Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

Jeśli chodzi o czynienie dobrych uczynków w naszych korzeniach.

Chris Tran urodził się i wychował w Ameryce, głęboko zanurzony w amerykańskim życiu – od języka i edukacji po kulturę – nigdy nie wyobrażał sobie, że pewnego dnia wróci do Wietnamu, aby tam zamieszkać.

Báo Thanh niênBáo Thanh niên02/05/2026

Jego podróż ku ponownemu odkryciu własnej tożsamości zmieniła go z osoby rozdartej między dwoma światami – pragnącej być Amerykaninem, ale nie do końca... Amerykaninem, pragnącej być Wietnamczykiem, ale też nie do końca Wietnamczykiem... – w głęboko wnikliwego gawędziarza o Wietnamie, a co więcej, przyczyniającego się do łączenia serc tęskniących za ojczyzną. Historia Chrisa Trana jest doskonałym przykładem tego, jak młody człowiek radzi sobie z dylematami tożsamościowymi, aby odnaleźć swoje miejsce i postanawia pozostać, nie z nostalgii, ale dla działania.

Về làm việc nghĩa nơi nguồn cội- Ảnh 1.

Doceniana jest praktyczna pomoc ubogim, a dla Thai Minha jest to źródło szczęścia.

ZDJĘCIE: LAM PHONG

Powrót do Wietnamu pomógł mi na nowo odkryć moją tożsamość.

Urodzony w USA Chris Tran, Christopher Hargraves Tran, którego wietnamskie imię brzmi Tran Thai Minh, dorastał w Ameryce, ale poczucie przynależności nigdy nie było w pełni spełnione. „W Ameryce ludzie mówią na mnie Chris. Tylko moja rodzina mówi do mnie Minh. Kiedy wracam do Wietnamu, wszyscy mówią do mnie Minh i nagle czuję się znajomo, jak w domu” – mówi, a jego głos zwalnia, jakby wciągał słuchacza w głąb wspomnień z pobytu w Ameryce.

Dzieciństwo Minha nie było usłane różami i pięknymi wspomnieniami. Czuł się zażenowany, gdy jego matka mówiła po wietnamsku przed bramą szkoły, i chciał się schować, gdy słyszał melodie tradycyjnej wietnamskiej opery dochodzące z samochodu matki. W szkole podstawowej, w wielokulturowym środowisku z niewielką liczbą Azjatów, Minh był wyśmiewany. W domu musiał mówić po wietnamsku, aby zachować swoje korzenie. Poza szkołą starał się zachowywać jak Amerykanin. W tym ogromie Minh nie wiedział, gdzie tak naprawdę jest jego miejsce.

Về làm việc nghĩa nơi nguồn cội- Ảnh 2.

Thai Minh podczas ceremonii otwarcia mostu Hai Luong dla mieszkańców Son Hoa, dzielnicy An Hoi, Vinh Long.

ZDJĘCIE: LAM PHONG

To poczucie niepewności towarzyszyło mu przez całe lata szkolne. W liceum Thai Minh zdał sobie sprawę, że Wietnam był praktycznie nieobecny na szkolnych wykładach, poza opowieściami o wojnie. Ta nieobecność zapoczątkowała głębsze poszukiwania. Później, na studiach, Minh postanowił studiować historię Azji, aby znaleźć odpowiedzi na własne pytania. Na ostatnim roku studiów Minh zdecydował się na studia w Wietnamie i ten wybór „całkowicie odmienił moje życie. Po raz pierwszy poczułem, że przynależę do miejsca, w którym odnalazłem prawdziwą więź”.

Po ukończeniu studiów w 2008 roku Minh wrócił do Stanów Zjednoczonych i znalazł stabilną pracę nauczyciela. Jednak jego tęsknota za Wietnamem rosła. „Tęsknię za Wietnamem każdego dnia” – powiedział szczerze Minh. W 2011 roku Minh postanowił wrócić do Wietnamu, nie na krótko, ale po to, by się ustatkować. Wybrał Ho Chi Minh, gdzie miał przyjaciół, możliwości nauczania i, co ważniejsze, gdzie czuł się sobą.

Wtedy rozpoczęły się jego podróże po Wietnamie. Nie była to zwykła turystyka ; to była podróż odkrywcza – poznawanie kultury, ludzi i historii – rzeczy, których nie znał, mieszkając w Ameryce. Każdy region, każdy akcent, każde danie odsłaniały nową warstwę znaczeń tego kraju. „Wietnam jest tak różnorodny, że nigdy nie da się go w pełni zrozumieć” – powiedział, wypowiadając proste, a zarazem głęboko poruszające wyznanie.

Wietnamski gawędziarz

„Wielu Wietnamczyków mieszkających za granicą zna Wietnam jedynie z pho i banh mi. Ale Wietnam ma o wiele więcej do zaoferowania” – powiedział Thai Minh, opowiadając o tym, jak założył kanał promujący wietnamską kulturę i wizerunek wśród swoich rówieśników i osób pochodzenia wietnamskiego, które urodziły się i wychowały poza Wietnamem.

Thai Minh tworzy treści do mediów społecznościowych w sposób naturalny, co wynika z jego miłości do tego języka. Jako nauczyciel, postrzega wietnamski nie tylko jako środek komunikacji, ale jako klucz do poznania kultury. „Każdy krótki film to mój sposób na dzielenie się doświadczeniem w nauce wietnamskiego. Często radzę osobom, które dopiero zaczynają, że nie muszą mówić perfekcyjnie; sama miłość do wietnamskiego wystarczy, by nawiązać kontakt z rodziną i korzeniami” – mówi Minh.

Về làm việc nghĩa nơi nguồn cội- Ảnh 3.

Thai Minh działa jako pomost, łącząc obcokrajowców z osobami pomagającymi biednym studentom w Vinh Long (dawniej Ben Tre).

ZDJĘCIE: LAM PHONG

Na kanale Thai Minha widać wyraźnie, że jego styl nie podąża za popularnymi trendami. Minh eksploruje mniej znane obszary i opowiada historie, na które mało kto zwraca uwagę. Od odkrywania prostych detali na obrazach Dong Ho w Bac Ninh, przez spotkania z artystami Cai Luong (tradycyjnej wietnamskiej opery) w delcie Mekongu, po kręcenie krótkich filmów przedstawiających charakterystyczne dialekty Nghe An i Quang Nam...; wyjaśniając znaczenie, jak to ujął Minh: „Wiele osób pochodzenia wietnamskiego nigdy nie słyszało ani nie miało dostępu do tych interesujących informacji, dlatego chcę je przedstawić, aby pomóc ludziom lepiej zrozumieć Wietnam”.

Dzięki swojemu talentowi językoznawcy, solidnemu wykształceniu rodzinnemu i matczynej miłości z dzieciństwa, Thai Minh odziedziczył po matce wiele lekcji o byciu dobrym człowiekiem i o swoim narodowym dziedzictwie. Zapytany, co najbardziej utkwiło mu w życiu w Wietnamie, natychmiast odpowiedział: „Poczucie solidarności, które jest niezwykle silne. Szczególnie podczas burz, powodzi i klęsk żywiołowych, kiedy ludzie borykają się z trudnościami, wszyscy jednoczą się i bardzo skutecznie wspierają”.

Ponadto, z dumy z tej cnoty narodu wietnamskiego, gdy regiony cierpią z powodu klęsk żywiołowych, Thai Minh łączy siły z narodem wietnamskim, aby wziąć udział w akcjach pomocy ofiarom burz i powodzi, ofiarom Agent Orange, zbierając pieniądze na budowę mostów i dróg, a także instalując latarnie uliczne zasilane energią słoneczną na drogach, na których w nocy często dochodzi do wypadków w wiejskich obszarach gminy Tan Hao, Vinh Long.

Co jeszcze ciekawsze, podczas podróży, podczas których sprowadzali do Wietnamu przyjaciół i znajomych z zagranicy, ich początkowym zamysłem było po prostu jedzenie, zwiedzanie i poznawanie kraju. Jednak po podróży wszyscy zmienili zdanie na temat Wietnamu. Poczuli poczucie odpowiedzialności i pragnienie silniejszej więzi z Wietnamem, pomagania ludziom i wnoszenia wkładu w społeczeństwo, zamiast jak wcześniej myśleć tylko o przyjemnościach.

Miejsce, które kiedyś było nieznane, stało się teraz domem. W tej podróży Chris Tran, znany również jako Tran Thai Minh, nie tylko na nowo odkrył swoją tożsamość, ale także zdecydował się żyć w sposób, który ją zachowuje i szerzy.

Źródło: https://thanhnien.vn/ve-lam-viec-nghia-noi-nguon-coi-185260427154313151.htm


Komentarz (0)

Zostaw komentarz, aby podzielić się swoimi odczuciami!

W tym samym temacie

W tej samej kategorii

Od tego samego autora

Dziedzictwo

Postać

Firmy

Sprawy bieżące

System polityczny

Lokalny

Produkt

Happy Vietnam
Ulice Sajgonu

Ulice Sajgonu

Yêu gian hàng Việt Nam

Yêu gian hàng Việt Nam

Ojczyzna, miejsce pokoju

Ojczyzna, miejsce pokoju