Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

Cerimônia de assinatura do Regulamento de Coordenação entre o Ministério da Segurança Pública, o Ministério da Defesa Nacional e o Ministério das Relações Exteriores.

VTV.vn - Na tarde de 12 de junho de 2025, em Hanói, ocorreu a cerimônia de assinatura do Regulamento de Coordenação entre o Ministério da Segurança Pública, o Ministério da Defesa Nacional e o Ministério das Relações Exteriores.

Đài truyền hình Việt NamĐài truyền hình Việt Nam06/12/2025

A cerimônia de assinatura da Carta de Coordenação teve a honra de receber o Secretário-Geral To Lam; o Presidente Luong Cuong, membro do Politburo ; e o Primeiro-Ministro Pham Minh Chinh, também membro do Politburo.

Lễ ký Quy chế phối hợp giữa Bộ Công an, Bộ Quốc phòng và Bộ Ngoại giao - Ảnh 1.

Líderes e delegados do partido e do Estado estiveram presentes na cerimônia de assinatura.

O General Luong Tam Quang, membro do Politburo, Secretário do Comitê Central do Partido para a Segurança Pública e Ministro da Segurança Pública ; o General Phan Van Giang, membro do Politburo, Vice-Secretário da Comissão Militar Central e Ministro da Defesa Nacional; e o Camarada Le Hoai Trung, Secretário do Comitê Central do Partido e Ministro das Relações Exteriores, copresidiram a cerimônia de assinatura.

Também estiveram presentes membros do Politburo, do Secretariado, do Comitê Central do Partido; líderes do Ministério da Defesa Nacional , do Ministério da Segurança Pública e do Ministério das Relações Exteriores.

A cerimônia de assinatura foi realizada por ocasião do 81º aniversário da fundação do Exército Popular do Vietnã (22 de dezembro de 1944 - 22 de dezembro de 2025) e do 36º aniversário do Dia da Defesa Nacional (22 de dezembro de 1989 - 22 de dezembro de 2025).

Lễ ký Quy chế phối hợp giữa Bộ Công an, Bộ Quốc phòng và Bộ Ngoại giao - Ảnh 2.

Cena da cerimônia de assinatura da Carta de Coordenação.

Em nome dos líderes dos três ministérios, o Ministro Luong Tam Quang expressou sua alegria e honra em receber o Secretário-Geral To Lam, o Presidente Luong Cuong e o Primeiro-Ministro Pham Minh Chinh para participar da reunião e da cerimônia de assinatura.

O Ministro enfatizou que, ao longo das etapas revolucionárias, sob a liderança do Partido e a gestão do Estado, a relação de coordenação entre Segurança Pública, Exército e Relações Exteriores tem sido muito natural, com uma "simbiose estratégica" para alcançar com sucesso os objetivos definidos. A realidade histórica demonstra que as grandes vitórias na luta pela libertação e reunificação nacional, as grandes conquistas após 40 anos de renovação nacional, são marcas da estreita e eficaz relação de coordenação entre as três forças sob a sábia e talentosa liderança do Partido.

Lễ ký Quy chế phối hợp giữa Bộ Công an, Bộ Quốc phòng và Bộ Ngoại giao - Ảnh 3.

O Ministro Luong Tam Quang discursa na cerimônia de assinatura.

No novo período revolucionário, a necessidade de fortalecer a coordenação entre o Ministério da Segurança Pública, o Ministério da Defesa Nacional e o Ministério das Relações Exteriores é extremamente urgente, contribuindo para criar um novo ímpeto e força para superar os desafios, transformá-los em oportunidades, mobilizar todos os recursos nacionais e estrangeiros para implementar com sucesso a Resolução do 14º Congresso Nacional, os três objetivos estratégicos do Partido: "paz e estabilidade; desenvolvimento sustentável e de alta qualidade; melhoria de todos os aspectos da vida das pessoas" e a meta de crescimento de dois dígitos, conduzindo o país firmemente a uma nova era.

Lễ ký Quy chế phối hợp giữa Bộ Công an, Bộ Quốc phòng và Bộ Ngoại giao - Ảnh 4.

O momento em que a Carta de Cooperação foi assinada.

Para elevar a relação de coordenação entre os três Ministérios a um novo patamar, tornando-a mais próxima, ágil, profunda, sólida e eficaz, de modo a melhor atender às exigências e tarefas confiadas pelo Partido, Estado e Povo, os três Ministérios organizaram a assinatura do Regulamento de Coordenação de Trabalho. O Regulamento abrange de forma abrangente todas as áreas de cooperação, em particular, estabelecendo um mecanismo de reunião ministerial anual, garantindo que a relação de coordenação entre os três Ministérios alcance os mais altos objetivos definidos.

Lễ ký Quy chế phối hợp giữa Bộ Công an, Bộ Quốc phòng và Bộ Ngoại giao - Ảnh 5.

Os três ministérios assinaram uma Carta de Coordenação que abrange todas as áreas de cooperação; em particular, foi estabelecido um mecanismo de reunião anual em nível ministerial, garantindo que a relação de coordenação entre os três ministérios alcance os mais altos objetivos definidos.

Imbuída do conselho do Presidente Ho Chi Minh, "Unidade - Unidade - Grande Unidade. Sucesso - Sucesso - Grande Sucesso", a assinatura do Regulamento de Coordenação é um passo concreto e prático, que afirma a firme determinação dos três Ministérios perante o Partido, o Estado e o povo, visando ampliar as contribuições para a implementação bem-sucedida da Resolução do 14º Congresso Nacional e dos objetivos estratégicos do Partido.

Nesta ocasião, o Ministro Luong Tam Quang expressou respeitosamente sua profunda gratidão ao Secretário-Geral To Lam e aos líderes do Partido e do Estado por sua liderança e orientação próximas, criando condições favoráveis ​​para que o Exército Popular, a Segurança Pública Popular e o setor de Relações Exteriores cumpram com excelência as tarefas que lhes foram atribuídas.

Lễ ký Quy chế phối hợp giữa Bộ Công an, Bộ Quốc phòng và Bộ Ngoại giao - Ảnh 6.

O Comitê Central do Partido da Segurança Pública e o Ministério da Segurança Pública enviam seus melhores votos à Comissão Militar Central e ao Ministério da Defesa Nacional.

Por ocasião do 81º aniversário da fundação do Exército Popular e do 36º aniversário do Dia da Defesa Nacional, em nome dos líderes do Ministério da Segurança Pública e do Ministério das Relações Exteriores, o Ministro Luong Tam Quang enviou seus melhores votos à Comissão Militar Central, ao Ministério da Defesa Nacional; ao Secretário-Geral To Lam, Secretário da Comissão Militar Central; ao Presidente Luong Cuong; ao Primeiro-Ministro Pham Minh Chinh; ao Membro Permanente da Comissão Militar Central; ao General Phan Van Giang, Vice-Secretário da Comissão Militar Central e Ministro da Defesa Nacional; aos generais, oficiais e soldados do Exército Popular do Vietnã.

O Ministro desejou que o Exército Popular do Vietnã continue a promover sua tradição heroica, a ostentar a bandeira militar "Determinados a Vencer", a construir uma base de defesa nacional, uma postura de defesa nacional associada a uma sólida base de segurança popular, e a sempre estar lado a lado com a Força de Segurança Pública Popular e o setor de Relações Exteriores na gloriosa causa revolucionária do Partido.

Lễ ký Quy chế phối hợp giữa Bộ Công an, Bộ Quốc phòng và Bộ Ngoại giao - Ảnh 7.

Líderes partidários e estaduais, assim como delegados, tiram fotos de recordação.


Fonte: https://vtv.vn/le-ky-quy-che-phoi-hop-giua-bo-cong-an-bo-quoc-phong-va-bo-ngoai-giao-100251206201502414.htm


Comentário (0)

Deixe um comentário para compartilhar seus sentimentos!

No mesmo tópico

Na mesma categoria

O Artista do Povo Xuan Bac foi o "mestre de cerimônias" de 80 casais que se casaram juntos na rua de pedestres do Lago Hoan Kiem.
A Catedral de Notre Dame, na cidade de Ho Chi Minh, está brilhantemente iluminada para dar as boas-vindas ao Natal de 2025.
As jovens de Hanói se vestem lindamente para a época natalina.
Após a tempestade e a inundação, a vila de crisântemos de Tet, em Gia Lai, se recuperou e espera que não haja mais cortes de energia para salvar as plantas.

Do mesmo autor

Herança

Figura

Negócios

Cafeteria de Hanói causa sensação com sua decoração natalina ao estilo europeu.

Acontecimentos atuais

Sistema político

Local

Produto

Footer Banner Agribank
Footer Banner LPBank
Footer Banner MBBank
Footer Banner VNVC
Footer Banner Agribank
Footer Banner LPBank
Footer Banner MBBank
Footer Banner VNVC
Footer Banner Agribank
Footer Banner LPBank
Footer Banner MBBank
Footer Banner VNVC
Footer Banner Agribank
Footer Banner LPBank
Footer Banner MBBank
Footer Banner VNVC