (dystrykt Bac Tu Liem); części obszaru naturalnego i populacji dzielnic: Co Nhue 2, Minh Khai, Tay Tuu (dystrykt Bac Tu Liem). Dzielnica Thuong Cat charakteryzuje się silną, tradycyjną tożsamością kulturową regionu delty Rzeki Czerwonej. Jest to obszar przejściowy między centralną częścią miejską a przemysłowo-logistyczną przestrzenią rozwoju wzdłuż Rzeki Czerwonej i północnych przedmieść stolicy.
Przewodniczący Wietnamskiego Frontu Ojczyzny Thuong Cat Ward Van Thuy Hoa, przedstawiając sytuację wielkiego bloku jedności narodowej i wyniki mobilizacji ludzi do wdrożenia polityki dwupoziomowego modelu samorządu lokalnego, rozwoju społeczno-ekonomicznego i ruchów patriotycznej emulacji do roku 2025 w regionie, powiedział, że zespół kadr Frontu i organizacji masowej skupia się na doskonaleniu, ma wystarczające kwalifikacje, etykę, potencjał, entuzjazm i odpowiedzialność, jest zawsze zjednoczony, zaufany i wspierany przez ludzi.
Działania propagandowe i mobilizacyjne są regularnie udoskonalane i zróżnicowane pod względem treści i formy, aby budować wysoki konsensus społeczny, promując siłę wielkiego bloku solidarności mieszkańców regionu. Kampanie i ruchy patriotyczne doprowadziły do powstania wielu modeli, typowych przykładów i nowych sposobów działania. W szczególności wiele Komitetów Roboczych Frontu odniosło sukces w pozyskiwaniu zasobów społecznych, takich jak Komitet Roboczy Frontu osiedla Hoang Xa, który zmobilizował 1,6 miliarda VND na budowę wału przeciwpowodziowego, mającego na celu poszerzenie stawu Dinh.
W oddziale wprowadzono dobry styl życia kulturalny, osiągając poziom 94,5% rodzin kulturalnych, 100% grup mieszkaniowych osiągających poziom kulturalnych grup mieszkaniowych; 100% grup mieszkaniowych pomyślnie stworzyło modele „cywilizowanych, bezpiecznych, samodzielnie zarządzanych grup mieszkaniowych”, „cyfrowej skrzynki pocztowej – frontu wysłuchującego opinii ludzi”; 23 modele „międzyrodzinnych grup zapobiegających pożarom”, a większość gospodarstw domowych wyposażyła się w gaśnice; utrzymano i rozwinięto 45 klubów artystycznych, tańca ludowego i zdrowia... Od 2022 r. w Thuong Cat nie ma już ubogich gospodarstw domowych, życie ludzi uległo znacznej poprawie i wzbogaceniu.
W ciepłej atmosferze Narodowego Dnia Wielkiej Jedności, Sekretarz Generalny To Lam potwierdził, że wielka jedność narodowa jest tradycją, atutem, bezcennym dziedzictwem naszych przodków i siłą, która tworzy wszystkie zwycięstwa i osiągnięcia naszego narodu. Sekretarz Generalny przypomniał, że prezydent Ho Chi Minh radził: „Jedność, jedność, wielka jedność; sukces, sukces, wielki sukces”. To jest prawda, motto działania, nakaz płynący z serca narodu, świętej duszy gór i rzek, Ojczyzny posłanej każdemu z nas.
Sekretarz Generalny podkreślił, że siła wielkiej solidarności zaczyna się od rzeczy bardzo znanych i prostych: zaufania i człowieczeństwa. Kiedy ufamy sobie nawzajem, kochamy się i szanujemy, będziemy wiedzieć, jak wspólnie działać, aby dokonać wielkich rzeczy. Kiedy stawiamy interesy narodu i ludzi ponad wszystko, wszelkie różnice znajdą najpierw wspólny mianownik; wszystkie trudności znajdą swoje rozwiązanie.

Sekretarz Generalny powiedział, że najbliższymi kamieniami milowymi są cele dążenia do rozwoju, dobrobytu, dobrobytu i długowieczności, które są celami 100 lat istnienia kraju pod przewodnictwem Komunistycznej Partii Wietnamu w 2030 roku oraz 100 lat od powstania Wietnamu w 2045 roku. Dążenie do „bogactwa ludzi, silnego kraju, demokracji, sprawiedliwości i cywilizacji” wymaga nowej siły wewnętrznej, nowych modeli wzrostu i nowych motorów rozwoju: zielonej transformacji, transformacji cyfrowej, nauki i technologii oraz innowacji w gospodarce o obiegu zamkniętym. Jednak fundamentem, który pozwoli nam zajść daleko i osiągnąć sukces, jest nadal solidarność.
Sekretarz Generalny podkreślił, że wielka solidarność zaczyna się od solidarności wewnątrz Partii: Partia musi być prawdziwie czysta, silna, zjednoczona w woli i działaniu; słowa muszą iść w parze z czynami; dawać przykład, być uczciwą i zdyscyplinowaną. Solidarność w systemie politycznym: Partia, Państwo, Front Ojczyzny i organizacje społeczno-polityczne współpracują harmonijnie, skutecznie i efektywnie. Solidarność między warstwami społecznymi: robotnikami – rolnikami – intelektualistami – przedsiębiorcami – artystami – osobami starszymi – kobietami – młodzieżą – dziećmi – weteranami – rodakami wszystkich religii i grup etnicznych; każda siła ma swoją pozycję, odpowiedzialność i chwałę we wspólnej drodze. I solidarność międzynarodowa: zdobywaj więcej przyjaciół, a mniej wrogów, szanuj się nawzajem, razem buduj pokój i zrównoważony rozwój.
Aby wprowadzić tego ducha do codziennego życia i osiągnąć wymierne rezultaty, Sekretarz Generalny podkreślił 7 konkretnych grup zadań, które należy wdrożyć: ludzie są podstawą; dyscyplina – uczciwość; usprawniony aparat; uwolnienie zasobów rozwojowych; zabezpieczenie społeczne – kultura – ludzie; obrona narodowa – bezpieczeństwo powiązane ze sprawami zagranicznymi, integracja międzynarodowa; fronty – związki – organizacje społeczne – wietnamskie społeczności za granicą, przyjaciele międzynarodowi muszą być ze sobą ściślej i szerzej powiązani poprzez działania dyplomatyczne międzyludzkie, poprzez powiązania w sporcie, kulturze, turystyce, edukacji i szkoleniach oraz wymianę międzyludzką.
Sekretarz Generalny zalecił, aby solidarność była bardzo bliska, bardzo zwyczajna, stanowiła oddech, rytm życia codziennego. Solidarność to spojrzenie pełne zaufania, uścisk dłoni wyrażający dzielenie się, ciepłe, pełne współczucia słowo, solidna praca, miłość do wsi i sąsiedztwa… W agencji, biurze, zamieńcie spotkanie w forum poszukiwania rozwiązań, miejsce znalezienia wspólnego mianownika, rozwiązania wszystkich problemów w duchu zasady „uczenie się od nauczycieli nie jest tak dobre, jak uczenie się od przyjaciół”. Na poziomie lokalnym, traktujcie zadowolenie ludzi jako miarę wszystkich decyzji. W przedsiębiorstwach, na placach budowy i w fabrykach, traktujcie uczciwość i dochody pracowników jako cenne aktywa, witalność przedsiębiorców. W cyberprzestrzeni bądźcie odpowiedzialnymi i uczciwymi komunikatorami, nie twórzcie, nie rozpowszechniajcie fałszywych wiadomości, nie siejcie podziałów, a zamiast tego szerzcie zrozumienie, ducha poszukiwania wiedzy i cywilizowaną debatę.
Razem zachowajmy, pielęgnujmy i promujmy siłę solidarności narodowej.

Sekretarz Generalny ma nadzieję, że utrwalimy i rozpowszechnimy ducha „5 wyzwań” (odważ się myśleć, odważ się mówić, odważ się działać, odważ się brać odpowiedzialność, odważ się wprowadzać innowacje dla wspólnego dobra) oraz „3 razem” (dyskutuj razem, działaj razem, baw się razem). Jeśli to zrobimy, dołożymy solidną cegiełkę do domu wielkiej solidarności w Wietnamie.
Sekretarz Generalny podkreślił, że w miejscowościach i instytucjach, gdzie toczą się wszystkie codzienne działania życia społecznego, gdzie żywe komórki nieustannie się rozwijają, konieczna jest demokracja, otwartość, przejrzystość; dialog w celu osiągnięcia konsensusu; kultura prawidłowego myślenia, myślenia dalekowzrocznego, myślenia z ludźmi, myślenia dla ludzi; mówienia szczerze, mówienia prawdy, mówienia zwięźle; działania szybko, działania stanowczo; działania gruntownie… chroniąc uzasadnione prawa i interesy ludzi i kadr. Wszystko, co przynosi korzyści ludziom, musi być robione najlepiej, jak potrafimy; wszystko, co szkodzi ludziom, musi być za wszelką cenę unikane. Celem jest szczuplejszy aparat, lepsze usługi, niższe koszty społeczne i większe możliwości rozwoju.
W rozwoju społeczno-gospodarczym niech duch solidarności kieruje sposobem rozwiązywania trudnych problemów: karczowanie terenu za zgodą ludzi; reformowanie procedur, aby kluczowe projekty nie były opóźniane; podnoszenie jakości edukacji i opieki zdrowotnej przy współpracy społeczności; sprawiedliwe przetwarzanie energii poprzez rozsądny mechanizm podziału ryzyka między państwem, przedsiębiorstwami i ludźmi; ochrona środowiska dzięki samodyscyplinie, od każdego gospodarstwa domowego po każdą fabrykę i plac budowy; łączenie regionów, aby obszary wiejskie i miejskie mogły rozwijać się razem, a interesy ludzi, agencji lokalnych i centralnych były dziś harmonijne, a jutro zrównoważone.
Sekretarz Generalny podkreślił: „Wkraczamy w nową fazę z wieloma wyzwaniami: strategiczną konkurencją, zmianami klimatu, starzeniem się społeczeństwa, presją urbanizacji, bezpieczeństwem energetycznym, żywnościowym, wodnym, cyberbezpieczeństwem… Ale im trudniej, tym bardziej widoczna jest solidarność. Naród, który przeszedł wojnę obronną, przezwyciężył trudne lata subsydiów, stworzył cud innowacji – ten naród, gdy jest zjednoczony, z pewnością osiągnie nowe szczyty.
Mamy „prostą linię, jasną ścieżkę”: właściwą drogę, doskonalenie instytucji, jasne aspiracje rozwojowe, a zaufanie ludzi to niezrównany atut. Naszym zadaniem jest teraz „pewnym, szybkim i zdecydowanym krokiem” w nową erę. Każda osoba, każda organizacja, każda miejscowość, każda branża, na właściwym stanowisku, z właściwymi obowiązkami, z właściwym zaangażowaniem, patrząc w tym samym kierunku.

Z okazji Narodowego Dnia Wielkiej Jedności, 18 listopada, Sekretarz Generalny zaapelował: Rodacy, towarzysze broni, żołnierze w całym kraju; społeczność wietnamska za granicą, zjednoczmy się, aby zachować, pielęgnować i dalej promować siłę wielkiej jedności narodowej. Przekształćmy tego ducha w czyny już dziś – w rodzinach, grupach mieszkaniowych; w fabrykach, na polach; w szkołach, szpitalach; na morzu i w przestrzeni cyfrowej, wszystko dla ukochanej Ojczyzny Wietnamu; dla szczęścia narodu; dla celu do 2030 roku i aspiracji do 2045 roku, na które czekają ludzie. Złączmy ręce, połączmy ręce: Zjednoczmy się, aby pokonać trudności. Zjednoczmy się, aby osiągnąć sukces. Zjednoczmy się, aby zbudować zrównoważony kraj na zawsze.
Source: https://baotintuc.vn/thoi-su/tong-bi-thu-to-lam-lan-toa-tinh-than-5-dam-va-3-cung-la-gop-mot-vien-gach-ben-chac-vao-ngoi-nha-dai-doan-ket-viet-nam-20251114210203970.htm






Komentarz (0)