| O Ministério das Relações Exteriores está solicitando comentários sobre a minuta de circular que detalha diversos artigos do Decreto 152/2025/ND-CP. (Fonte: Jornal TGVN) |
Detalhamento de diversos artigos do Decreto 152/2025/ND-CP
Decreto do Governo de 14 de junho de 2025 que regulamenta a descentralização e a delegação de competências no domínio da emulação e do elogio; detalhando instruções para a implementação de vários artigos da Lei da Emulação e do Elogio no setor das Relações Exteriores.
-----------------
Nos termos da Lei de Emulação e Elogio nº 06/2022/QH15, de 15 de junho de 2022;
Nos termos do Decreto nº 152/2025/ND-CP, de 14 de junho de 2025, que regulamenta a descentralização e a delegação de poderes no domínio da emulação e do elogio; detalhando e orientando a implementação de vários artigos da Lei da Emulação e do Elogio;
Em conformidade com o Decreto nº 28 /2025 / ND-CP, de 14 de fevereiro de 2025 , do Governo, que estipula as funções, tarefas, poderes e estrutura organizacional do Ministério das Relações Exteriores ;
A pedido do Chefe de Gabinete do Ministério;
O Ministro das Relações Exteriores emitiu uma Circular detalhando diversos artigos do Decreto 152/2025/ND-CP, que regulamenta a descentralização e a delegação de poderes na área de emulação e elogio; detalhando e orientando a implementação de diversos artigos da Lei de Emulação e Elogio no setor de Relações Exteriores.
Capítulo I
DISPOSIÇÕES GERAIS
Artigo 1. Âmbito de aplicação e matérias aplicáveis
- Âmbito do ajuste:
Esta circular detalha a implementação de:
a) Cláusula 4, Artigo 24, Cláusula 3, Artigo 26, Cláusula 3, Artigo 27, Cláusula 3, Artigo 28, Cláusula 2, Artigo 71, Cláusula 6, Artigo 74, Cláusula 2, Artigo 75, Cláusula 6, Artigo 84 da Lei de Emulação e Elogio de 2022.
b) Cláusula 2, Artigo 6 do Decreto 152/2025/ND-CP de 14 de junho de 2025, que regulamenta a descentralização e a delegação de poderes no domínio da emulação e do elogio; detalhando e orientando a implementação de vários artigos da Lei sobre Emulação e Elogio.
2. Assuntos aplicáveis:
a) Indivíduos e coletivos sob a autoridade de gestão do Ministério das Relações Exteriores.
b) Indivíduos, coletivos, organizações nacionais e estrangeiras e vietnamitas residentes no exterior que contribuíram para as relações exteriores e a diplomacia.
Artigo 2. Interpretação dos termos
Nesta Circular, os seguintes termos são interpretados da seguinte forma:
1. Os indivíduos sob a autoridade administrativa do Ministério das Relações Exteriores são quadros, funcionários públicos, empregados e trabalhadores de unidades do Ministério das Relações Exteriores e agências de representação vietnamitas no exterior (doravante denominadas agências de representação).
2. Os coletivos sob a autoridade de gestão do Ministério das Relações Exteriores incluem unidades dentro da estrutura organizacional do Ministério das Relações Exteriores, conforme prescrito no Decreto 28/2025/ND-CP, de 14 de fevereiro de 2025, do Governo, que estipula as funções, tarefas, poderes e estrutura organizacional do Ministério das Relações Exteriores (exceto a Inspetoria do Ministério), unidades de serviço público sob o Ministério das Relações Exteriores, de acordo com a Decisão nº 1642/QD-TTg, de 29 de dezembro de 2022, do Primeiro-Ministro, e o Gabinete do Comitê do Partido - Organizações de Massa, de acordo com a Decisão nº 4086/QD-BNG, de 27 de dezembro de 2019, do Ministério das Relações Exteriores.
3. As unidades com personalidade jurídica pertencentes ao Ministério das Relações Exteriores ou a ele diretamente subordinadas (doravante denominadas unidades com personalidade jurídica) especificadas na Circular incluem: Comitê Nacional de Fronteiras, Comitê Estatal para Vietnamitas no Exterior, Academia Diplomática, Departamento de Relações Exteriores da Cidade de Ho Chi Minh, Jornal Mundo e Vietnã, Departamento de Serviços do Corpo Diplomático e Centro de Transporte Internacional.
4. Os órgãos especializados subordinados aos Comitês Populares provinciais que atuam em assuntos externos são os Departamentos de Relações Exteriores dos Comitês Populares provinciais, os escritórios dos Comitês Populares provinciais para localidades onde não foi estabelecido um Departamento de Relações Exteriores e o Departamento de Turismo de An Giang (doravante denominados órgãos especializados em assuntos externos em nível provincial).
Capítulo II
ASSUNTOS E NORMAS PARA TÍTULOS DE EMULAÇÃO
E FORMAS DE RECOMPENSAS
Artigo 3. Critérios para atribuição do título "Trabalhador Avançado"
1. O título "Trabalhador Avançado" é concedido anualmente a indivíduos sob a autoridade de gestão do Ministério das Relações Exteriores que atendam aos seguintes critérios:
a) Conclua a tarefa bem ou melhor.
b) Cumprir rigorosamente as diretrizes, políticas e regulamentos do Partido e do Estado, bem como os do Ministério das Relações Exteriores. Unir-se, apoiar-se mutuamente e participar ativamente em movimentos de emulação.
2. Indivíduos que demonstrarem bravura em atos para salvar pessoas ou bens do Estado ou de pessoas, resultando em ferimentos que exijam tratamento ou cuidados de enfermagem, terão o tempo de tratamento e enfermagem contabilizado para fins de concessão do título de "Trabalhador Avançado".
3. Para indivíduos designados para participar de treinamento e desenvolvimento por 1 ano ou mais, o tempo de participação no treinamento e desenvolvimento será contabilizado para fins de obtenção de títulos de emulação. Além das normas gerais, durante o período de treinamento e desenvolvimento, os indivíduos devem cumprir rigorosamente os regulamentos da instituição de treinamento e desenvolvimento, concluir o programa de estudos e obter resultados de aprendizagem bons ou superiores (para cursos de treinamento e desenvolvimento com classificação de resultados de aprendizagem).
4. Os indivíduos que forem designados para participar em formação e desenvolvimento por menos de 1 ano e que cumprirem os regulamentos da instituição de formação e desenvolvimento terão o seu tempo de estudo contabilizado como tempo de trabalho na unidade para efeitos de atribuição de funções equivalentes.
5. A licença-maternidade, conforme previsto em lei, é contabilizada como tempo de trabalho na unidade para fins de consideração de títulos de emulação.
6. Para indivíduos que são transferidos para outro cargo ou designados ou cedidos a outra agência, organização ou unidade por um determinado período, a avaliação do título "Trabalhador Avançado" é realizada pela agência, organização ou unidade competente para avaliar e classificar o nível de desempenho das tarefas executadas (para indivíduos que são quadros, servidores públicos ou funcionários públicos) ou pela nova unidade (para indivíduos que não são quadros, servidores públicos ou funcionários públicos). Caso o tempo de trabalho na unidade anterior seja de 6 meses ou mais, devem existir comentários e avaliações da antiga agência ou unidade.
7. O título "Trabalhador Avançado" não será concedido em nenhum dos seguintes casos:
a) Indivíduos recém-contratados com menos de 6 meses de idade.
b) Ausência do trabalho, conforme previsto em lei, durante o ano, de 03 meses a menos de 06 meses (exceto nos casos previstos na Cláusula 6 deste Artigo).
c) Indivíduos que estão sob consideração para ação disciplinar ou investigação, inspeção ou exame quando há indícios de violações ou quando há queixas ou denúncias que estão sendo verificadas e esclarecidas.
Artigo 4.º. Objetos e critérios para a atribuição do título "Bandeira de Emulação do Ministério dos Negócios Estrangeiros "
1. O título "Bandeira de Emulação do Ministério das Relações Exteriores" é concedido anualmente a coletivos que são unidades subordinadas ao Ministério das Relações Exteriores, Departamentos de Relações Exteriores vinculados aos Comitês Populares Provinciais, em núcleos de emulação de agências especializadas sob os Comitês Populares Provinciais que desempenham funções de relações exteriores e atendem aos seguintes critérios:
a) Ultrapassar as metas de emulação e as tarefas atribuídas para o ano; ser um coletivo de destaque no Ministério das Relações Exteriores, liderando o movimento de emulação do bloco de unidades de emulação, agências representativas e grupos de emulação de agências especializadas sob os Comitês Populares Provinciais que desempenham funções em assuntos externos.
b) Solidariedade interna; governo, partido e organizações de massa íntegros e fortes; liderança na implementação das diretrizes, políticas e regulamentos do Partido e do Estado, bem como das normas do Ministério das Relações Exteriores; prática da frugalidade, combate ao desperdício, prevenção e combate à corrupção, à negatividade e a outros males sociais.
2. O título "Bandeira da Emulação do Ministério das Relações Exteriores" é concedido ao coletivo líder no movimento de emulação por tema, lançado pelo Ministério das Relações Exteriores, com duração de 03 anos ou mais, ao se concluir o movimento.
Artigo 5.º. Objetos e critérios para atribuição do título " Coletivo de Trabalho Excelente"
O título "Coletivo de Trabalho Excelente" é concedido anualmente aos coletivos sob a gestão do Ministério das Relações Exteriores que atendam aos seguintes critérios:
1. Excelente execução das tarefas atribuídas.
2. Participar ativamente em movimentos de emulação de forma regular, prática e eficaz.
3. 100% dos indivíduos no coletivo concluem as tarefas atribuídas, dos quais pelo menos 70% alcançam o título de "Trabalhador Avançado".
4. Existem indivíduos que alcançaram o título de "Lutador de Emulação Básica".
5. Solidariedade interna; cumprimento exemplar das diretrizes, políticas e regulamentos do Partido e do Estado, bem como dos regulamentos do Ministério das Relações Exteriores. Nenhum indivíduo ou grupo violará as diretrizes, políticas e regulamentos do Partido e do Estado e/ou os regulamentos do Ministério das Relações Exteriores a ponto de ser disciplinado de acordo com os regulamentos do Partido e do Estado.
Artigo 6.º. Objetos e critérios para atribuição do título " Coletivo de Trabalho Avançado"
Prêmio concedido anualmente a grupos sob a gestão do Ministério das Relações Exteriores que atendam aos seguintes critérios:
1. Executar bem as tarefas atribuídas; participar regularmente, de forma prática e eficaz, em movimentos de emulação.
2. Pelo menos 70% dos indivíduos no coletivo atingem o título de "Trabalhador Avançado".
3. Solidariedade interna; boa implementação das políticas, diretrizes e regulamentos do Partido, do Estado e do Ministério das Relações Exteriores. Nenhum indivíduo foi disciplinado além do nível de advertência, de acordo com os regulamentos do Partido e do Estado.
Artigo 7. Nome, temas e critérios para a atribuição da Medalha Comemorativa
1. A medalha comemorativa é uma forma de reconhecimento e incentivo concedida pelo Ministro das Relações Exteriores a indivíduos que contribuíram para o desenvolvimento do setor diplomático, incluindo os seguintes tipos:
a) Medalha "Pela causa da diplomacia vietnamita";
b) Medalha comemorativa "Pelos assuntos externos do Partido";
c) Medalha comemorativa "Pela causa das fronteiras e territórios nacionais";
d) Medalha comemorativa "Pela causa do trabalho com vietnamitas no exterior";
d) Medalha "Pela causa da diplomacia a serviço do desenvolvimento econômico";
e) Medalha comemorativa "Pela causa da UNESCO Vietname";
g) Medalha "Pela causa das relações exteriores dos povos".
2. Assuntos e critérios para a atribuição da Medalha de Honra a indivíduos que trabalham no Ministério dos Negócios Estrangeiros:
a) Os líderes e ex-líderes do Ministério das Relações Exteriores não consideram a antiguidade ao avaliar a concessão da Medalha Comemorativa.
b) Indivíduos com um tempo total de trabalho em unidades do Ministério das Relações Exteriores ou agências e unidades incorporadas ao Ministério das Relações Exteriores e/ou órgãos representativos de 20 anos ou mais para homens e 15 anos para mulheres; que tenham concluído com êxito as tarefas atribuídas durante o período de trabalho.
c) Os indivíduos transferidos de outras agências para trabalhar no Ministério das Relações Exteriores ou de unidades que se fundiram com o Ministério das Relações Exteriores, se não tiverem tempo suficiente para serem considerados para a Medalha de Honra, conforme prescrito no Ponto b desta Cláusula, serão considerados para a Medalha de Honra antes da aposentadoria, se tiverem pelo menos 10 anos de trabalho no Serviço Diplomático e/ou trabalhando no Serviço de Relações Exteriores.
d) A antiguidade para consideração da atribuição da Medalha Comemorativa é calculada da seguinte forma:
O tempo de serviço é calculado a partir da data da decisão de recrutamento do Ministério das Relações Exteriores ou da agência ou unidade que se fundiu com o Ministério das Relações Exteriores, da transferência até o momento da solicitação de consideração para a concessão da Medalha Comemorativa ou até a data da decisão de aposentadoria; o tempo de serviço em contrato de curta duração não é contabilizado na antiguidade.
Considera-se que os indivíduos que são enviados para estudar, prestar serviço militar ou serem destacados para outra agência e, posteriormente, regressam ao Ministério dos Negócios Estrangeiros para trabalhar de forma contínua no setor dos Negócios Estrangeiros.
Indivíduos que demonstrarem bravura em atos para salvar pessoas ou bens do Estado ou de pessoas, resultando em ferimentos que exijam tratamento ou cuidados, terão o tempo de tratamento ou cuidados contabilizado para fins de tempo de serviço.
Para indivíduos que trabalham no Ministério das Relações Exteriores ou em agências e unidades que foram incorporadas ao Ministério das Relações Exteriores e órgãos representativos, em períodos não consecutivos, o tempo de trabalho é o tempo total de trabalho em unidades subordinadas ao Ministério das Relações Exteriores e órgãos representativos; 12 meses são contabilizados como 1 ano de trabalho no setor diplomático.
d) Indivíduos que receberem títulos de emulação e outras formas de reconhecimento durante seu trabalho no Ministério das Relações Exteriores ou em agências e unidades que se fundiram com o Ministério das Relações Exteriores e/ou órgãos representativos, poderão receber a Medalha Comemorativa antecipadamente, e a concessão será feita apenas uma vez, de acordo com a mais alta condecoração e título de emulação, conforme segue:
Aqueles que forem reconhecidos como Lutadores Nacionais pela Emulação ou agraciados com a Medalha do Trabalho ou superior poderão ser indicados para receber a Medalha Comemorativa com 5 anos de antecedência.
Aqueles que forem reconhecidos como Emuladores a nível ministerial ou que receberem um Certificado de Mérito do Primeiro-Ministro poderão ser indicados para a Medalha Comemorativa com 3 anos de antecedência.
Aqueles que forem reconhecidos como Combatentes de Emulação ou que receberem um Certificado de Mérito do Ministro das Relações Exteriores podem ser indicados para receber a Medalha de Honra com 2 anos de antecedência.
3. Os líderes partidários e estaduais não consideram a antiguidade ao atribuir medalhas comemorativas.
4. Temas e critérios para atribuição do prémio a indivíduos que trabalham em assuntos externos e integração internacional:
a) Chefes de departamentos, ministérios, divisões, províncias e cidades, organizações sociopolíticas, organizações sociopolíticas-profissionais, organizações sociais e organizações socioprofissionais no sistema político; Chefes em nível departamental e equivalentes de departamentos, ministérios, divisões, organizações sociopolíticas, organizações sociopolíticas-profissionais, organizações sociais e organizações socioprofissionais em nível central; Chefes em nível departamental ou chefes do Gabinete do Comitê Popular de agências especializadas em assuntos externos em nível provincial que tenham ocupado cargos por pelo menos 03 anos responsáveis por uma das áreas sob a autoridade de gestão do Ministério das Relações Exteriores.
b) De acordo com a Lei das Agências de Representação, o indivíduo nomeado como chefe de uma agência de representação vietnamita no exterior deve ter cumprido pelo menos um mandato completo como chefe da agência.
c) Quadros, funcionários públicos e empregados que trabalham em agências de relações exteriores e integração internacional de departamentos, ministérios, ramos, organizações sociopolíticas, organizações sociopolíticas-profissionais, organizações sociais, organizações socioprofissionais em nível central e agências especializadas sob os Comitês Populares em nível provincial, que desempenham trabalho na área de relações exteriores e integração internacional com um período de trabalho na área de relações exteriores e integração internacional de 20 anos ou mais para homens e 15 anos ou mais para mulheres (o período de trabalho em contratos de curto prazo não é contabilizado para fins de antiguidade); que tenham dado contribuições positivas para a causa da construção e desenvolvimento do Ministério das Relações Exteriores ou de uma das áreas sob a autoridade de gestão do Ministério das Relações Exteriores.
5. Temas e critérios para a atribuição de distintivos a indivíduos que tenham contribuído para o desenvolvimento do setor diplomático ou de uma das áreas sob a alçada do Ministério dos Negócios Estrangeiros:
a) Líderes de departamentos, ministérios, divisões, províncias e cidades, organizações sociopolíticas, organizações sociopolíticas-profissionais, organizações sociais e organizações socioprofissionais no sistema político; Líderes em nível departamental e equivalentes de departamentos, ministérios, divisões, organizações sociopolíticas, organizações sociopolíticas-profissionais, organizações sociais e organizações socioprofissionais em nível central; que tenham contribuído ativamente para a causa da construção e desenvolvimento do Ministério das Relações Exteriores ou de uma das áreas sob a autoridade de gestão do Ministério das Relações Exteriores.
b) Indivíduos nacionais, vietnamitas residentes no exterior e estrangeiros com realizações notáveis na consolidação e desenvolvimento de relações amistosas e de cooperação entre o Vietnã e outros países, parceiros internacionais ou relações de cooperação entre o Ministério das Relações Exteriores e parceiros internacionais; ou que contribuam ativamente para a construção e o desenvolvimento do Ministério das Relações Exteriores; ou de uma das áreas sob a responsabilidade administrativa do Ministério das Relações Exteriores.
6. A Medalha pode ser concedida várias vezes a indivíduos em diferentes cargos; a Medalha não pode ser concedida várias vezes a indivíduos no mesmo cargo.
7. Outros casos a serem decididos pelo Ministro das Relações Exteriores.
Artigo 8.º. Critérios para a atribuição ou atribuição póstuma de Certificados de Mérito do Ministro dos Negócios Estrangeiros
1. Os Certificados de Mérito do Ministro das Relações Exteriores são considerados para concessão, direta ou indireta, a indivíduos sob a autoridade administrativa do Ministério das Relações Exteriores; indivíduos que trabalham em agências de relações exteriores e integração internacional de departamentos, ministérios, ramos, organizações sociopolíticas, organizações sociopolíticas-profissionais, organizações sociais e organizações socioprofissionais; indivíduos que desempenham funções relacionadas à área de atuação do Ministério das Relações Exteriores; indivíduos de agências especializadas em relações exteriores em nível provincial que sejam exemplares na implementação das diretrizes, políticas e regulamentos do Partido e do Estado e que atendam a um dos seguintes critérios:
a) Possuir realizações notáveis, conforme avaliado nos movimentos de emulação lançados pelo Ministério das Relações Exteriores;
b) Ter muitas realizações ou realizações notáveis com influência em uma das áreas sob a gestão do Ministério das Relações Exteriores; ou ter realizações notáveis no desempenho de tarefas importantes do Ministério das Relações Exteriores; realizações com influência no setor diplomático;
c) Contribuir para o desenvolvimento socioeconômico, aplicação de avanços científicos e técnicos, trabalho social e caridade humanitária;
d) Ter conquistado o título de "Emulador de Base" por 2 vezes consecutivas ou ter sido reconhecido por 2 anos consecutivos ou mais pela excelente execução de tarefas, durante os quais 2 ou mais iniciativas foram reconhecidas e efetivamente aplicadas na unidade, ou 2 ou mais temas científicos, projetos científicos, trabalhos científicos e tecnológicos foram aceitos e efetivamente aplicados na unidade.
2. Os Certificados de Mérito do Ministro das Relações Exteriores são considerados para concessão, direta ou indireta, a empresários, intelectuais e cientistas que tenham cumprido as diretrizes, políticas e regulamentos do Partido e do Estado e que atendam a um dos critérios especificados na Cláusula 1 deste Artigo ou que tenham contribuído para o desenvolvimento do Ministério das Relações Exteriores.
3. Os Certificados de Mérito do Ministro das Relações Exteriores são considerados para concessão a coletivos sob a autoridade de gestão do Ministério das Relações Exteriores; coletivos de agências de relações exteriores e integração internacional de departamentos, ministérios, ramos, organizações sociopolíticas, organizações sociopolíticas-profissionais, organizações sociais, organizações socioprofissionais; coletivos que desempenham tarefas relacionadas à área de atuação do Ministério das Relações Exteriores; coletivos de agências especializadas sob os Comitês Populares das províncias que desempenham trabalho de relações exteriores de forma exemplar, cumprindo as diretrizes, políticas e regulamentos do Partido e do Estado e atendendo a um dos seguintes critérios:
a) Ter conquistas notáveis avaliadas no movimento anual de emulação, lançado pelo Ministério das Relações Exteriores;
b) Ter alcançado feitos notáveis com influência na área sob a gestão do Ministério das Relações Exteriores;
c) Ter sido reconhecido por 2 anos consecutivos pelo excelente desempenho das tarefas ou ter alcançado o título de "Coletivo de Trabalho Excelente", implementando bem a democracia de base, organizando bem movimentos de emulação; cuidando da vida material e espiritual no coletivo; praticando a frugalidade, combatendo o desperdício; prevenindo e combatendo a corrupção e a negatividade.
4. Os Certificados de Mérito do Ministro das Relações Exteriores são concedidos a empresas e outras organizações econômicas que cumpriram as diretrizes, políticas e regulamentos do Partido e do Estado e atenderam a um dos critérios especificados na Cláusula 3 deste Artigo ou contribuíram para o desenvolvimento do Ministério das Relações Exteriores.
5. Os Certificados de Mérito do Ministro das Relações Exteriores são concedidos a organizações e indivíduos vietnamitas no exterior que tenham dado contribuições ativas e notáveis para a construção da pátria e do país e para a proteção da Pátria, ou para a construção e o desenvolvimento da comunidade vietnamita no exterior, ou para o desenvolvimento de relações amistosas e cooperação entre o Vietnã e outros países e parceiros internacionais; e que tenham cumprido as leis do país anfitrião e as leis do Vietnã.
6. O Certificado de Mérito do Ministro das Relações Exteriores é concedido a organizações estrangeiras, indivíduos e organizações internacionais que demonstram espírito de solidariedade e amizade, respeito pela independência, soberania, unidade, integridade territorial, regime político e social, inovação, leis, costumes e práticas do Vietnã; que contribuíram positivamente para a construção e o desenvolvimento do setor diplomático, fortalecendo as relações amistosas e a cooperação entre o Vietnã e outros países e organizações internacionais; e que cumprem rigorosamente as leis do país anfitrião e as leis do Vietnã.
Artigo 9.º. Critérios para a atribuição de Certificados de Mérito aos Chefes de entidades jurídicas
1. O Certificado de Mérito do Chefe é concedido a coletivos sob a autoridade administrativa do Ministério das Relações Exteriores que atendam a um dos seguintes critérios:
a) Ter dado contribuições notáveis em movimentos de emulação lançados pelo chefe da unidade ou em importantes sessões de trabalho da unidade.
b) Executar as tarefas de forma satisfatória ou superior; demonstrar união interna e ser exemplar na implementação das diretrizes, políticas e leis do Partido, do Estado e do Ministério das Relações Exteriores.
2. O Certificado de Mérito do Chefe é concedido a indivíduos sob a autoridade administrativa do Ministério das Relações Exteriores que atendam a um dos seguintes critérios:
a) Executar as tarefas com excelência; ser exemplar na implementação das diretrizes, políticas e leis do Partido, do Estado e do Ministério das Relações Exteriores.
b) Ter dado contribuições notáveis aos movimentos de emulação da unidade ou às principais sessões de trabalho da unidade.
3. Os certificados de mérito emitidos pelos diretores das instituições de ensino vinculadas ao Ministério das Relações Exteriores, a serem concedidos a indivíduos e grupos que estudam nessas instituições, deverão estar em conformidade com as normas do Ministro da Educação e Formação.
Artigo 10. Critérios para a atribuição da Menção Honrosa do Presidente do Comité e da Menção Honrosa do Chefe da Agência Representativa
As Menções Honrosas do Presidente do Comitê (incluindo: Comitê Estatal para Vietnamitas no Exterior e Comitê Nacional de Fronteiras) e as Menções Honrosas do Chefe do Escritório de Representação são consideradas para concessão a indivíduos e coletivos que não estejam sob a autoridade administrativa do Ministério das Relações Exteriores, que tenham implementado de forma eficaz as políticas do Partido e as leis e políticas do Estado e que atendam a um dos seguintes critérios:
1. Ter dado contribuições notáveis na área de trabalho atribuída ao Comitê ou à Agência Representativa.
2. Ter alcançado resultados notáveis em movimentos de emulação lançados pelo Ministro das Relações Exteriores, pelo Presidente do Comitê ou pelo Chefe do Escritório de Representação.
Capítulo III
DOCUMENTOS, PROCEDIMENTOS PARA ANÁLISE DA CONCESSÃO DE TÍTULOS DE EMULAÇÃO, FORMULÁRIOS DE RECOMENDAÇÃO E PROCEDIMENTOS PARA CANCELAMENTO DE DECISÕES SOBRE A CONCESSÃO DE TÍTULOS DE EMULAÇÃO E FORMULÁRIOS DE RECOMENDAÇÃO SOB A JURISDIÇÃO DO MINISTÉRIO DAS RELAÇÕES EXTERIORES
Artigo 11. Disposições gerais
1. O dossiê da proposta de condecoração deve ser entregue dentro do prazo, com a composição e o conteúdo prescritos. Indivíduos e grupos são responsáveis pela exatidão dos relatos de realizações para as propostas de condecoração. Os chefes de unidade e órgãos representativos são responsáveis pela exatidão dos dossiês das propostas de condecoração de indivíduos e grupos antes de submetê-los às autoridades competentes para a concessão da condecoração.
2. Os dossiês de propostas de elogio das unidades e agências representativas devem ser submetidos à aprovação dos líderes do Ministério antes de serem enviados ao Gabinete do Ministério.
3. Para indivíduos aposentados cujas unidades foram dissolvidas ou fundidas, a unidade que assumir as tarefas daquela unidade será responsável por analisar e propor recompensas; para indivíduos aposentados (ou que se aposentaram ou faleceram), o dossiê de proposta de recompensa deve ser submetido pela agência que administrava os quadros antes da aposentadoria (ou do afastamento ou falecimento) à autoridade competente para análise e decisão.
4. Consultar antes de submeter ao Ministro para consideração e recompensa:
a) As unidades da área ou setor de responsabilidade devem solicitar pareceres por escrito do Ministério da Segurança Pública sobre propostas para a concessão de condecorações a indivíduos e grupos vietnamitas residentes no exterior e a indivíduos e organizações estrangeiras, antes de enviar a documentação ao Ministério.
b) O Gabinete do Ministério solicitará pareceres das seguintes unidades: Departamento de Organização e Pessoal e Gabinete dos Comités Partidários e Organizações de Massas em matéria de pessoal e proteção política interna (para indivíduos e grupos sob a autoridade de gestão do Ministério dos Negócios Estrangeiros) ou unidades relevantes (se necessário).
5. O tempo para propor a próxima recompensa é calculado com base no tempo de realização registrado na decisão de recompensa anterior. Para decisões de recompensa que não registram o tempo, a próxima proposta de recompensa é calculada a partir do momento da emissão da decisão de recompensa anterior.
6. Autoridade para confirmar realizações:
a) As agências e unidades com autoridade para gerir indivíduos e coletivos confirmam as realizações dos indivíduos e coletivos sob sua responsabilidade de gestão.
b) A unidade ou agência representativa que propõe o prêmio confirma as realizações de indivíduos e coletivos vietnamitas residentes no exterior, bem como de indivíduos e organizações estrangeiras, propostos pela unidade ou agência representativa para a premiação.
7. As unidades, agências representativas ou Conselhos de Emulação e Recompensa em todos os níveis devem votar, em reunião, para deliberar sobre os títulos de "Combatente de Emulação do Ministério das Relações Exteriores", "Combatente de Emulação da Base" e "Bandeira de Emulação do Ministério das Relações Exteriores".
a) Para indivíduos e coletivos propostos para consideração ao título "Combatente da Emulação na base" ou ao título "Bandeira da Emulação do Ministério das Relações Exteriores", a taxa de aprovação da unidade coletiva, Agência Representativa ou Conselho de Emulação e Recompensa em todos os níveis deve ser de 80% ou mais, calculada com base no número total de membros presentes na reunião de avaliação do coletivo/Agência Representativa ou Conselho.
b) Para os indivíduos propostos ao título de "Combatente Emulador do Ministério das Relações Exteriores", a taxa de aprovação da unidade coletiva, agência representativa ou Conselho de Emulação e Recompensa em todos os níveis deve ser de 90% ou superior, calculada sobre o número total de membros do coletivo ou Conselho.
8. O dossiê para a proposta de atribuição de títulos de emulação e formas de elogio sob a autoridade do Ministério dos Negócios Estrangeiros inclui 01 conjunto (original) e documentos eletrónicos do dossiê de elogio, exceto documentos que contenham segredos de Estado.
Artigo 12. Reconhecimento do nível de conclusão de tarefas de indivíduos e coletivos sob a autoridade de gestão do Ministério das Relações Exteriores.
O reconhecimento do nível de conclusão das tarefas por indivíduos e coletivos de agências e unidades subordinadas ao Ministério das Relações Exteriores é realizado de acordo com os regulamentos do Partido, as leis estaduais e os regulamentos do Ministério das Relações Exteriores.
Artigo 13. Dossier e procedimentos para a proposta de atribuição dos títulos de emulação " Combatente Emulado do Ministério dos Negócios Estrangeiros", "Combatente Emulado da Base" e outros títulos de emulação sob a autoridade do Ministro dos Negócios Estrangeiros e dos Chefes de unidades com personalidade jurídica.
1. Componentes do aplicativo para emulação do título:
a) Proposta para atribuição de títulos de emulação;
b) Apresentar um relatório sobre as conquistas do coletivo e dos indivíduos. Simultaneamente, enviar o arquivo eletrônico (arquivo Word) do documento acima mencionado (exceto o conteúdo que contenha segredos de Estado) para o e-mail do Ministério.
c) Ata da revisão da emulação:
Ata da avaliação de emulação da unidade ou agência representativa ou do Conselho de Emulação e Recompensa a nível local, no caso de proposta de títulos de emulação de "Coletivo de Trabalho Excelente", "Coletivo de Trabalho Avançado", "Trabalho Avançado";
Ata da avaliação de emulação e resultados da votação da unidade coletiva, agência representativa ou Conselho de Emulação e Recompensa de base, no caso de propostas de títulos de emulação como "Combatente de Emulação Básico", "Combatente de Emulação do Ministério das Relações Exteriores" e "Bandeira de Emulação do Ministério das Relações Exteriores".
Ata da avaliação do Cluster e Bloco de Emulação organizada pelo Ministério das Relações Exteriores, no caso de proposta de adjudicação.
d) Quyết định hoặc xác nhận của Lãnh đạo Bộ về công nhận hiệu quả áp dụng và có khả năng nhân rộng trong phạm vi Bộ Ngoại giao hoặc có đề tài khoa học, đề án khoa học, công trình khoa học và công nghệ đã được nghiệm thu và áp dụng hiệu quả, có phạm vi ảnh hưởng trong Bộ Ngoại giao đối với trường hợp đề nghị xét tặng danh hiệu “Chiến sĩ thi đua Bộ Ngoại giao”.
Quyết định hoặc xác nhận của cơ quan, đơn vị có thẩm quyền quản lý cá nhân, tập thể đối với hiệu quả áp dụng và có khả năng nhân rộng của thành tích hoặc đề tài khoa học, đề án khoa học, công trình khoa học và công nghệ hoặc quyết định công nhận hoàn thành xuất sắc nhiệm vụ trong trường hợp đề nghị danh hiệu “Chiến sĩ thi đua cơ sở”.
2. Thủ tục đề nghị xét tặng danh hiệu thi đua:
a) Các đơn vị, Cơ quan đại diện lập hồ sơ theo quy định tại Khoản 1 Điều này gửi Văn phòng Bộ.
Sau khi nhận đủ hồ sơ theo quy định, Văn phòng Bộ chủ trì, phối hợp với các đơn vị liên quan tiến hành thẩm định hồ sơ, tiêu chuẩn theo quy định; báo cáo Hội đồng Thi đua - Khen thưởng Bộ Ngoại giao bình xét, bỏ phiếu; trình Bộ trưởng xem xét, quyết định tặng danh hiệu “Lao động tiên tiến”, “Chiến sĩ thi đua cơ sở”, “Chiến sĩ thi đua Bộ Ngoại giao”, “Cờ thi đua của Bộ Ngoại giao”, “Tập thể lao động xuất sắc”, “Tập thể lao động tiên tiến” cho cá nhân và tập thể thuộc các đơn vị, Cơ quan đại diện (trừ các trường hợp ở điểm b Khoản này).
b) Bộ phận tham mưu công tác thi đua, khen thưởng của các đơn vị có tư cách pháp nhân tổng hợp, thẩm định hồ sơ, báo cáo Hội đồng Thi đua - Khen thưởng cấp cơ sở bình xét, bỏ phiếu; báo cáo Thủ trưởng đơn vị khen thưởng các danh hiệu “Chiến sĩ thi đua cơ sở”, “Lao động tiên tiến”, “Tập thể lao động xuất sắc”, “Tập thể lao động tiên tiến” theo thẩm quyển quản lý; trình Lãnh đạo Bộ xem xét, quyết định trước khi Thủ trưởng đơn vị ban hành quyết định.
Điều 14: Hồ sơ, thủ tục đề nghị xét tặng Kỷ niệm chương
1. Thành phần hồ sơ đề nghị xét tặng:
a) Tờ trình đề nghị xét tặng Kỷ niệm chương;
b) Bản tóm tắt thành tích của cá nhân được đề nghị xét tặng Kỷ niệm chương (trừ cá nhân là Lãnh đạo Đảng, Nhà nước). Đồng thời, gửi tệp tin điện tử (file word) văn bản trên (trừ nội dung chứa bí mật nhà nước) vào email của Văn phòng Bộ;
c) Ý kiến bằng văn bản của Bộ Công an đối với cá nhân là người Việt Nam ở nước ngoài hoặc cá nhân người nước ngoài.
d) Ý kiến bằng văn bản về việc chấp hành chủ trương của Đảng, chính sách pháp luật của nhà nước của cá nhân tại nơi cư trú đối với cá nhân đã nghỉ hưu.
2. Đơn vi chủ trì xét tặng Kỷ niệm chương:
a) Văn phòng Bộ chủ trì xét tặng Kỷ niệm chương: “Vì sự nghiệp Ngoại giao Việt Nam” và “Vì sự nghiệp đối ngoại Đảng”.
b) Ủy ban Biên giới quốc gia chủ trì xét tặng Kỷ niệm chương “Vì sự nghiệp biên giới, lãnh thổ quốc gia”.
c) Ủy ban Nhà nước về người Việt Nam ở nước ngoài chủ trì xét tặng Kỷ niệm chương “Vì sự nghiệp công tác đối với người Việt Nam ở nước ngoài”;
d) Vụ Ngoại giao Kinh tế chủ trì xét tặng Kỷ niệm chương “Vì sự nghiệp Ngoại giao phục vụ phát triển kinh tế”.
đ) Cục Ngoại vụ và Ngoại giao văn hoá chủ trì xét tặng Kỷ niệm chương: “Vì sự nghiệp UNESCO Việt Nam” và “Vì sự nghiệp đối ngoại nhân dân”.
3. Thủ tục đề nghị xét tặng Kỷ niệm chương: “Vì sự nghiệp Ngoại giao Việt Nam” hoặc “Vì sự nghiệp đối ngoại Đảng”:
a) Đối với cá nhân thuộc thẩm quyền quản lý của Bộ Ngoại giao:
Các đơn vị, Cơ quan đại diện lập hồ sơ theo quy định tại Khoản 1 Điều này gửi Văn phòng Bộ. Sau khi nhận đủ hồ sơ theo quy định, Văn phòng Bộ chủ trì, phối hợp với các đơn vị liên quan tiến hành thẩm định hồ sơ, tiêu chuẩn theo quy định; trình Bộ trưởng xem xét, quyết định.
b) Đối với cá nhân không thuộc thẩm quyền quản lý của Bộ Ngoại giao:
Đơn vị phụ trách khu vực hoặc thành tích khen thưởng trình xin chủ trương của Lãnh đạo Bộ. Sau khi được Lãnh đạo Bộ phê duyệt chủ trương, lập hồ sơ theo quy định tại Khoản 1 Điều này gửi Văn phòng Bộ. Sau khi nhận đủ hồ sơ theo quy định, Văn phòng Bộ chủ trì, phối hợp với các đơn vị liên quan tiến hành thẩm định hồ sơ, tiêu chuẩn theo quy định; trình Bộ trưởng xem xét, quyết định.
Cơ quan đại diện lập danh sách đề nghị xét tặng Kỷ niệm chương gửi về đơn vị phụ trách khu vực hoặc chủ trì thành tích khen thưởng. Đơn vị trình xin chủ trương của Lãnh đạo Bộ. Sau khi được Lãnh đạo Bộ phê duyệt chủ trương, lập hồ sơ theo quy định tại Khoản 1 Điều này gửi Văn phòng Bộ. Sau khi nhận đủ hồ sơ theo quy định, Văn phòng Bộ chủ trì, phối hợp với các đơn vị liên quan tiến hành thẩm định hồ sơ, tiêu chuẩn theo quy định; trình Bộ trưởng xem xét, quyết định
c) Đối với cá nhân là người Việt Nam ở nước ngoài, cá nhân là người nước ngoài:
Đơn vị phụ trách khu vực hoặc chủ trì thành tích khen thưởng xin ý kiến của Bộ Công an, trình xin chủ trương của Lãnh đạo Bộ. Sau khi được Lãnh đạo Bộ phê duyệt chủ trương, lập hồ sơ theo quy định tại Khoản 1 Điều này gửi Văn phòng Bộ. Sau khi nhận đủ hồ sơ theo quy định, Văn phòng Bộ chủ trì, phối hợp với các đơn vị liên quan tiến hành thẩm định hồ sơ, tiêu chuẩn theo quy định; trình Bộ trưởng xem xét, quyết định.
Cơ quan đại diện lập danh sách đề nghị xét tặng Kỷ niệm chương gửi về đơn vị phụ trách khu vực hoặc chủ trì thành tích khen thưởng. Đơn vị xin ý kiến của Bộ Công an, trình xin chủ trương của Lãnh đạo Bộ. Sau khi được Lãnh đạo Bộ phê duyệt chủ trương, lập hồ sơ theo quy định tại Khoản 1 Điều này, gửi Văn phòng Bộ. Sau khi nhận đủ hồ sơ theo quy định, Văn phòng Bộ chủ trì, phối hợp với các đơn vị liên quan tiến hành thẩm định hồ sơ, tiêu chuẩn theo quy định; trình Bộ trưởng xem xét, quyết định.
4. Thủ tục đề nghị xét tặng Kỷ niệm chương quy định tại điểm c, d, đ, e, g Khoản 2 Điều này:
a) Đối với các cá nhân trong nước: Các đơn vị, Cơ quan đại diện lập hồ sơ theo quy định tại Khoản 1 Điều này gửi đơn vị chủ trì xét tặng Kỷ niệm chương quy định tại Khoản 2 Điều này. Sau khi nhận đủ hồ sơ theo quy định, đơn vị chủ trì, phối hợp với các đơn vị liên quan tiến hành thẩm định hồ sơ, tiêu chuẩn theo quy định; trình Bộ trưởng xem xét, quyết định.
b) Đối với cá nhân là người Việt Nam ở nước ngoài, cá nhân là người nước ngoài:
Đơn vị, Cơ quan đại diện lập hồ sơ theo quy định tại Khoản 1 Điều này, gửi đơn vị chủ trì xét tặng Kỷ niệm chương quy định tại Khoản 2 Điều này. Đơn vị chủ trì xin ý kiến của Bộ Công an, phối hợp với các đơn vị liên quan tiến hành thẩm định hồ sơ, tiêu chuẩn theo quy định; trình Bộ trưởng xem xét, quyết định.
Điều 15: Hồ sơ, thủ tục đề nghị xét tặng Bằng khen của Bộ trưởng
1. Thành phần hồ sơ đề nghị xét khen thưởng:
a) Tờ trình đề nghị xét tặng Bằng khen của Bộ trưởng;
b) Báo cáo thành tích của cá nhân, tập thể đề nghị khen thưởng. Đồng thời, gửi tệp tin điện tử (file word) văn bản trên (trừ nội dung chứa bí mật nhà nước) vào email của Văn phòng Bộ;
c) Quyết định hoặc xác nhận của cơ quan, đơn vị có thẩm quyền quản lý cá nhân, tập thể đối với hiệu quả áp dụng và có khả năng nhân rộng của thành tích hoặc đề tài khoa học, đề án khoa học, công trình khoa học và công nghệ hoặc quyết định công nhận hoàn thành xuất sắc nhiệm vụ trong trường hợp đề nghị tặng Bằng khen của Bộ ngoại giao về thành tích công trạng.
d) Ý kiến bằng văn bản của Bộ Công an (đối với cá nhân là người Việt Nam ở nước ngoài hoặc cá nhân, tập thể người nước ngoài).
đ) Ý kiến bằng văn bản về việc chấp hành chủ trương của Đảng, chính sách pháp luật của nhà nước của cá nhân tại nơi cư trú (đối với cá nhân đã nghỉ hưu).
2. Thủ tục khen thưởng thành tích đột xuất; khen thưởng phục vụ nhiệm vụ chính trị của Đảng, Nhà nước; khen thưởng do người đứng đầu cơ quan, đơn vị phát hiện; khen thưởng thành tích có nội dung chứa bí mật nhà nước:
a) Các đơn vị chủ trì thành tích khen thưởng căn cứ kết quả, thành tích đạt được của cá nhân, tập thể trình xin chủ trương của Lãnh đạo Bộ. Sau khi được Lãnh đạo Bộ phê duyệt chủ trương, lập hồ sơ đề nghị khen thưởng gửi Văn phòng Bộ.
b) Cơ quan đại diện căn cứ kết quả, thành tích đạt được của cá nhân, tập thể, gửi văn bản đề nghị khen thưởng về đơn vị phụ trách khu vực hoặc lĩnh vực khen thưởng. Đơn vị căn cứ kết quả, thành tích đạt được của cá nhân, tập thể; xin ý kiến các đơn vị liên quan; trình xin chủ trương của Lãnh đạo Bộ. Sau khi được Lãnh đạo Bộ phê duyệt chủ trương, lập hồ sơ đề nghị khen thưởng gửi Văn phòng Bộ.
c) Sau khi nhận đủ hồ sơ theo quy định, Văn phòng Bộ chủ trì, phối hợp với các đơn vị liên quan tiến hành thẩm định hồ sơ, tiêu chuẩn theo quy định; trình Bộ trưởng xem xét, quyết định.
3. Thủ tục khen thưởng công trạng:
a) Căn cứ kết quả đánh giá, xếp loại chất, lượng mức độ hoàn thành nhiệm vụ của cá nhân, tập thể; căn cứ kết quả xét, công nhận phạm vi ảnh hưởng, hiệu quả áp dụng hoặc đề tài khoa học, đề án khoa học, công trình khoa học và công nghệ, đơn vị/ Cơ quan đại diện tiến hành họp, bình xét hình thức khen thưởng đối với cá nhân, tập thể thuộc thẩm quyền quản lý gửi về Văn phòng Bộ.
b) Căn cứ quy định về tiêu chuẩn, điều kiện xét khen thưởng, Văn phòng Bộ tổng hợp, thẩm định khen thưởng; đề xuất tổ chức họp Hội đồng Thi đua - Khen thưởng của Bộ Ngoại giao để bình xét khen thưởng.
c) Trên cơ sở kết quả bình xét khen thưởng của Hội đồng Thi đua - Khen thưởng Bộ, Văn phòng Bộ tổng hợp, báo cáo Bộ trưởng xem xét, quyết định.
4. Thủ tục khen thưởng đối ngoại:
a) Các đơn vị đề xuất khen thưởng đối với các cá nhân, tập thể người Việt Nam ở nước ngoài, cá nhân, tập thể người nước ngoài thuộc lĩnh vực quản lý hoặc khu vực phụ trách; trình xin chủ trương của Lãnh đạo Bộ. Sau khi được Lãnh đạo Bộ phê duyệt chủ trương, lập hồ sơ đề nghị khen thưởng gửi về Văn phòng Bộ.
b) Cơ quan đại diện căn cứ vào kết quả, thành tích đạt được của cá nhân, tập thể người Việt Nam ở nước ngoài, cá nhân, tập thể người nước ngoài gửi văn bản đề nghị khen thưởng về đơn vị phụ trách khu vực hoặc lĩnh vực khen thưởng. Đơn vị căn cứ kết quả, thành tích đạt được của cá nhân, tập thể; xin ý kiến Bộ Công an và các cơ quan, đơn vị liên quan; trình xin chủ trương của Lãnh đạo Bộ. Sau khi được Lãnh đạo Bộ phê duyệt chủ trương, lập hồ sơ đề nghị khen thưởng gửi Văn phòng Bộ.
c) Căn cứ quy định về tiêu chuẩn, điều kiện xét khen thưởng, Văn phòng Bộ tổng hợp, thẩm định khen thưởng; báo cáo Lãnh đạo Bộ, trình Bộ trưởng xem xét, quyết định.
Điều 16: Hồ sơ, thủ tục đề nghị xét tặng Giấy khen, Tuyên dương
1. Thành phần hồ sơ đề nghị xét khen thưởng:
a) Tờ trình đề nghị xét tặng Giấy khen hoặc Tuyên dương;
b) Báo cáo thành tích của cá nhân, tập thể đề nghị khen thưởng.
2. Thủ tục đề nghị xét tặng khen thưởng:
a) Căn cứ quy định về điều kiện, tiêu chuẩn xét tặng Giấy khen hoặc Tuyên dương, người đứng đầu đơn vị cấu thành các đơn vị có tư cách pháp nhân lập hồ sơ đề nghị khen thưởng và gửi về bộ phận phụ trách công tác thi đua, khen thưởng của đơn vị.
b) Bộ phận phụ trách công tác thi đua, khen thưởng của đơn vị tổng hợp, phối hợp với các đơn vị liên quan (nếu cần) thẩm định hồ sơ, trình Thủ trưởng đơn vị có tư cách pháp nhân xem xét, quyết định.
Điều 17. Thời hạn thẩm định hồ sơ và thời gian thông báo kết quả khen thưởng
1. Đối với các trường hợp đủ điều kiện, tiêu chuẩn khen thưởng theo quy định, Văn phòng Bộ hoặc bộ phận tham mưu công tác thi đua, khen thưởng thuộc các đơn vị hoặc Cơ quan đại diện thực hiện quy trình đề nghị Bộ trưởng xem xét, quyết định khen thưởng hoặc trình cấp có thẩm quyền khen thưởng trong thời gian 15 ngày làm việc kể từ ngày nhận đủ hồ sơ theo quy định (trừ khen thưởng đột xuất).
2. Đối với các trường hợp không đủ điều kiện, tiêu chuẩn, trong thời gian 10 ngày làm việc kể từ ngày nhận đủ hồ sơ đề nghị khen thưởng, Văn phòng Bộ hoặc bộ phận tham mưu công tác thi đua, khen thưởng hoặc Cơ quan đại diện thông báo cho đơn vị trình khen.
3. Trong thời hạn không quá 02 ngày làm việc kể từ ngày nhận được quyết định khen thưởng của Bộ trưởng, Văn phòng Bộ hoặc bộ phận tham mưu công tác thi đua, khen thưởng thuộc các đơn vị hoặc Cơ quan đại diện thông báo kết quả khen thưởng đến cá nhân, tập thể được khen thưởng.
4. Trong thời hạn không quá 10 ngày làm việc kể từ ngày nhận được thông báo khen thưởng đơn vị đề nghị khen thưởng có trách nhiệm đến Văn phòng Bộ hoặc đơn vị chủ trì khen thưởng hoặc Cơ quan đại diện nhận Quyết định và hiện vật khen thưởng.
Điều 18. Hồ sơ, thủ tục cấp đổi, cấp lại hiện vật khen thưởng thuộc thẩm quyền của Bộ Ngoại giao, Thủ trưởng các đơn vị và Cơ quan đại diện
1. Hồ sơ cấp đổi, cấp lại hiện vật khen thưởng có 01 bộ (bản chính) gồm:
a) Công văn đề nghị cấp đổi, cấp lại của tập thể hoặc đơn đề nghị cấp đổi, cấp lại của cá nhân khi có hiện vật khen thưởng bị hư hỏng, không còn giá trị sử dụng và hư hỏng, thất lạc vì lý do khách quan như thiên tai, lũ lụt, hỏa hoạn hoặc do in sai bằng kèm theo.
b) Hiện vật khen thưởng đề nghị cấp đổi (đối với trường hợp đề nghị cấp đổi).
2. Thủ tục đề nghị cấp đổi, cấp lại hiện vật khen thưởng:
a) Các cá nhân, tập thể có nguyện vọng cấp đổi, cấp lại hiện vật khen thưởng thuộc thẩm quyền xét tặng của Bộ trưởng Bộ Ngoại giao, lập hồ sơ gửi về Văn phòng Bộ. Văn phòng Bộ đối chiếu với hồ sơ lưu, xác nhận, tổng hợp, báo cáo Lãnh đạo Bộ xem xét, quyết định. Lãnh đạo Văn phòng Bộ ký thừa lệnh giấy chứng nhận cấp đổi, cấp lại trong thời hạn 15 ngày kể từ ngày nhận được đề nghị cấp đổi của tập thể, cá nhân.
Hiện vật khen thưởng cấp đổi, cấp lại thực hiện đối với danh hiệu “Chiến sĩ thi đua Bộ Ngoại giao”, “Chiến sĩ thi đua cơ sở” trừ trường hợp cá nhân thuộc các đơn vị có tư cách pháp nhân, “Cờ thi đua của Bộ Ngoại giao”, Kỷ niệm chương “Vì sự nghiệp Ngoại giao Việt Nam” và “Vì sự nghiệp đối ngoại Đảng”, “Bằng khen của Bộ trưởng”.
Hiện vật cấp đổi, cấp lại do Cục Quản trị tài vụ chịu trách nhiệm mua sắm, in ấn theo mẫu quy định.Văn phòng Bộ có trách nhiệm xử lý, tiêu hủy hiện vật khen thưởng thu lại do cấp đổi theo quy định.
b) Các cá nhân, tập thể có nguyện vọng cấp đổi, cấp lại hiện vật khen thưởng thuộc thẩm quyền xét tặng của Thủ trưởng các đơn vị lập hồ sơ gửi về đơn vị. Bộ phận tham mưu thực hiện công tác thi đua, khen thưởng của các đơn vị có tư cách pháp nhân tổng hợp hồ sơ, trình Thủ trưởng đơn vị xem xét cấp đổi, cấp lại hiện vật khen thưởng, các danh hiệu thi đua, hình thức khen thưởng theo thẩm quyền.
Hiện vật khen thưởng cấp đổi, cấp lại thực hiện đối với danh hiệu “Chiến sĩ thi đua cơ sở”, Kỷ niệm chương theo lĩnh vực đơn vị phụ trách và các hình thức khen thưởng thuộc thẩm quyền.
Hiện vật cấp đổi, cấp lại do đơn vị có tư cách pháp nhân chịu trách nhiệm mua sắm, in ấn theo mẫu quy định; xử lý, tiêu hủy hiện vật khen thưởng thu lại do cấp đổi theo quy định.
c) Các cá nhân, tập thể có nguyện vọng cấp đổi, cấp lại Kỷ niệm chương quy định tại điểm c, d, đ, e, g, Khoản 2 Điều 14 Thông tư này, hoặc Tuyên dương của Thủ trưởng các Cơ quan đại diện, lập hồ sơ lập hồ sơ gửi về đơn vị hoặc Cơ quan đại diện. Bộ phận tham mưu thực hiện công tác thi đua, khen thưởng của các đơn vị hoặc Cơ quan đại diện có trách nhiệm tổng hợp hồ sơ, trình Thủ trưởng đơn vị hoặc Thủ trưởng Cơ quan đại diện xem xét cấp đổi, cấp lại hiện vật khen thưởng theo thẩm quyền.
Hiện vật cấp đổi, cấp lại do đơn vị hoặc Cơ quan đại diện chịu trách nhiệm mua sắm, in ấn theo mẫu quy định; xử lý, tiêu hủy hiện vật khen thưởng thu lại do cấp đổi theo quy định.
3. Mẫu bằng cấp đổi, cấp lại (huy hiệu kèm theo nếu có) in theo thiết kế hiện tại, trong đó phía dưới bên phải bằng in sẵn mẫu con dấu và chữ ký của người có thẩm quyền khen thưởng tại thời điểm đó; phía dưới bên trái bằng ghi “Quyết định khen thưởng số, ngày, tháng, năm, số sổ vàng” và ghi “chứng nhận cấp đổi bằng số, ngày, tháng năm” của Bộ Ngoại giao. Cá nhân, tập thể khi được cấp đổi bằng sẽ được nhận kèm theo giấy chứng nhận cấp đổi bằng.
Điều 19. Hồ sơ, thủ tục hủy bỏ Quyết định tặng danh hiệu thi đua, hình thức khen thưởng thuộc thẩm quyền của Bộ Ngoại giao, Thủ trưởng các đơn vị có tư cách pháp nhân và Thủ trưởng Cơ quan đại diện
1. Cá nhân, tập thể có hành vi thuộc các trường hợp quy định tại khoản 2 Điều 93 của Luật Thi đua, khen thưởng bị hủy bỏ quyết định tặng danh hiệu thi đua, hình thức khen thưởng và bị thu hồi hiện vật, tiền thưởng đã nhận.
2. Căn cứ vào kết luận của cơ quan có thẩm quyền xác định việc cá nhân, tập thể có hành vi vi phạm thuộc các trường hợp quy định tại khoản 2 Điều 93 của Luật Thi đua, khen thưởng, đơn vị đã trình khen thưởng có trách nhiệm đề nghị cấp có thẩm quyền khen thưởng ban hành quyết định hủy bỏ quyết định tặng danh hiệu thi đua, hình thức khen thưởng và thu hồi hiện vật, tiền thưởng.
3. Hồ sơ đề nghị hủy bỏ quyết định tặng danh hiệu thi đua, hình thức khen thưởng có 01 bộ (bản chính) gồm:
a) Tờ trình đề nghị thu hồi đối với từng danh hiệu thi đua, loại hình khen thưởng của cá nhân, tập thể;
b) Báo cáo tóm tắt của đơn vị trực tiếp trình khen thưởng về lý do trình cấp có thẩm quyền hủy bỏ quyết định tặng danh hiệu thi đua, hình thức khen thưởng (kèm theo Quyết định khen thưởng).
4. Thủ tục đề nghị thu hồi đối với từng danh hiệu thi đua, loại hình khen thưởng:
a) Văn phòng Bộ tổng hợp hồ sơ, trình Bộ trưởng xem xét, quyết định hủy bỏ quyết định khen thưởng các danh hiệu thi đua, hình thức khen thưởng thuộc thẩm quyền của Bộ trưởng Bộ Ngoại giao.
b) Bộ phận tham mưu thực hiện công tác thi đua, khen thưởng của các đơn vị có tư cách pháp nhân, đơn vị, Cơ quan đại diện có trách nhiệm tổng hợp hồ sơ, trình Thủ trưởng đơn vị, Cơ quan đại diện xem xét, hủy bỏ quyết định khen thưởng các danh hiệu thi đua, hình thức khen thưởng thuộc thẩm quyền.
5. Thời hạn tổng hợp, trình cấp có thẩm quyền xem xét, hủy bỏ quyết định khen thưởng các danh hiệu thi đua, hình thức khen thưởng là 10 ngày làm việc kể từ ngày nhận đủ hồ sơ theo quy định.
6. Trong thời hạn 15 ngày làm việc kể từ khi nhận được quyết định hủy bỏ quyết định khen thưởng Bộ trưởng Bộ Ngoại giao và Thủ trưởng các đơn vị thuộc Bộ, Thủ trưởng các Cơ quan đại diện, cá nhân, tập thể có trách nhiệm nộp lại đầy đủ hiện vật khen thưởng và tiền thưởng đã nhận cho đơn vị đã trình khen và chi tiền thưởng cho cá nhân, tập thể.
7. Văn phòng Bộ, bộ phận tham mưu thực hiện công tác thi đua, khen thưởng của các đơn vị thuộc Bộ, Cơ quan đai diện có trách nhiệm đôn đốc cá nhân, tập thể, hộ gia đình nộp lại hiện vật khen thưởng đúng thời hạn và tổ chức thu hồi theo quy định; tiền thưởng bị thu hồi được nộp vào ngân sách nhà nước hoặc quỹ thi đua, khen thưởng theo quy định.
Capítulo IV
TỔ CHỨC VÀ HOẠT ĐỘNG CỦA HỘI ĐỒNG THI ĐUA - KHEN THƯỞNG BỘ NGOẠI GIAO
Điều 20. Tổ chức của Hội đồng thi đua khen thưởng Bộ Ngoại giao
1. Hội đồng Thi đua - Khen thưởng Bộ Ngoại giao là cơ quan do Bộ trưởng Bộ Ngoại giao (sau đây viết tắt là Bộ trưởng) thành lập, có nhiệm vụ, quyền hạn sau:
a) Tham mưu cho Bộ trưởng về phát động các phong trào thi đua trong ngành ngoại giao.
b) Định kỳ đánh giá sơ kết, tổng kết công tác thi đua, khen thưởng; kiến nghị, đề xuất các chủ trương, biện pháp đẩy mạnh phong trào thi đua yêu nước trong từng năm và từng giai đoạn; đề xuất chế độ, chính sách về thi đua, khen thưởng trong ngành Ngoại giao; tổ chức thi đua theo quy định của pháp luật về thi đua, khen thưởng.
c) Tham mưu cho Bộ trưởng kiểm tra công tác thi đua, khen thưởng và thực hiện các chủ trương, chính sách pháp luật về thi đua, khen thưởng.
d) Tham mưu, tư vấn cho Bộ trưởng quyết định việc xét tặng hoặc kiến nghị cấp có thẩm quyền xét tặng các danh hiệu thi đua và hình thức khen thưởng theo quy định.
đ) Hướng dẫn tổ chức hoạt động và bình xét thi đua của các khối thi đua, cụm thi đua do Hội đồng tổ chức.
2. Thành phần của Hội đồng Thi đua - Khen thưởng Bộ Ngoại giao gồm: Chủ tịch là Bộ trưởng; Phó Chủ tịch thứ nhất là Thứ trưởng giúp Bộ trưởng về công tác thi đua, khen thưởng; Phó Chủ tịch thường trực là Chánh Văn phòng Bộ; các Ủy viên gồm: Thủ trưởng các đơn vị thuộc Bộ Ngoại giao theo quy định tại Nghị định 28/2025/NĐ-CP ngày 24/02/2025 của Chính phủ (trừ các đơn vị có Thủ trưởng là thành viên thường trực Hội đồng); Thư ký Hội đồng là Phó Chánh Văn phòng Bộ phụ trách công tác thi đua, khen thưởng.
b) Thường trực Hội đồng gồm: Chủ tịch Hội đồng, các Phó chủ tịch Hội đồng, Phó Bí thư thường trực Đảng ủy Bộ Ngoại giao, Vụ trưởng Vụ Tổ chức Cán bộ, Vụ trưởng Vụ Chính sách đối ngoại.
c) Văn phòng Bộ là cơ quan thường trực của Hội đồng Thi đua - Khen thưởng Bộ.
3. Chủ tịch Hội đồng lãnh đạo, chỉ đạo toàn bộ hoạt động của Hội đồng; chủ trì, kết luận các cuộc họp Hội đồng.
4. Phó Chủ tịch thứ nhất Hội đồng thay mặt Chủ tịch Hội đồng ký các văn bản của Hội đồng; chủ trì, kết luận các cuộc họp của Hội đồng khi Chủ tịch Hội đồng vắng mặt và ủy quyền chủ trì; đôn đốc, kiểm tra việc thực hiện quy chế và các quyết định về chủ trương công tác của Hội đồng.
5. Phó Chủ tịch thường trực Hội đồng:
a) Chủ trì giải quyết các công việc thường xuyên của Hội đồng; ký các văn bản của Hội đồng và các văn bản về công tác thi đua, khen thưởng theo sự ủy quyền của Chủ tịch Hội đồng. Chủ trì các cuộc họp của Hội đồng khi Chủ tịch Hội đồng, Phó Chủ tịch thứ nhất vắng mặt và được Chủ tịch Hội đồng ủy quyền.
b) Thay mặt Thường trực Hội đồng báo cáo Hội đồng về các trường hợp đề nghị tặng danh hiệu thi đua và tặng, truy tặng các hình thức khen thưởng.
c) Ký thừa lệnh các biên bản họp, biên bản bình xét các hình thức khen thưởng đột xuất hoặc theo việc thực hiện nhiệm vụ chính trị để bảo đảm tính kịp thời hoặc trường hợp quy định tại Khoản 3, Điều 22 Thông tư này.
d) Tham mưu Chủ tịch Hội đồng đôn đốc, kiểm tra việc thực hiện các kết luận, quyết định của Hội đồng.
6. Ủy viên Hội đồng:
a) Theo dõi, chỉ đạo hoạt động của các khối thi đua và phong trào thi đua do Hội đồng phân công theo dõi, phụ trách.
b) Đôn đốc, kiểm tra việc thực hiện các chủ trương công tác của Hội đồng theo sự phân công của Chủ tịch Hội đồng và Thường trực Hội đồng.
c) Tham dự đầy đủ các phiên họp của Hội đồng theo quy định. Trường hợp vắng mặt không tham dự được, Ủy viên Hội đồng báo cáo Chủ tịch Hội đồng. Thực hiện các nhiệm vụ khác theo sự phân công của Chủ tịch Hội đồng.
7. Thư ký Hội đồng:
a) Đăng ký và thông báo lịch họp Hội đồng; chuẩn bị tài liệu và điều kiện cơ sở vật chất phục vụ các cuộc họp của Hội đồng.
b) Ghi biên bản, thực hiện các công việc hành chính phục vụ họp Hội đồng.
8. Thường trực Hội đồng Thi đua khen thưởng Bộ Ngoại giao:
a) Lập kế hoạch và chương trình công tác của Hội đồng.
b) Thông qua dự thảo chương trình, nội dung công tác trình Hội đồng thảo luận tại các kỳ họp, thông báo kết luận các kỳ họp của Hội đồng.
c) Xử lý các vấn đề phát sinh đột xuất cần có ý kiến của tập thể nhưng không thể tổ chức họp Hội đồng đột xuất, sau đó báo cáo Hội đồng trong phiên họp Hội đồng gần nhất.
d) Tham mưu, cho ý kiến đối với các danh hiệu thi đua, hình thức khen thưởng trước khi đưa ra lấy ý kiến Hội đồng theo đề xuất của cơ quan thường trực Hội đồng.
9. Cơ quan thường trực Hội đồng (Văn phòng Bộ):
a) Nghiên cứu, tổng hợp, tham mưu, đề xuất kế hoạch, chương trình, chủ trương, quy định về công tác thi đua, khen thưởng.
b) Tham mưu, triển khai các trình tự thủ tục hồ sơ thi đua, khen thưởng trình Hội đồng và Thường trực Hội đồng xem xét theo thẩm quyền. Thẩm định, trình Hội đồng xem xét các hồ sơ thi đua, khen thưởng.
c) Tổng hợp ý kiến các Ủy viên Hội đồng, kết quả họp Hội đồng Thi đua khen thưởng Bộ báo cáo Chủ tịch Hội đồng.
d) Thực hiện các nhiệm vụ hành chính của Hội đồng (báo cáo sơ kết, tổng kết công tác thi đua, khen thưởng; lưu trữ các văn bản, hồ sơ, tài liệu; chuẩn bị nội dung, tài liệu và các điều kiện cần thiết phục vụ cho các phiên họp Hội đồng, Thường trực Hội đồng...).
d) Thực hiện các nhiệm vụ khác theo phân công của Chủ tịch Hội đồng.
Điều 21. Tổ chức của Hội đồng Thi đua - Khen thưởng tại đơn vị có tư cách pháp nhân
1. Hội đồng Thi đua - Khen thưởng của đơn vị thuộc Bộ có tư cách pháp nhân là Hội đồng Thi đua - Khen thưởng cơ sở, có nhiệm vụ, quyền hạn sau:
a) Triển khai các chủ trương, chính sách của Đảng, Nhà nước và Bộ Ngoại giao về công tác thi đua, khen thưởng trong cơ quan Bộ;
b) Xây dựng hướng dẫn công tác thi đua, khen thưởng đối với các tập thể, cá nhân thuộc, trực thuộc đơn vị;
c) Xét duyệt các danh hiệu thi đua, khen thưởng, đề nghị công nhận danh hiệu thi đua, khen thưởng thuộc thẩm quyền của Bộ trưởng và trình cấp có thẩm quyền xét tặng danh hiệu thi đua, khen thưởng cho các tập thể, cá nhân theo quy định của pháp luật;
2. Thành phần Hội đồng Thi đua - Khen thưởng cơ sở:
a) Hội đồng do Thủ trưởng đơn vị quyết định thành lập, có trách nhiệm tham mưu, tư vấn về công tác thi đua, khen thưởng thuộc phạm vi quản lý.
b) Thành phần của Hội đồng gồm: Chủ tịch Hội đồng là đồng chí Thủ trưởng đơn vị; Phó Chủ tịch Hội đồng là đồng chí cấp phó phụ trách công tác thi đua, khen thưởng và các ủy viên Hội đồng do Thủ trưởng đơn vị xem xét, quyết định.
c) Thường trực Hội đồng gồm: Chủ tịch Hội đồng, Phó Chủ tịch Hội đồng và Thư ký Hội đồng.
d) Bộ phận tham mưu thực hiện công tác thi đua, khen thưởng của đơn vị là Cơ quan Thường trực Hội đồng. Thư ký Hội đồng là cán bộ tham mưu thực hiện công tác thi đua, khen thưởng của đơn vị.
Điều 22. Hoạt động của Hội đồng Thi đua - Khen thưởng Bộ Ngoại giao
1. Hội đồng, Thường trực Hội đồng làm việc theo chế độ tập thể, cá nhân phụ trách; tổ chức họp theo yêu cầu của công tác thi đua, khen thưởng.
2. Hội đồng, Thường trực Hội đồng họp khi có ít nhất 2/3 tổng số thành viên tham dự. Đối với nội dung về xem xét, đề nghị tặng danh hiệu Chiến sĩ thi đua toàn quốc, Anh hùng Lao động phải có ít nhất 90% tổng số thành viên Hội đồng tham dự.
3. Tại các kỳ họp Hội đồng, Ủy viên Hội đồng nếu vắng mặt phải cử người đi họp thay và ý kiến phát biểu của người dự họp thay tại cuộc họp Hội đồng được coi là ý kiến của Ủy viên Hội đồng. Người dự họp thay không được biểu quyết hoặc bỏ phiếu tại phiên họp đối với các vấn đề cần biểu quyết hoặc bỏ phiếu.
4. Hội đồng họp xem xét, bỏ phiếu bình xét các danh hiệu thi đua cho tập thể, cá nhân được đề nghị khen thưởng danh hiệu “Anh hùng lao động”, “Chiến sĩ thi đua toàn quốc”, “Chiến sĩ thi đua của Bộ Ngoại giao”, “Chiến sĩ thi đua cơ sở”, “Cờ thi đua của Bộ Ngoại giao”, “Cờ thi đua Chính phủ” và các trường hợp khác theo quyết định của Chủ tịch Hội đồng.
3. Trong trường hợp không tổ chức họp Hội đồng, Cơ quan Thường trực Hội đồng có trách nhiệm gửi văn bản, tài liệu lấy ý kiến của từng Ủy viên Hội đồng hoặc Thường trực Hội đồng. Sau khi có đủ ít nhất 2/3 tổng số thành viên cho ý kiến, Cơ quan Thường trực Hội đồng tổng hợp tỷ lệ ý kiến đồng ý trên tổng số thành viên cho ý kiến và báo cáo Chủ tịch Hội đồng xem xét, quyết định.
4. Hội đồng sử dụng con dấu của Bộ Ngoại giao cho hoạt động của Hội đồng.
5. Kinh phí hoạt động của Hội đồng:
a) Kinh phí hoạt động của Hội đồng và đơn vị thường trực Hội đồng được cân đối từ nguồn ngân sách nhà nước phân bổ cho công tác thi đua - khen thưởng hàng năm cho Bộ Ngoại giao;
b) Hội đồng làm việc theo chế độ kiêm nhiệm, các thành viên và thư ký Hội đồng được hưởng chế độ bồi dưỡng khi tham gia họp, xét danh hiệu thi đua, hình thức khen thưởng theo quy định của pháp luật.
Điều 23. Hoạt động của Hội đồng Thi đua - Khen thưởng tại đơn vị có tư cách pháp nhân
Thủ trưởng đơn vị có tư cách pháp nhân căn cứ chế độ làm việc của Hội đồng Thi đua - Khen thưởng Bộ Ngoại giao, quy định hoạt động của Hội đồng Thi đua - Khen thưởng của đơn vị bảo đảm phù hợp với điều kiện thực tiễn tại đơn vị mình.
Capítulo V
ĐIỀU KHOẢN THI HÀNH
Điều 24 . Trách nhiệm thi hành
1. Thủ trưởng các đơn vị thuộc Bộ Ngoại giao, các Cơ quan đại diện và các tổ chức, cá nhân có liên quan chịu trách nhiệm thực hiện Thông tư này.
2. Văn phòng Bộ có trách nhiệm hướng dẫn, kiểm tra, đôn đốc việc thực hiện Thông tư; chủ trì, phối hợp với các đơn vị liên quan tham mưu Bộ trưởng Bộ Ngoại giao ban hành các quy chế, quy định có liên quan để bảo đảm thực hiện Thông tư.
Điều 25 . Hiệu lực thi hành
- Thông tư này có hiệu lực thi hành kể từ ngày ký.
- Thông tư này hết hiệu lực kể từ ngày 01/3/2027, trừ các trường hợp quy định tại khoản 1 Điều 60 Nghị định 152/2025/NĐ-CP quy định về phân cấp, phân quyền trong lĩnh vực thi đua, khen thưởng; hướng dẫn Luật Thi đua, khen thưởng.
- Thông tư số 01/2024/TT-BNG ngày 15/7/2024 của Bộ trưởng Bộ Ngoại giao về hướng dẫn thực hiện thi hành chi tiết một số điều của Luật Thi đua khen thưởng trong ngành Ngoại giao hết hiệu lực kể từ ngày Thông tư này có hiệu lực thi hành./.
Nguồn: https://baoquocte.vn/bo-ngoai-giao-lay-y-kien-ve-du-thao-thong-tu-quy-dinh-chi-tiet-mot-so-dieu-cua-nghi-dinh-1522025nd-cp-334263.html






Comentário (0)