![]() |
| O Sr. Duong Van Thuc transmitiu a tradição do canto Then para a geração mais jovem. |
O instrumento musical surgiu de... antigas canções folclóricas.
Numa tarde na casa do cantor folclórico Then, Duong Van Thuc, no vilarejo 7, comuna de Cho Ra, o som do alaúde Tinh ressoava lentamente, persistindo como se tocasse as memórias das montanhas e florestas. Com os cabelos grisalhos pelo passar dos anos, o artista Duong Van Thuc sentava-se pensativo, apreciando seu alaúde Tinh de 12 cordas – algo que ele chamava de "o sonho de sua vida".
O Sr. Duong Van Thuc nasceu em 1953 na rica região cultural do antigo povo Tay, na antiga região de Ba Be. Imerso nessa vibrante herança cultural, ele cultivou desde a infância a paixão pelo canto Then e pela execução do instrumento Tinh.
A partir de 1969, ele começou a trabalhar como músico no antigo grupo artístico Bac Thai, onde teve a oportunidade de coletar e interpretar antigas canções folclóricas Tay. Por acaso, enquanto interpretava a canção "Coc Tinh", que conta a história do alaúde Tinh, surgiu nele o desejo de recriar o alaúde original usado na música.
Ao som melodioso da cítara de doze cordas nas mãos do Sr. Thuc, fomos transportados para o mundo místico das antigas canções folclóricas. A canção conta a história de um jovem chamado Xien Cam, de 30 anos, ainda solteiro. Triste com seu destino infeliz, ele ansiava por uma cítara para tocar em sua solidão. Resolveu então ascender aos céus para pedir sementes de cabaça e folhas de amoreira para criar bichos-da-seda. Com a cabaça e os bichos-da-seda, ele construiu uma cítara de doze cordas. Contudo, sempre que Xien Cam tocava, a melancolia da música entristecia as pessoas e todos os seres vivos a ponto de lhes tirar o apetite, e até mesmo as plantas e flores murchavam. Vendo isso, o Imperador de Jade ordenou que Xien Cam removesse nove cordas da cítara, deixando-a com apenas três, como é hoje. Os sons melancólicos da cítara de doze cordas desapareceram, substituídos por melodias vivazes, vibrantes e alegres...
Em 1979, quando começou a trabalhar no Departamento de Cultura e Informação do Distrito de Ba Be (antigo), o Sr. Thuc passou a ter mais tempo para se dedicar à composição e à escrita de novas letras para canções ancestrais. A partir daí, ele pesquisou e construiu a cítara de 12 cordas – o instrumento que tem origem na lenda sobre a origem das melodias ancestrais do grupo étnico Tay.
Quando começou, o Sr. Thuc enfrentou muitas dificuldades, pois um instrumento de 12 cordas exigia uma caixa de ressonância maior e mais arredondada, além de um braço de jacarandá que não empenasse. A construção de um instrumento de 12 cordas não se resumia apenas à quantidade de cordas; exigia cálculos meticulosos para garantir que cada corda tivesse uma ressonância diferente. Após muita reflexão, ele encontrou uma solução: alargou o braço, aumentou o número de "orelhas" para 12 e espaçou as cordas adequadamente para que os músicos pudessem usar o instrumento sem perder ou misturar seu som característico.
A primeira peça para conjunto de cítara de 12 cordas foi composta pelo músico Duc Lien. Quando interpretada pelo grupo artístico étnico Bac Kan (antigo), surpreendeu os ouvintes com seu som e as características únicas da cítara de 12 cordas, que estava sendo apresentada pela primeira vez.
Com seu instrumento de 12 cordas, o Sr. Thuc consegue tocar muitas melodias folclóricas tradicionais de diversas regiões. Ocasionalmente, ele também se apresenta para turistas da região quando convidado.
A situação difícil do "Rei dos Músicos de Gaita de Foles"
![]() |
| O Sr. Duong Van Thuc está ao lado das cítaras de 12 cordas que ele mesmo fabricou. |
Por muito tempo, a imagem do artesão Duong Van Thuc com sua cítara de 12 cordas, evocando os sons melodiosos das canções folclóricas da época, tornou-se familiar aos turistas que visitam o Lago Ba Be. Os moradores locais o chamam carinhosamente de "O Rei da Cítara". Mas por trás desse título, esconde-se um artesão discreto, quase solitário, em uma jornada para preservar um "legado dos contos de fadas". A cítara de 12 cordas, apesar de todos esses anos, não se popularizou amplamente porque poucas pessoas a compreendem, e menos ainda sabem fabricá-la ou tocá-la.
Com mais de setenta anos, o Sr. Thuc ainda ensina diligentemente o canto Then e a execução do Tinh a seus filhos e netos, prezando os instrumentos como se preservasse uma parte da alma da nação. O que ele guarda para si é a simples alegria de ouvir o som do Tinh de 12 cordas ainda ressoar em sua pequena casa. Até hoje, ele construiu cerca de 10 instrumentos Tinh de 12 cordas e mais de 300 instrumentos Tinh de 3 cordas, principalmente para presentear seus amigos que amam o canto Then e para usar como instrumentos de ensino a seus filhos e netos.
O Sr. Duong Quang Huan, filho do Sr. Thuc e funcionário do Centro de Serviços Gerais da Comuna de Cho Ra, disse: "Ocasionalmente, trago a cítara de 12 cordas do meu pai para me apresentar, cantar e entreter os turistas. Atualmente, os grupos de artes cênicas na área do Lago Ba Be não usam muito esse tipo de instrumento porque não sabem como tocá-lo."
Com cuidado, o Sr. Thuc ergueu o instrumento em suas mãos e ponderou: "A geração mais jovem de artesãos hoje em dia canta principalmente canções folclóricas para entretenimento, e poucos se interessam em pesquisar as origens do canto folclórico e da cítara. Talvez o instrumento de 12 cordas seja apenas uma lenda, mas fabricá-lo e restaurá-lo também é uma forma de lembrar meus descendentes da importância de preservar a história de um patrimônio cultural nacional."
Ao sair da casa do artesão Dương Văn Thục, o som de sua cítara de 12 cordas parece persistir no ar. Há valores que não se manifestam ruidosamente, mas que existem silenciosamente na memória de uma pessoa. E há também sons que, se não forem perpetuados, podem um dia permanecer apenas como histórias...
Fonte: https://baothainguyen.vn/van-hoa/202604/co-tich-mot-tieng-dan-52d678d/













Comentário (0)