
Em 8 de dezembro, o Ministério da Construção anunciou que havia declarado estado de emergência por desastre natural para reparar os danos na infraestrutura de transporte da linha ferroviária Hanói-Cidade de Ho Chi Minh, que atravessa as províncias de Gia Lai, Dak Lak, Khanh Hoa e Lam Dong, sob a gestão da Vietnam Railway Corporation, devido ao impacto da tempestade nº 13 e às fortes chuvas e inundações causadas por ela entre 6 e 22 de novembro.
Segundo o vice-ministro da Construção, Nguyen Danh Huy, entre 6 e 22 de novembro, fortes chuvas, inundações e deslizamentos de terra ocorreram em uma vasta área na região mencionada, causando graves danos à infraestrutura ferroviária nos quilômetros 1123+600 a 1139+100, 1204+200 a 1219+742 e 1337+900 a 1339+850 da linha ferroviária Hanói-Cidade de Ho Chi Minh, sob a gestão da Vietnam Railway Corporation , representando uma ameaça direta à segurança dos trens e à vida das pessoas e veículos que utilizam o tráfego ferroviário.
Esta é a base para que as autoridades competentes analisem e determinem especificamente os danos à infraestrutura ferroviária dentro do seu âmbito de gestão atribuído e emitam uma ordem para a realização de obras de emergência para superar as consequências de desastres naturais. Com base nas funções e tarefas atribuídas, o Ministério da Construção designa tarefas às agências, unidades e indivíduos relevantes para lidar com a situação de emergência de desastre natural acima mencionada.

Especificamente, o Ministério da Construção autorizou o Diretor das Ferrovias do Vietnã a revisar e emitir uma Ordem para a execução urgente de obras de reparo dos danos à infraestrutura de tráfego nos locais acima mencionados na linha ferroviária Hanói - Cidade de Ho Chi Minh, causados por desastres naturais, de acordo com as disposições legais; assumindo total responsabilidade perante o Ministro da Construção e perante a lei por suas decisões.
Os líderes do Ministério da Construção também solicitaram à Autoridade Ferroviária do Vietnã e à Corporação Ferroviária do Vietnã que implementem atividades de recuperação de desastres dentro de suas respectivas atribuições. Isso inclui revisar e determinar a extensão específica dos danos à infraestrutura ferroviária causados por desastres naturais, bem como soluções de reparo para superar as consequências desses desastres, de acordo com as normas vigentes; coordenar com o Departamento de Planejamento e Finanças para orientar as autoridades competentes na alocação de recursos para a implementação dessas ações, garantindo o cumprimento das normas legais.
Após a conclusão das obras emergenciais e a superação das consequências dos desastres naturais, conforme descrito na situação de emergência acima mencionada, a Autoridade Ferroviária do Vietnã e a Corporação Ferroviária do Vietnã deverão informar o Ministério da Construção, que, por sua vez, poderá considerar o encerramento da situação de emergência. O Departamento de Transportes e Segurança no Trânsito (Ministério da Construção) é responsável por orientar e coordenar os órgãos e unidades competentes na implementação das medidas de superação dos impactos dos desastres naturais na infraestrutura ferroviária.
Fonte: https://baolaocai.vn/cong-bo-tinh-huong-khan-cap-ve-thien-tai-de-khac-phuc-hu-hong-tuyen-duong-sat-bac-nam-post888500.html










Comentário (0)