
Unificando sob o lema "Diligência, positividade, busca pelo sucesso, proximidade com as pessoas, para as pessoas, inovação, alta eficiência"
Em particular, no que diz respeito às principais tarefas e soluções para o futuro próximo, a Resolução afirmou claramente que, no futuro, prevê-se que a situação mundial continue a evoluir de forma complexa e imprevisível; as dificuldades e os desafios superam as oportunidades e as vantagens, criando pressão sobre a direção e a gestão do desenvolvimento socioeconômico. Nessa situação, o Governo e o Primeiro-Ministro solicitam aos Ministros, aos Chefes de agências ministeriais, às agências governamentais, aos Presidentes dos Comitês Populares das províncias e das cidades administradas centralmente que continuem a promover o espírito de responsabilidade, solidariedade, unidade e unanimidade, para implementar de forma mais sincronizada, abrangente e eficaz as Resoluções, Conclusões e diretrizes do Comitê Central, do Politburo , do Secretariado, do Secretário-Geral e dos principais líderes da Assembleia Nacional, do Governo e do Primeiro-Ministro.
Aproveitando as oportunidades, vantagens e eficácia das políticas e soluções recentemente implementadas, bem como do modelo de governo local de dois níveis; unificando o lema "Diligência, proatividade, esforços bem-sucedidos, proximidade com o povo, para o povo, inovação, alta eficiência" , acelerando os avanços nos últimos meses de 2025 para buscar a implementação bem-sucedida das metas e objetivos de desenvolvimento socioeconômico para todo o ano de 2025. Com base nas funções, tarefas e poderes atribuídos, o foco deve ser nos seguintes conteúdos:
Concentrar recursos, preparar com cuidado e rigor, assegurar o progresso e a qualidade dos projetos de lei, resoluções, relatórios e projetos a serem submetidos à 10ª Sessão da 15ª Assembleia Nacional; acelerar e alcançar avanços na conclusão das metas e tarefas estabelecidas na Resolução do 13º Congresso Nacional e responder ativamente e organizar eficazmente a campanha de emulação de alto nível para alcançar conquistas na recepção do 14º Congresso Nacional do Partido. Agilizar a implementação das tarefas preparatórias para servir à boa organização do 14º Congresso Nacional do Partido.
Priorizar a manutenção da estabilidade macroeconômica, o controle da inflação, a garantia do equilíbrio das principais contas da economia e a promoção do crescimento. Monitorar de perto a situação internacional e doméstica, fazer previsões proativas, ter respostas políticas flexíveis, oportunas e eficazes, evitando a passividade e surpresas; concentrar-se na promoção dos motores do crescimento, implementando soluções de forma sincronizada para alcançar as metas de desenvolvimento socioeconômico mais ambiciosas para 2025, estabelecidas para cada setor, área e localidade. Operar a política monetária de forma proativa, flexível, rápida e eficaz, coordenando-a estreita e harmoniosa com a política fiscal expansionista, com foco em pontos-chave e outras políticas. Fortalecer a disciplina e a ordem orçamentária, tanto financeira quanto pública; aumentar a receita, economizar rigorosamente, especialmente em despesas correntes; cortar proativamente gastos desnecessários, garantindo economia e eficiência.
Compreender proativamente a situação do mercado, equilibrar a oferta e a procura e os preços das mercadorias para encontrar soluções adequadas e eficazes que estabilizem o mercado, especialmente para bens essenciais, garantindo o abastecimento no final do ano, evitando escassez, interrupções no fornecimento e aumentos repentinos de preços. Concentrar-se na verificação e supervisão da implementação das normas legais sobre preços, punindo rigorosamente as violações. Em caso de ajustamento dos preços de bens e serviços geridos pelo Estado, é necessário avaliar o impacto de forma cuidadosa e abrangente, assegurando o controlo da inflação de acordo com a meta estabelecida.
Ministros e chefes de órgãos de nível ministerial dirigem diretamente o trabalho de construção e aperfeiçoamento das instituições e de aplicação das leis; concentram-se na conclusão de projetos de lei e resoluções a serem submetidos à Assembleia Nacional na 10ª Sessão, para posterior envio aos órgãos da Assembleia Nacional para revisão e à Comissão Permanente da Assembleia Nacional para consideração e comentários, garantindo o cumprimento do prazo para o envio aos deputados da Assembleia Nacional. Para os projetos de lei e resoluções submetidos à Assembleia Nacional e à Comissão Permanente da Assembleia Nacional, é necessário coordenar-se estreitamente com os órgãos da Assembleia Nacional para absorvê-los, revisá-los e aperfeiçoá-los; e informar prontamente o Governo sobre quaisquer questões que surjam além de sua competência.
Elaborar e concluir urgentemente os documentos para submissão ao Governo e ao Primeiro-Ministro para promulgação, detalhamento e orientação da implementação das leis e resoluções da Assembleia Nacional, especialmente os 48 decretos e decisões que detalham as leis e resoluções que já entraram em vigor; lidar com as dificuldades e obstáculos em projetos atrasados e removê-los; garantir que, até 2025, a remoção dos "gargalos" causados por regulamentações legais esteja basicamente concluída.
Focar na implementação eficaz de soluções para promover a produção de indústrias fundamentais e novos motores de crescimento da economia.
Acelerar o progresso na conclusão do sistema de infraestrutura sincronizado e moderno; promover ainda mais o papel e a responsabilidade dos chefes de agências, unidades e localidades, concentrar todos os recursos, acelerar o andamento da construção de projetos e obras do Ministério, agências e localidades, acelerar o desembolso do capital de investimento público nos últimos meses do ano. Alocar urgentemente o plano de capital que foi atribuído, mas ainda não foi detalhado; revisar e avaliar regularmente a situação do desembolso para cada projeto, identificando claramente os problemas e fragilidades em cada etapa para que soluções oportunas sejam tomadas. Revisar e propor projetos e obras de grande escala e significativos que atendam às condições e procedimentos de acordo com os regulamentos para iniciar a construção e inaugurar em 19 de dezembro de 2025, por ocasião do 79º aniversário do Dia da Resistência Nacional (19 de dezembro de 1946 - 19 de dezembro de 2025) e acolher o 14º Congresso Nacional do Partido.
Focar na implementação eficaz de soluções para promover a produção de indústrias fundamentais e novos motores de crescimento da economia, aproveitando ao máximo os recursos de apoio externo para fomentar a inovação, desenvolver a economia digital, a transformação digital, a transformação verde, novas indústrias e setores como semicondutores, energia de hidrogênio, etc.; construir um sistema de banco de dados para garantir a interconectividade e a eficiência. Implementar urgentemente projetos de ciência e tecnologia, inovação e transformação digital financiados pelo orçamento do Estado; aprovar a lista de projetos para os quais foram alocados recursos adicionais provenientes do aumento da receita do orçamento do Estado em 2024, para implementação imediata em 2025.
Fortalecer a promoção comercial, expandir e diversificar os mercados, exportar bens e otimizar as cadeias de suprimentos; aproveitar ao máximo o mercado interno. Implementar eficazmente a campanha "O povo vietnamita prioriza o uso de produtos vietnamitas", criando um movimento e uma tendência de consumo de produtos vietnamitas de alta qualidade. Desenvolver planos específicos, regulares e contínuos para combater, prevenir e repelir o contrabando, a fraude comercial, a falsificação de produtos e as violações de propriedade intelectual; erradicar prontamente medicamentos e alimentos falsificados; implementar com firmeza as diretrizes e conclusões das autoridades competentes em matéria de proteção dos direitos do consumidor, incluindo as tarefas e soluções estabelecidas na Resolução nº 82/NQ-CP, de 26 de maio de 2025, do Governo, para garantir a adequação ao novo contexto e situação.
Implementar medidas urgentes e eficazes para superar as consequências das tempestades nº 10, 11 e das tempestades recentes.
Monitorar de forma proativa e ativa e informar prontamente sobre desastres naturais, especialmente tempestades, inundações e deslizamentos de terra, para implementar proativamente medidas de resposta, prevenção e controle de desastres naturais, resgate e garantia da segurança das pessoas e das atividades de transporte no mar e nos rios, segurança de diques, reservatórios, barragens de irrigação, usinas hidrelétricas, sistemas de energia, telecomunicações, instalações educacionais e médicas, estabelecimentos de produção, comerciais e de serviços... Direcionar e mobilizar todas as forças e recursos locais para implementar com urgência e eficácia o trabalho de superação das consequências das tempestades nº 10 e 11 e das tempestades recentes, estabilizando rapidamente a situação da população.
Implementar eficazmente o Programa de Ação para concretizar as Resoluções do Politburo sobre avanços, desenvolvimento na educação e formação, reforço da proteção, assistência e melhoria da saúde das pessoas. Implementar eficazmente políticas para pessoas com serviços meritórios, assegurar a segurança social e melhorar a vida material e espiritual das pessoas. Organizar a implementação do atendimento ao cidadão, receber e tratar queixas, denúncias, recomendações, reflexões e resolver queixas e denúncias de acordo com as normas legais, especialmente as novas normas sobre as responsabilidades dos Presidentes dos Comités Populares a todos os níveis e das entidades competentes, resolvendo-as de forma completa ao nível da população, limitando a ocorrência de queixas e denúncias complexas.
Fortalecer e aprimorar a defesa e a segurança nacional, manter a ordem e a segurança social. Continuar a avaliar proativamente a situação, coordenando-se com as forças funcionais para proteger firmemente a independência, a soberania e a integridade territorial; garantir a segurança política, a ordem e a segurança social; prevenir e responder prontamente a situações; coordenar estreitamente a troca de informações, a inspeção, a verificação e o tratamento rigoroso de violações. Cumprir os tratados e acordos internacionais dos altos escalões, promover a cooperação econômica no desenvolvimento de indústrias e áreas importantes, tecnologias emergentes, infraestrutura estratégica, etc.
Fortalecer o trabalho de informação e comunicação sobre importantes eventos políticos, econômicos, culturais e sociais; orientar a opinião pública para servir à direção e gestão do desenvolvimento socioeconômico do país. Desenvolver planos e implementar programas de comunicação antes, durante e depois de grandes eventos nacionais, como o 14º Congresso Nacional do Partido, a 13ª Conferência Central da 13ª Legislatura, a 10ª Sessão da 15ª Assembleia Nacional, o Congresso Nacional de Emulação Patriótica, o 79º Aniversário da Guerra de Resistência Nacional... garantindo conteúdo e formatos ricos e impactantes, disseminando motivação positiva entre a população, criando consenso social; elogiando novos fatores, pessoas íntegras e boas ações. Intensificar o combate à desinformação, informações falsas e argumentos distorcidos de forças hostis.
Remover atempadamente as dificuldades, superar as inadequações, contradições e sobreposições nos regulamentos relacionados com o funcionamento do novo aparelho, especialmente ao nível local.
Com relação ao Relatório sobre a implementação e o funcionamento do modelo de governo local de dois níveis, o Governo concorda basicamente com o Relatório nº 8945/BC-BNV, de 4 de outubro de 2025, do Ministério do Interior, sobre a implementação e o funcionamento do modelo de governo local de dois níveis; solicitação:
Ministérios, agências e localidades, de acordo com suas funções, tarefas e poderes atribuídos, devem compreender e implementar rigorosamente as Resoluções e Conclusões do Politburo, as diretrizes do Governo e do Primeiro-Ministro sobre a organização das unidades administrativas e a implementação do modelo de governo local de dois níveis, solucionando prontamente as dificuldades, superando as inadequações, conflitos e sobreposições nas normas relacionadas ao funcionamento do novo aparato, especialmente no nível local. Devem também assessorar ativamente na alteração e complementação dos documentos legais relacionados à organização das unidades administrativas em todos os níveis e à organização dos governos locais de dois níveis.
Promover a descentralização e a delegação de autoridade, juntamente com a alocação de recursos e a concepção de ferramentas de monitoramento e inspeção. Promover a reforma dos procedimentos administrativos; fortalecer a inspeção, a orientação e a formação profissional e técnica; rever e otimizar o aparato interno para garantir operações fluidas, eficazes e eficientes, sem interrupções ou omissões de tarefas.
Os Comitês Populares nos níveis provincial e municipal deverão seguir de perto as diretrizes e orientações do Comitê Diretivo para a implementação da organização e reorganização das unidades administrativas em todos os níveis e a construção de um modelo de governo local de dois níveis; os documentos orientadores do Ministério do Interior e, com base em condições específicas e práticas, organizar e designar quadros, servidores públicos e funcionários, garantindo uma organização adequada na base para o desempenho eficaz das funções e tarefas atribuídas, atendendo aos requisitos da gestão estatal na área, a ser concluída em outubro de 2025.
Analisar e implementar prontamente as tarefas atribuídas, reportar às autoridades competentes as tarefas e o trabalho concluídos; agilizar a conclusão de dados especializados para promover a transformação digital, encontrar soluções para superar interrupções e falta de conexão e comunicação entre bases de dados e garantir a consistência das informações nos relatórios.
O Ministério do Interior presidirá e coordenará com o Ministério da Construção a apresentação urgente ao Governo de um Decreto sobre a classificação das unidades administrativas, a ser submetido à Comissão Permanente da Assembleia Nacional sobre normas para unidades administrativas e normas urbanas, a ser concluído em outubro de 2025; concluir o Projeto de Salários e Abonos, e apresentar relatório às autoridades competentes para decisão sobre sua aplicação uniforme no sistema político.
O Ministério das Finanças analisa e orienta as localidades para remover obstáculos relacionados a finanças, bens públicos e instalações, implementando prontamente as tarefas atribuídas pelo Primeiro-Ministro no Despacho Oficial nº 180/CD-TTg, de 30 de setembro de 2025; e reportando às autoridades competentes sobre questões que excedam sua competência (se houver).
Fonte: https://baonghean.vn/khac-phuc-nhung-bat-cap-chong-cheo-trong-cac-quy-dinh-lien-quan-den-hoat-dong-cua-bo-may-moi-10308163.html










Comentário (0)