Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

Wietnam i Korea omawiają rozwiązania mające na celu zwiększenie kwoty przyjmowania pracowników

(Chinhphu.vn) - Wietnamska minister spraw wewnętrznych Pham Thi Thanh Tra i koreański minister zatrudnienia i pracy Kim Young Hoon przeprowadzili szczegółowe dyskusje na temat planów wdrożenia Porozumienia o porozumieniu w sprawie systemu zezwoleń na pracę (EPS), w tym rozważenia zwiększenia kwoty wymaganej do zdania testu z języka koreańskiego i zwiększenia kwoty wymaganej do przyjęcia wietnamskich pracowników.

Báo Chính PhủBáo Chính Phủ12/08/2025

Việt Nam - Hàn Quốc bàn giải pháp tăng chỉ tiêu tiếp nhận lao động- Ảnh 1.

Wietnamska minister spraw wewnętrznych Pham Thi Thanh Tra rozmawia z koreańskim ministrem zatrudnienia i pracy Kim Young Hoonem – zdjęcie: Huy Hong

Rankiem 12 sierpnia w Seulu (Korea Południowa), w ramach wizyty państwowej Sekretarza GeneralnegoTo Lama w Korei Południowej, wietnamski minister spraw wewnętrznych Pham Thi Thanh Tra przeprowadził rozmowy z koreańskim ministrem zatrudnienia i pracy Kim Young Hoonem.

W spotkaniu uczestniczyli członkowie delegacji wietnamskiego Ministerstwa Spraw Wewnętrznych, przedstawiciele kierowników jednostek i przedstawiciele programu EPS koreańskiego Ministerstwa Zatrudnienia i Pracy.

Zaangażowanie w skuteczne wdrożenie Porozumienia EPS

Podczas spotkania obaj ministrowie wyrazili zadowolenie z podpisania Memorandum o porozumieniu w sprawie wysyłania i przyjmowania pracowników do pracy w Korei w ramach Programu EPS w kolejnej fazie.

Obie strony zgodziły się kontynuować proponowanie rozwiązań i kierunków skutecznego i merytorycznego wdrażania niniejszego Porozumienia, przyczyniając się do promowania wszechstronnego strategicznego partnerstwa Wietnamu i Korei, wzmacniając wymianę kulturalną i współpracę, w której obszar pracy i zatrudnienia odgrywa ważną rolę w zapewnianiu bezpieczeństwa ekonomicznego i społecznego obu krajom.

Minister Pham Thi Thanh Tra wysoko oceniła program EPS, wdrażany od 2004 roku (podpisywany okresowo co dwa lata). Do tej pory w ramach tego programu Wietnam wyjechał do pracy do Korei około 143 000 pracowników, a obecnie w Korei pracuje 42 500 osób, głównie w przemyśle wytwórczym, rolnictwie, rybołówstwie, budownictwie, przemyśle stoczniowym i leśnictwie.

W ostatnim okresie współpraca między obiema stronami przyniosła pozytywne rezultaty, a odsetek pracowników z Wietnamu w Korei plasuje ją na pierwszym miejscu (spośród 17 krajów wysyłających pracowników do Korei), podczas gdy odsetek pracowników nielegalnych spadł do 19% (osiągnięto wynik wyższy niż założony cel).

Minister Pham Thi Thanh Tra poinformowała również o istotnych zmianach w aparacie administracyjnym rządu wietnamskiego od 1 marca 2025 r., kiedy Ministerstwo Pracy, Inwalidów Wojennych i Spraw Socjalnych zostanie połączone z Ministerstwem Spraw Wewnętrznych.

Obecnie Ministerstwo Spraw Wewnętrznych sprawuje nadzór państwowy w wielu obszarach: organizacja administracji, kariera państwowa; samorząd terytorialny; kadry, urzędnicy państwowi, pracownicy sektora publicznego i służby publicznej; praca, płace, ubezpieczenia społeczne; zatrudnienie; bezpieczeństwo i higiena pracy; stowarzyszenia, fundusze socjalne, fundacje charytatywne, organizacje pozarządowe; osoby zasłużone; młodzież; równość płci; dokumenty i archiwa państwowe; emancypacja i nagrody. Ministerstwo sprawuje również nadzór państwowy nad służbami publicznymi w podległych mu sektorach i dziedzinach.

Việt Nam - Hàn Quốc bàn giải pháp tăng chỉ tiêu tiếp nhận lao động- Ảnh 2.

Podsumowanie spotkania.

Minister Kim Young Hoon podzielił się i zgodził się z treściami poruszonymi przez stronę wietnamską, wyrażając zgodę na współpracę w zakresie budowania bezpiecznego i zdrowego środowiska pracy, w którym szanowane są wartości pracowników, a także współpracę w kwestii repatriacji pracowników i pomagania im w uczestnictwie w rynku pracy w Wietnamie.

Obie strony szczegółowo omówiły plany wdrożenia Porozumienia o współpracy, skupiając się na zwiększeniu liczby przyjęć na egzaminach z języka koreańskiego oraz zwiększeniu liczby pracowników z Wietnamu w nadchodzących latach, w oparciu o aktualną sytuację społeczno-ekonomiczną Korei; zwiększeniu liczby sal egzaminacyjnych z języka koreańskiego wyposażonych w komputery lub jednoczesnym wprowadzeniu testu na tabletach (UBT) i testu komputerowego (CBT); rozszerzeniu zawodów w pierwotnych branżach, takich jak odlewnictwo, wtryskiwanie tworzyw sztucznych, montaż maszyn, malowanie przemysłowe w celu zwiększenia liczby wykwalifikowanych pracowników.

Wzmocnić koordynację i wymianę informacji między władzami obu krajów w celu poprawy efektywności zarządzania, wsparcia i ochrony uzasadnionych praw i interesów pracowników wietnamskich; zaostrzyć inspekcje bezpieczeństwa pracy w przedsiębiorstwach koreańskich oraz wdrożyć politykę zapewniania pracownikom konsultacji i wsparcia w języku wietnamskim.

Czwartek Giang


Source: https://baochinhphu.vn/viet-nam-han-quoc-ban-giai-phap-tang-chi-tieu-tiep-nhan-lao-dong-102250812182409035.htm


Komentarz (0)

No data
No data

W tym samym temacie

W tej samej kategorii

Piękny wschód słońca nad morzami Wietnamu
Podróż do „Miniaturowego Sapa”: Zanurz się w majestatycznym i poetyckim pięknie gór i lasów Binh Lieu
Kawiarnia w Hanoi zamienia się w Europę, rozpyla sztuczny śnieg, przyciąga klientów
Życie „dwa do zera” mieszkańców zalanego obszaru Khanh Hoa w piątym dniu działań zapobiegających powodziom

Od tego samego autora

Dziedzictwo

Postać

Biznes

Tajski dom na palach – gdzie korzenie dotykają nieba

Aktualne wydarzenia

System polityczny

Lokalny

Produkt