Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

Superar as lacunas e sobreposições nas regulamentações relacionadas ao funcionamento do novo aparelho.

Esse é um dos pontos importantes que o Governo determinou implementar na Resolução 316/NQ-CP da reunião ordinária do Governo em setembro de 2025 e na conferência online do Governo com as localidades.

Báo Nghệ AnBáo Nghệ An14/10/2025

Tăng tốc, bứt phá hoàn thành các mục tiêu, nhiệm vụ- Ảnh 1.
O primeiro-ministro Pham Minh Chinh preside a conferência online do governo com as localidades em setembro de 2025 - Foto: VGP/Nhat Bac

Unificando sob o lema "Diligência, positividade, busca pelo sucesso, proximidade com as pessoas, para as pessoas, inovação, alta eficiência"

Em particular, no que diz respeito às principais tarefas e soluções para o futuro próximo, a Resolução afirmou claramente que, no futuro, prevê-se que a situação mundial continue a evoluir de forma complexa e imprevisível; as dificuldades e os desafios superam as oportunidades e as vantagens, criando pressão sobre a direção e a gestão do desenvolvimento socioeconômico. Nessa situação, o Governo e o Primeiro-Ministro solicitam aos Ministros, aos Chefes de agências ministeriais, às agências governamentais, aos Presidentes dos Comitês Populares das províncias e das cidades administradas centralmente que continuem a promover o espírito de responsabilidade, solidariedade, unidade e unanimidade, para implementar de forma mais sincronizada, abrangente e eficaz as Resoluções, Conclusões e diretrizes do Comitê Central, do Politburo , do Secretariado, do Secretário-Geral e dos principais líderes da Assembleia Nacional, do Governo e do Primeiro-Ministro.

Aproveitando as oportunidades, vantagens e eficácia das políticas e soluções recentemente implementadas, bem como do modelo de governo local de dois níveis; unificando o lema "Diligência, proatividade, esforços bem-sucedidos, proximidade com o povo, para o povo, inovação, alta eficiência" , acelerando os avanços nos últimos meses de 2025 para buscar a implementação bem-sucedida das metas e objetivos de desenvolvimento socioeconômico para todo o ano de 2025. Com base nas funções, tarefas e poderes atribuídos, o foco deve ser nos seguintes conteúdos:

Concentrar recursos, preparar com cuidado e rigor, assegurar o progresso e a qualidade dos projetos de lei, resoluções, relatórios e projetos a serem submetidos à 10ª Sessão da 15ª Assembleia Nacional; acelerar e alcançar avanços na conclusão das metas e tarefas estabelecidas na Resolução do 13º Congresso Nacional e responder ativamente e organizar eficazmente a campanha de emulação de alto nível para alcançar conquistas na recepção do 14º Congresso Nacional do Partido. Agilizar a implementação das tarefas preparatórias para servir à boa organização do 14º Congresso Nacional do Partido.

Priorizar a manutenção da estabilidade macroeconômica, o controle da inflação, a garantia do equilíbrio das principais contas da economia e a promoção do crescimento. Monitorar de perto a situação internacional e doméstica, fazer previsões proativas, ter respostas políticas flexíveis, oportunas e eficazes, evitando a passividade e surpresas; concentrar-se na promoção dos motores do crescimento, implementando soluções de forma sincronizada para alcançar as metas de desenvolvimento socioeconômico mais ambiciosas para 2025, estabelecidas para cada setor, área e localidade. Operar a política monetária de forma proativa, flexível, rápida e eficaz, coordenando-a estreita e harmoniosa com a política fiscal expansionista, com foco em pontos-chave e outras políticas. Fortalecer a disciplina e a ordem orçamentária, tanto financeira quanto pública; aumentar a receita, economizar rigorosamente, especialmente em despesas correntes; cortar proativamente gastos desnecessários, garantindo economia e eficiência.

Compreender proativamente a situação do mercado, equilibrar a oferta e a procura e os preços das mercadorias para encontrar soluções adequadas e eficazes que estabilizem o mercado, especialmente para bens essenciais, garantindo o abastecimento no final do ano, evitando escassez, interrupções no fornecimento e aumentos repentinos de preços. Concentrar-se na verificação e supervisão da implementação das normas legais sobre preços, punindo rigorosamente as violações. Em caso de ajustamento dos preços de bens e serviços geridos pelo Estado, é necessário avaliar o impacto de forma cuidadosa e abrangente, assegurando o controlo da inflação de acordo com a meta estabelecida.

Ministros e chefes de órgãos de nível ministerial dirigem diretamente o trabalho de construção e aperfeiçoamento das instituições e de aplicação das leis; concentram-se na conclusão de projetos de lei e resoluções a serem submetidos à Assembleia Nacional na 10ª Sessão, para posterior envio aos órgãos da Assembleia Nacional para revisão e à Comissão Permanente da Assembleia Nacional para consideração e comentários, garantindo o cumprimento do prazo para o envio aos deputados da Assembleia Nacional. Para os projetos de lei e resoluções submetidos à Assembleia Nacional e à Comissão Permanente da Assembleia Nacional, é necessário coordenar-se estreitamente com os órgãos da Assembleia Nacional para absorvê-los, revisá-los e aperfeiçoá-los; e informar prontamente o Governo sobre quaisquer questões que surjam além de sua competência.

Elaborar e concluir urgentemente os documentos para submissão ao Governo e ao Primeiro-Ministro para promulgação, detalhamento e orientação da implementação das leis e resoluções da Assembleia Nacional, especialmente os 48 decretos e decisões que detalham as leis e resoluções que já entraram em vigor; lidar com as dificuldades e obstáculos em projetos atrasados ​​e removê-los; garantir que, até 2025, a remoção dos "gargalos" causados ​​por regulamentações legais esteja basicamente concluída.

Focar na implementação eficaz de soluções para promover a produção de indústrias fundamentais e novos motores de crescimento da economia.

Acelerar o progresso na conclusão do sistema de infraestrutura sincronizado e moderno; promover ainda mais o papel e a responsabilidade dos chefes de agências, unidades e localidades, concentrar todos os recursos, acelerar o andamento da construção de projetos e obras do Ministério, agências e localidades, acelerar o desembolso do capital de investimento público nos últimos meses do ano. Alocar urgentemente o plano de capital que foi atribuído, mas ainda não foi detalhado; revisar e avaliar regularmente a situação do desembolso para cada projeto, identificando claramente os problemas e fragilidades em cada etapa para que soluções oportunas sejam tomadas. Revisar e propor projetos e obras de grande escala e significativos que atendam às condições e procedimentos de acordo com os regulamentos para iniciar a construção e inaugurar em 19 de dezembro de 2025, por ocasião do 79º aniversário do Dia da Resistência Nacional (19 de dezembro de 1946 - 19 de dezembro de 2025) e acolher o 14º Congresso Nacional do Partido.

Focar na implementação eficaz de soluções para promover a produção de indústrias fundamentais e novos motores de crescimento da economia, aproveitando ao máximo os recursos de apoio externo para fomentar a inovação, desenvolver a economia digital, a transformação digital, a transformação verde, novas indústrias e setores como semicondutores, energia de hidrogênio, etc.; construir um sistema de banco de dados para garantir a interconectividade e a eficiência. Implementar urgentemente projetos de ciência e tecnologia, inovação e transformação digital financiados pelo orçamento do Estado; aprovar a lista de projetos para os quais foram alocados recursos adicionais provenientes do aumento da receita do orçamento do Estado em 2024, para implementação imediata em 2025.

Fortalecer a promoção comercial, expandir e diversificar os mercados, exportar bens e otimizar as cadeias de suprimentos; aproveitar ao máximo o mercado interno. Implementar eficazmente a campanha "O povo vietnamita prioriza o uso de produtos vietnamitas", criando um movimento e uma tendência de consumo de produtos vietnamitas de alta qualidade. Desenvolver planos específicos, regulares e contínuos para combater, prevenir e repelir o contrabando, a fraude comercial, a falsificação de produtos e as violações de propriedade intelectual; erradicar prontamente medicamentos e alimentos falsificados; implementar com firmeza as diretrizes e conclusões das autoridades competentes em matéria de proteção dos direitos do consumidor, incluindo as tarefas e soluções estabelecidas na Resolução nº 82/NQ-CP, de 26 de maio de 2025, do Governo, para garantir a adequação ao novo contexto e situação.

Implementar medidas urgentes e eficazes para superar as consequências das tempestades nº 10, 11 e das tempestades recentes.

Monitorar de forma proativa e ativa e informar prontamente sobre desastres naturais, especialmente tempestades, inundações e deslizamentos de terra, para implementar proativamente medidas de resposta, prevenção e controle de desastres naturais, resgate e garantia da segurança das pessoas e das atividades de transporte no mar e nos rios, segurança de diques, reservatórios, barragens de irrigação, usinas hidrelétricas, sistemas de energia, telecomunicações, instalações educacionais e médicas, estabelecimentos de produção, comerciais e de serviços... Direcionar e mobilizar todas as forças e recursos locais para implementar com urgência e eficácia o trabalho de superação das consequências das tempestades nº 10 e 11 e das tempestades recentes, estabilizando rapidamente a situação da população.

Implementar eficazmente o Programa de Ação para concretizar as Resoluções do Politburo sobre avanços, desenvolvimento na educação e formação, reforço da proteção, assistência e melhoria da saúde das pessoas. Implementar eficazmente políticas para pessoas com serviços meritórios, assegurar a segurança social e melhorar a vida material e espiritual das pessoas. Organizar a implementação do atendimento ao cidadão, receber e tratar queixas, denúncias, recomendações, reflexões e resolver queixas e denúncias de acordo com as normas legais, especialmente as novas normas sobre as responsabilidades dos Presidentes dos Comités Populares a todos os níveis e das entidades competentes, resolvendo-as de forma completa ao nível da população, limitando a ocorrência de queixas e denúncias complexas.

Fortalecer e aprimorar a defesa e a segurança nacional, manter a ordem e a segurança social. Continuar a avaliar proativamente a situação, coordenando-se com as forças funcionais para proteger firmemente a independência, a soberania e a integridade territorial; garantir a segurança política, a ordem e a segurança social; prevenir e responder prontamente a situações; coordenar estreitamente a troca de informações, a inspeção, a verificação e o tratamento rigoroso de violações. Cumprir os tratados e acordos internacionais dos altos escalões, promover a cooperação econômica no desenvolvimento de indústrias e áreas importantes, tecnologias emergentes, infraestrutura estratégica, etc.

Fortalecer o trabalho de informação e comunicação sobre importantes eventos políticos, econômicos, culturais e sociais; orientar a opinião pública para servir à direção e gestão do desenvolvimento socioeconômico do país. Desenvolver planos e implementar programas de comunicação antes, durante e depois de grandes eventos nacionais, como o 14º Congresso Nacional do Partido, a 13ª Conferência Central da 13ª Legislatura, a 10ª Sessão da 15ª Assembleia Nacional, o Congresso Nacional de Emulação Patriótica, o 79º Aniversário da Guerra de Resistência Nacional... garantindo conteúdo e formatos ricos e impactantes, disseminando motivação positiva entre a população, criando consenso social; elogiando novos fatores, pessoas íntegras e boas ações. Intensificar o combate à desinformação, informações falsas e argumentos distorcidos de forças hostis.

Remover atempadamente as dificuldades, superar as inadequações, contradições e sobreposições nos regulamentos relacionados com o funcionamento do novo aparelho, especialmente ao nível local.

Com relação ao Relatório sobre a implementação e o funcionamento do modelo de governo local de dois níveis, o Governo concorda basicamente com o Relatório nº 8945/BC-BNV, de 4 de outubro de 2025, do Ministério do Interior, sobre a implementação e o funcionamento do modelo de governo local de dois níveis; solicitação:

Ministérios, agências e localidades, de acordo com suas funções, tarefas e poderes atribuídos, devem compreender e implementar rigorosamente as Resoluções e Conclusões do Politburo, as diretrizes do Governo e do Primeiro-Ministro sobre a organização das unidades administrativas e a implementação do modelo de governo local de dois níveis, solucionando prontamente as dificuldades, superando as inadequações, conflitos e sobreposições nas normas relacionadas ao funcionamento do novo aparato, especialmente no nível local. Devem também assessorar ativamente na alteração e complementação dos documentos legais relacionados à organização das unidades administrativas em todos os níveis e à organização dos governos locais de dois níveis.

Promover a descentralização e a delegação de autoridade, juntamente com a alocação de recursos e a concepção de ferramentas de monitoramento e inspeção. Promover a reforma dos procedimentos administrativos; fortalecer a inspeção, a orientação e a formação profissional e técnica; rever e otimizar o aparato interno para garantir operações fluidas, eficazes e eficientes, sem interrupções ou omissões de tarefas.

Os Comitês Populares nos níveis provincial e municipal deverão seguir de perto as diretrizes e orientações do Comitê Diretivo para a implementação da organização e reorganização das unidades administrativas em todos os níveis e a construção de um modelo de governo local de dois níveis; os documentos orientadores do Ministério do Interior e, com base em condições específicas e práticas, organizar e designar quadros, servidores públicos e funcionários, garantindo uma organização adequada na base para o desempenho eficaz das funções e tarefas atribuídas, atendendo aos requisitos da gestão estatal na área, a ser concluída em outubro de 2025.

Analisar e implementar prontamente as tarefas atribuídas, reportar às autoridades competentes as tarefas e o trabalho concluídos; agilizar a conclusão de dados especializados para promover a transformação digital, encontrar soluções para superar interrupções e falta de conexão e comunicação entre bases de dados e garantir a consistência das informações nos relatórios.

O Ministério do Interior presidirá e coordenará com o Ministério da Construção a apresentação urgente ao Governo de um Decreto sobre a classificação das unidades administrativas, a ser submetido à Comissão Permanente da Assembleia Nacional sobre normas para unidades administrativas e normas urbanas, a ser concluído em outubro de 2025; concluir o Projeto de Salários e Abonos, e apresentar relatório às autoridades competentes para decisão sobre sua aplicação uniforme no sistema político.

O Ministério das Finanças analisa e orienta as localidades para remover obstáculos relacionados a finanças, bens públicos e instalações, implementando prontamente as tarefas atribuídas pelo Primeiro-Ministro no Despacho Oficial nº 180/CD-TTg, de 30 de setembro de 2025; e reportando às autoridades competentes sobre questões que excedam sua competência (se houver).

Fonte: https://baonghean.vn/khac-phuc-nhung-bat-cap-chong-cheo-trong-cac-quy-dinh-lien-quan-den-hoat-dong-cua-bo-may-moi-10308163.html


Comentário (0)

Deixe um comentário para compartilhar seus sentimentos!

No mesmo tópico

Na mesma categoria

O que será que está causando alvoroço no beco dos 100 metros neste Natal?
Fiquei impressionado com o casamento incrível que durou 7 dias e noites em Phu Quoc.
Desfile de Trajes Antigos: A Alegria das Cem Flores
Bui Cong Nam e Lam Bao Ngoc competem em vozes agudas.

Do mesmo autor

Herança

Figura

Negócios

O Artista do Povo Xuan Bac foi o "mestre de cerimônias" de 80 casais que se casaram juntos na rua de pedestres do Lago Hoan Kiem.

Acontecimentos atuais

Sistema político

Local

Produto

Footer Banner Agribank
Footer Banner LPBank
Footer Banner MBBank
Footer Banner VNVC
Footer Banner Agribank
Footer Banner LPBank
Footer Banner MBBank
Footer Banner VNVC
Footer Banner Agribank
Footer Banner LPBank
Footer Banner MBBank
Footer Banner VNVC
Footer Banner Agribank
Footer Banner LPBank
Footer Banner MBBank
Footer Banner VNVC