Alocar urgentemente o capital remanescente do plano de 2025 que ainda não foi alocado detalhadamente a tarefas e projetos, e encontrar soluções drásticas e oportunas para promover a implementação e o desembolso do capital de investimento público alocado e do capital do programa nacional de metas; acelerar a implementação de projetos de investimento público nacionais essenciais e importantes, rodovias e projetos-chave.
Este é um dos principais conteúdos do Despacho Oficial nº 237/CD-TTg, de 6 de dezembro de 2025, sobre a aceleração do desembolso de capital de investimento público nos últimos meses de 2025, que acaba de ser assinado e emitido pelo Primeiro-Ministro Pham Minh Chinh .
Telegrama para Ministros, Chefes de agências de nível ministerial, agências governamentais ; Chefes de outras agências centrais e Secretários de Comitês Partidários Provinciais e Municipais; Presidentes de Comitês Populares de províncias e cidades administradas centralmente.
O comunicado declarou: Nos últimos tempos, sob a liderança do Partido, com o acompanhamento da Assembleia Nacional e do Governo, o Primeiro-Ministro dedicou grande atenção à condução firme e rigorosa, juntamente com os esforços e a determinação de todos os níveis e setores, do desembolso do capital público para investimento em 2025, alcançando resultados positivos. A taxa de desembolso do plano de capital público para investimento em 11 meses é estimada em 60,6% do plano definido pelo Primeiro-Ministro, superior ao mesmo período de 2024 (58,2%), representando um aumento de cerca de 155,7 trilhões de VND em termos absolutos. O Primeiro-Ministro elogiou 12 ministérios, agências centrais e 20 localidades com resultados de desembolso acima da média nacional, especialmente algumas localidades afetadas por chuvas e inundações, mas que ainda assim garantiram o progresso e o cumprimento das metas de desembolso estabelecidas. Ao mesmo tempo, o Primeiro-Ministro criticou severamente 22 ministérios, departamentos, agências centrais e 12 localidades com desembolso abaixo da média nacional.
Embora os resultados de desembolso nos primeiros 11 meses de 2025 tenham sido superiores ao mesmo período de 2024, ainda não atingiram a meta estabelecida; enquanto o prazo para desembolso de capital de investimento público em 2025 é de apenas 55 dias, o montante a ser desembolsado é bastante elevado (cerca de 360 trilhões de VND). Para acelerar, alcançar um avanço e empenhar-se para atingir a meta de desembolsar 100% do plano de investimento público em 2025, contribuindo para a estabilização da macroeconomia, a promoção do crescimento, a garantia do equilíbrio econômico, a criação de empregos e meios de subsistência para a população e o cumprimento das metas de desenvolvimento socioeconômico, o Primeiro-Ministro solicitou aos Ministros, Chefes de órgãos centrais, Presidentes dos Comitês Populares das províncias e das cidades administradas centralmente, bem como aos Secretários dos Comitês Provinciais do Partido, dos Comitês Municipais do Partido, Presidentes dos Conselhos Populares e Chefes das Delegações da Assembleia Nacional das províncias e das cidades administradas centralmente, que cumpram suas responsabilidades e se concentrem em direcionar a implementação das seguintes tarefas e soluções-chave de forma mais drástica, sincronizada, rápida e eficaz:
Identificar a tarefa de promover o investimento público como uma das principais tarefas políticas.
1. Ministros, chefes de agências de nível ministerial, agências governamentais, outras agências centrais, presidentes dos Comitês Populares das províncias e cidades administradas centralmente.
Assumir total responsabilidade perante o Primeiro-Ministro pela condução da implementação síncrona das tarefas e soluções estabelecidas nas Resoluções e conclusões do Partido, da Assembleia Nacional, do Governo, nos Despachos Oficiais, nas Diretrizes e nos documentos que orientam o Primeiro-Ministro sobre a promoção da alocação e desembolso de capital de investimento público.
Identificar a tarefa de promover o investimento público como uma das principais tarefas políticas é um dos critérios para avaliação de quadros, de acordo com o Regulamento 366-QD/TW do Politburo; portanto, na liderança e na direção, deve haver grande determinação, muito esforço, ação drástica, execução adequada de cada tarefa, conclusão de cada tarefa e atribuição de tarefas que garantam "6 clareza: pessoa clara, tarefa clara, responsabilidade clara, autoridade clara, prazo claro, resultados claros".
Foco na remoção de dificuldades relacionadas à desocupação do terreno, licenciamento de mineração e exploração de matérias-primas.
2. Ministérios, agências centrais e locais:
a) Alocar urgentemente o capital remanescente do plano de 2025 que ainda não foi alocado detalhadamente a tarefas e projetos, e encontrar soluções drásticas e oportunas para promover a implementação e o desembolso do capital de investimento público alocado e do capital do programa nacional de metas; acelerar a implementação de projetos e obras de investimento público nacionais essenciais e importantes, rodovias, obras inter-regionais fundamentais, projetos com efeitos indiretos, etc.; esta é uma tarefa política fundamental associada à responsabilidade dos chefes de ministérios e agências centrais e locais.
b) Lidar e resolver de forma resoluta e proativa os obstáculos e dificuldades de maneira oportuna e eficaz, de acordo com as funções e tarefas atribuídas; implementar um mecanismo claro e específico de atribuição e coordenação de autoridade e responsabilidade entre as agências e unidades na conclusão dos procedimentos de investimento do projeto. Continuar a promover e aprimorar a eficácia do grupo de trabalho especial liderado pelo Presidente do Comitê Popular Provincial.
c) Reforçar a disciplina e a ordem na distribuição de capital público para investimento; concentrar esforços na aceleração da desapropriação e do progresso da construção, removendo dificuldades e obstáculos relacionados a terrenos, recursos, etc.; aplicar sanções rigorosas, de acordo com a lei, a investidores, conselhos de gestão de projetos, organizações e indivíduos que intencionalmente causem dificuldades, impeçam e atrasem o andamento da alocação, implementação e distribuição de capital público para investimento. Substituir prontamente quadros, servidores públicos e funcionários que apresentem desempenho insatisfatório, sejam lentos, causem assédio e problemas, e lidar com firmeza com comportamentos negativos na gestão de investimentos públicos. Realizar inspeções, verificações e lidar rigorosamente com situações de atribuição de minas a entidades incorretas, que levam à compra e venda de materiais e ao aumento do preço dos mesmos.
d) Desenvolver um plano de desembolso detalhado para cada projeto e cumpri-lo rigorosamente a cada semana e mês; designar líderes específicos responsáveis por monitorar o progresso da execução do projeto para remover prontamente dificuldades e obstáculos e assumir a responsabilidade pelos resultados de desembolso de cada projeto, considerando isso como base para avaliar e classificar o nível de conclusão das tarefas atribuídas em 2025; revisar imediatamente o progresso do desembolso de cada projeto para ter um plano de transferência de capital de projetos que não foram totalmente desembolsados, destinar o capital restante para complementar projetos com bom desembolso e que necessitem de capital adicional em 2025, conforme autorização. Reforçar a inspeção e supervisão em campo, incentivando empreiteiros e consultores a acelerar o progresso.

d) As localidades concentram-se em eliminar as dificuldades relacionadas com a compensação pela limpeza do terreno, licenciamento de minas, exploração de matérias-primas como pedra, areia e solo para servir os projetos; anunciam os preços dos materiais de construção comuns na área, de acordo com as autoridades e regulamentos legais; verificam, revisam e gerem rigorosamente os preços dos materiais de construção; orientam as agências e unidades afiliadas a monitorizar regularmente e acompanhar de perto os desenvolvimentos no mercado da construção, para atualizar e anunciar prontamente os preços dos materiais de construção, de acordo com os regulamentos legais. Promovem o pagamento e a liquidação do capital de investimento público, não permitindo o acúmulo de volumes concluídos, mas não pagos.
3. Chefes dos Grupos de Trabalho do Primeiro-Ministro e Membros do Governo:
Fortalecer a inspeção, a supervisão e a implementação regular das atividades dos Grupos de Trabalho do Primeiro-Ministro e dos membros do governo designados para trabalhar proativamente com os ministérios, agências centrais e locais, a fim de inspecionar, instar e remover prontamente as dificuldades e os obstáculos ao desembolso de capital de investimento público.
Divulgar semanalmente o status da implementação e a taxa de desembolso.
4. Ministério das Finanças: Aplicar a transformação digital no monitoramento, inspeção e acompanhamento do progresso dos desembolsos dos ministérios, órgãos centrais e locais, informando prontamente ao Primeiro-Ministro sobre os órgãos, unidades e localidades com desembolsos lentos e propondo soluções de gestão flexíveis, próximas à realidade prática, para atingir a meta de desembolso do capital público para investimentos em 2025. Divulgar semanalmente, nos meios de comunicação, o status da implementação e a taxa de desembolso dos ministérios, órgãos centrais e locais.
5. Ministério da Construção: Assumir a liderança e coordenar com as agências relevantes para monitorar de perto a situação e os desenvolvimentos no mercado de materiais de construção, especialmente os materiais-chave, propondo e relatando prontamente ao Primeiro-Ministro soluções para remover as dificuldades e os obstáculos que dificultam o equilíbrio entre oferta e demanda e o controle dos preços dos materiais de construção.

6. Ministério da Agricultura e do Meio Ambiente: Continuar a orientar e a remover prontamente as dificuldades e os obstáculos relacionados ao processo de licenciamento para mineração e exploração de matérias-primas como pedra, areia, solo e cascalho para projetos de investimento público, garantindo progresso, eficiência e conformidade com as normas legais. Orientar a remoção imediata das dificuldades e dos obstáculos relativos à legalidade e aos procedimentos de desapropriação de terras e terrenos para viabilizar a implementação de projetos de desenvolvimento socioeconômico e projetos de transporte essenciais.
7. Os ministérios e agências responsáveis pelos programas nacionais prioritários tratam e resolvem prontamente as dificuldades e os problemas dos ministérios, departamentos e localidades, a fim de promover o progresso do desembolso de capital dos programas.
8. As agências de imprensa centrais e locais realizam ativamente um trabalho de imprensa profissional para contribuir com a promoção de exemplos típicos de sucesso, boas práticas e para identificar locais com atrasos de longa duração, grupos e indivíduos estagnados e manifestações negativas...
Selecionar e alocar proativamente capital em 2026 para projetos que tenham concluído os procedimentos de investimento e estejam aptos para desembolso.
9. Os ministérios, agências centrais e locais devem selecionar e alocar proativamente capital para 2026 para projetos que tenham concluído os procedimentos de investimento e estejam aptos para desembolso. Devem alocar e designar com urgência planos detalhados para o investimento do orçamento do Estado em 2026, imediatamente após a designação do plano pelo Primeiro-Ministro, garantindo a conformidade com as disposições da Lei de Investimento Público, da Resolução da Assembleia Nacional e da diretriz do Primeiro-Ministro sobre a estimativa do orçamento do Estado para 2026. Devem ter proativamente planos e soluções específicas para remover dificuldades e obstáculos em indenizações, desapropriações, licitações, etc., a fim de acelerar o andamento da construção dos projetos.
10. Designar o Gabinete do Governo para monitorizar e instar de acordo com as funções e tarefas atribuídas; reportar às autoridades competentes sobre questões que surjam fora da sua competência.
Ministros, chefes de agências de nível ministerial, agências governamentais, outras agências centrais, presidentes dos comitês populares das províncias e cidades administradas centralmente são responsáveis pela implementação rigorosa das tarefas contidas neste Despacho Oficial.
Fonte: https://www.vietnamplus.vn/thu-tuong-chi-dao-day-nhanh-tien-do-giai-ngan-von-dau-tu-cong-nhung-thang-cuoi-nam-post1081511.vnp










Comentário (0)