Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

A organização das unidades administrativas abre novas perspectivas para o desenvolvimento nacional

Việt NamViệt Nam13/04/2025

O objetivo do arranjo da unidade administrativa é construir um governo mais próximo do povo, servindo-o melhor; ao mesmo tempo, abrindo uma nova situação no desenvolvimento nacional com uma visão para pelo menos os próximos 100 anos.

11ª reunião do 13º Comitê Central do Partido. (Foto: Doan Tan/VNA)

Continuar a reorganizar o sistema político , reorganizar as unidades administrativas e organizar governos locais de dois níveis é um dos dois principais grupos de conteúdos que o Comitê Central comentou na 11ª Conferência, que ocorreu de 10 a 12 de abril.

Esta é uma conferência histórica, que discutirá decisões históricas no novo período revolucionário do nosso país. Após esta conferência, o Ministério do Interior presidirá e coordenará com os ministérios e filiais relevantes a organização de uma conferência nacional a ser realizada nos ministérios, filiais e localidades centrais.

Esperando decisões de "ponto de virada"

Nos últimos 4 meses, implementando as conclusões do Comitê Central, o Politburo e o Secretariado lideraram e dirigiram, basicamente, a conclusão da organização e racionalização do aparato dos órgãos do Partido, do Governo, da Assembleia Nacional e da Frente Pátria em nível central. Os números sobre a racionalização dos pontos focais e a eficiência do trabalho, bem como a redução de custos, apresentados nos relatórios, demonstraram claramente o caráter revolucionário dessa racionalização. No entanto, de acordo com a avaliação do Secretário-Geral To Lam na sessão de abertura da 11ª Conferência Central, o modelo organizacional do sistema político não está realmente completo, especialmente em nível local.

Para continuar a revolução de simplificação do aparato organizacional, o Politburo e o Secretariado realizaram muitas reuniões, discutiram exaustivamente muitos aspectos e concordaram em submeter ao Comitê Central o Projeto de reorganização e reorganização das unidades administrativas em todos os níveis e a construção de um modelo de organização de governo local de dois níveis; juntamente com Projetos sobre o sistema de organização do Partido em nível local; reorganização e simplificação das agências da Frente Pátria, organizações sociopolíticas e organizações de massa com tarefas atribuídas pelo Partido e pelo Estado; reorganização dos Tribunais, Procuradorias, etc.

“Esta é uma questão que preocupa muito autoridades, membros do partido e a população. As informações que o Politburo e o Secretariado têm são de que a grande maioria da população e dos membros do partido concorda, apoia, aprecia esta política e deseja que ela seja implementada em breve”, disse o Secretário-Geral.

O projeto de reorganização e reorganização de unidades administrativas em todos os níveis e a construção de um modelo de governo local de dois níveis, juntamente com os projetos que o acompanham, são questões históricas e muito importantes; não apenas reorganizando a organização, o aparato e a equipe; mas também descentralizando a autoridade; reorganizando unidades administrativas; alocando recursos; e criando espaço para o desenvolvimento.

O objetivo é construir um governo próximo ao povo, que o sirva melhor; ao mesmo tempo, que abra uma nova situação no desenvolvimento nacional com uma visão de longo prazo, pelo menos pelos próximos 100 anos.

ttxvn-hoi-nghi-lan-thu-11-ban-chap-hanh-trung-uong-dang-khoa-xiii-1304-2.jpg

O Secretário-Geral To Lam profere o discurso de encerramento na 11ª Conferência do 13º Comitê Central do Partido. (Foto: Thong Nhat/VNA)

Após 3 dias úteis, o Governo Central concordou com a política de organização do governo local em 2 níveis: nível provincial (província, cidade diretamente subordinada ao Governo Central), nível comunal (comuna, distrito, zona especial diretamente subordinada à província, cidade); o encerramento das unidades administrativas de nível distrital ocorrerá a partir de 1º de julho de 2025, após a entrada em vigor da Resolução que altera e complementa diversos artigos da Constituição de 2013 e da Lei de Organização do Governo Local de 2025 (alterada). O número de unidades administrativas de nível provincial após a fusão é de 34 províncias e cidades; a fusão das unidades administrativas de nível comunal garante que o país inteiro reduza o número de unidades administrativas de nível comunal em cerca de 60-70% em comparação com o atual.

Além disso, organizar 5 organizações sociopolíticas, 30 organizações de massa designadas pelo Partido e pelo Estado e outras organizações de massa para ficarem diretamente subordinadas à Frente Pátria do Vietnã, com o Comitê Permanente do Comitê Central da Frente Pátria do Vietnã presidindo as consultas, coordenando e unificando as ações. Acabar com as atividades dos sindicatos de funcionários públicos e das forças armadas; reduzir o nível de contribuição sindical dos membros do sindicato.

O Comitê Central também concordou com a política de simplificação da organização do Tribunal Popular e da Procuradoria Popular; o sistema organizacional do Tribunal Popular e da Procuradoria Popular compreende três níveis: o Tribunal Popular e a Suprema Procuradoria Popular, os níveis provincial e regional. As atividades do Tribunal Popular e da Alta Procuradoria Popular e do Tribunal Popular e da Procuradoria Popular em nível distrital serão encerradas.

Estabelecer organizações partidárias locais correspondentes aos sistemas administrativos provinciais e comunais (após a reorganização). Encerrar as atividades dos comitês partidários em nível distrital (distritos, vilas, cidades e distritos diretamente subordinados à província e cidades administradas pelo governo central). Estabelecer organizações partidárias correspondentes às unidades administrativas provinciais e comunais, de acordo com a Carta do Partido e os regulamentos centrais.

Atender melhor às necessidades das pessoas

Após as informações da Conferência, muitos quadros e membros do partido expressaram suas expectativas quanto às decisões decisivas para a implementação do arranjo e reorganização das unidades administrativas em todos os níveis e da construção de um modelo de organização de governo local de dois níveis; da organização e otimização das agências da Frente Pátria, das organizações sociopolíticas e das organizações de massa designadas pelo Partido e pelo Estado; e da organização dos Tribunais e Ministérios Públicos. Essas são questões muito importantes e históricas.

ttxvn-y-kien-can-bo-dang-vien-tinh-gon-de-phat-trien-ben-vung-1304.jpg

O Sr. Ngo Thanh Phong (nascido em 1949, residente no vilarejo de Binh Thoi 2, distrito de Binh Khanh, cidade de Long Xuyen, província de An Giang) - Ex-editor-chefe do jornal An Giang respondeu aos repórteres da VNA. (Foto: Cong Mao/VNA)

Segundo o Sr. Ngo Thanh Phong, ex-editor-chefe do jornal An Giang, a implementação do arranjo e reorganização das unidades administrativas em todos os níveis e a construção de um modelo de organização do governo local em dois níveis visam simplificar o aparato de gestão estatal, economizar o orçamento e aumentar a capacidade de atender à população e às empresas da maneira mais eficaz e otimizada. A fusão de localidades em uma grande unidade administrativa traz inúmeras vantagens estratégicas.

Além das vantagens geográficas e econômicas, a transição para um modelo de governo de dois níveis ajudará a simplificar os procedimentos administrativos, economizando tempo e custos.

O Sr. Phong também disse que o ajuste da estrutura, organização e reorganização da equipe e dos servidores públicos precisa ter políticas fortes e específicas para "reter" aqueles que são verdadeiramente talentosos e capazes no aparato administrativo para servir e servir ao povo; e para eliminar servidores públicos incompetentes que são gananciosos por poder, se apegam a seus cargos e assediam o povo e as empresas.

O Sr. Pham Ngoc Hung, ex-diretor da Escola Política Provincial de Hau Giang, comentou que, apesar de certos desafios, a reestruturação do aparato administrativo é uma reforma inevitável, em linha com a tendência de desenvolvimento do país. O objetivo final é construir um governo que seja verdadeiramente do povo, pelo povo e para o povo, mais próximo do povo, mais próximo do povo e que sirva melhor ao povo.

Segundo o Dr. Vo Dac Truyen, ex-diretor adjunto do Hospital C de Da Nang, a reorganização das províncias e a remoção das organizações distritais, se implementadas de forma razoável e científica, ajudarão a reduzir a camada intermediária, agilizar o aparato e economizar custos administrativos. A descentralização para o nível municipal ajuda as autoridades a se aproximarem da população e a realizarem o trabalho com mais rapidez.

Em relação à reorganização do Tribunal e do Ministério Público em três níveis, o Sr. Le Vu, professor da Universidade de Educação Técnica da Universidade de Danang, afirmou que a reorganização dessas unidades contribui para garantir a concentração e a unidade, melhorando a qualidade do julgamento e da acusação; ajudando a evitar a dispersão de recursos, aumentando a objetividade e a imparcialidade. Esta também é uma oportunidade para a ampla implantação de aplicações de tecnologia da informação, como a construção de Tribunais Eletrônicos e Ministério Público Digital, ajudando a reduzir o tempo e a aumentar a transparência.

Garantir que não haja interrupção após o arranjo da unidade administrativa

Para compreender de forma completa e implementar com seriedade e eficácia as conclusões do Politburo e do Secretariado sobre a reorganização do aparelho, o Governo emitiu recentemente a Resolução n.º 74/NQ-CP sobre o Plano para a implementação da reorganização das unidades administrativas e a construção de um modelo de organização do governo local em dois níveis. Nela, o roteiro e as tarefas a serem executadas em cada momento são claramente definidos.

O Governo incumbiu os ministérios e as agências centrais de propor e submeter proativamente às autoridades competentes para promulgação ou promulgar, sob sua autoridade, documentos legais e documentos de orientação para resolver questões relacionadas à organização de unidades administrativas, ao encerramento das operações de unidades administrativas distritais e à organização de governos locais de dois níveis, garantindo que, após a organização das unidades administrativas, a organização de governos locais de dois níveis opere sem problemas, sem interrupções e sem lacunas legais. A data de conclusão é antes de 30 de junho.

ttxvn-phien-hop-chinh-phu-thuong-ky-thang-3-nam-2025-1304.jpg

O primeiro-ministro Pham Minh Chinh preside a reunião regular do governo em março de 2025. (Foto: Duong Giang/VNA)

Na reunião regular do Governo em março de 2025 e na conferência online entre o Governo e as localidades, o Governo e o Primeiro-Ministro solicitaram aos ministérios, agências e localidades que concluíssem urgentemente o modelo de organização do governo local de dois níveis, promovessem o arranjo e a simplificação do aparato administrativo associado à melhoria institucional e melhorassem a eficácia e a eficiência da gestão estatal.

O Ministério do Interior informou que, até 10 de abril de 2025, havia recebido, revisado e concluído o projeto de Lei sobre a Organização do Governo Local (alterado) para submetê-lo à consideração do Governo e à 9ª Sessão da Assembleia Nacional. O projeto de lei alterou e complementou de forma fundamental e abrangente as disposições da atual Lei sobre a Organização do Governo Local. Consequentemente, regulamentou as unidades administrativas, a organização e o funcionamento dos governos locais de acordo com o modelo de dois níveis (provincial e comunal).

No cumprimento das tarefas atribuídas pelo Governo, o Ministério da Educação e Formação Profissional também emitiu diretrizes para garantir a manutenção e a melhoria da qualidade e eficiência das operações das instituições de ensino e formação profissional nas unidades administrativas em processo de reorganização. Em particular, recomenda-se que o Comité Popular Provincial revise e identifique apenas os conteúdos da gestão estatal da educação, atualmente implementados a nível distrital, para os ajustar e transferir para o nível provincial (Departamento de Educação e Formação Profissional) ou para o Comité Popular Comunal para a gestão; que as atividades administrativas relacionadas com a educação sejam realizadas de forma normal, harmoniosa, contínua e ininterrupta, sem afetar o funcionamento normal da sociedade, da população e das empresas.

Implementando resolutamente as tarefas de reorganização e otimização do aparato de acordo com o Projeto e o plano aprovados pelo Governo Central, o Comitê Permanente do Comitê Provincial do Partido de Yen Bai e o Comitê Permanente do Comitê Provincial do Partido de Lao Cai realizaram uma conferência para avaliar os resultados da cooperação entre as duas províncias desde o início do mandato de 2020-2025; concordando com o plano de reorganização e fusão de unidades administrativas de nível provincial.

Os dois Comitês Permanentes Provinciais do Partido concordaram plenamente com a política de fusão das duas províncias de Yen Bai e Lao Cai na província de Lao Cai, com o centro administrativo localizado na província de Yen Bai sob a direção do Governo Central; ao mesmo tempo, eles concordaram em emitir uma Resolução conjunta sobre o estabelecimento de um Comitê Diretor e um Grupo de Trabalho para auxiliar o Comitê Diretor na implementação da fusão das duas províncias para liderar e direcionar de forma abrangente o desenvolvimento e a implementação do Projeto.

De acordo com o Vietname+


[anúncio_2]
Fonte: https://baoangiang.com.vn/chinh-tri-xa-hoi/tin-tuc-su-kien/sap-xep-don-vi-hanh-chinh-mo-ra-cuc-dien-moi-trong-phat-trien-dat-nuoc-a418790.html

Comentário (0)

No data
No data

Na mesma categoria

A Hang Ma Street está brilhante com as cores do meio do outono, os jovens estão fazendo check-in sem parar
Mensagem histórica: Xilogravuras do Pagode Vinh Nghiem - patrimônio documental da humanidade
Admirando os campos de energia eólica costeira de Gia Lai escondidos nas nuvens
Visite a vila de pescadores de Lo Dieu em Gia Lai para ver pescadores 'desenhando' trevos no mar

Do mesmo autor

Herança

;

Figura

;

Negócios

;

No videos available

Eventos atuais

;

Sistema político

;

Local

;

Produto

;