Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

Secretário-Geral para Lam: O setor da Agricultura e do Meio Ambiente sempre acompanha a nação e é um pilar da economia.

Cada centímetro de terra, cada rio, cada floresta, cada mar não é apenas um espaço para a sobrevivência e o desenvolvimento dos meios de subsistência, mas também um elemento da soberania nacional.

Báo Tài nguyên Môi trườngBáo Tài nguyên Môi trường12/11/2025

Nota do editor: Na manhã de 12 de novembro, o Ministério da Agricultura e do Meio Ambiente realizou a cerimônia de comemoração do 80º aniversário do setor agrícola e ambiental e o 1º Congresso Patriótico de Emulação. O Secretário-Geral To Lam compareceu e discursou na cerimônia. O jornal Agricultura e Meio Ambiente publica respeitosamente o texto integral do discurso do Secretário-Geral .

Prezados líderes e ex-líderes do Partido, do Estado e da Frente da Pátria do Vietnã;

Prezados delegados, ilustres convidados e amigos internacionais;

Prezados camaradas, funcionários, servidores públicos, empregados e trabalhadores do setor de Agricultura e Meio Ambiente.

Hoje, na atmosfera estimulante de emulação de todo o Partido, povo e exército, estamos nos esforçando para concluir com sucesso as metas e tarefas do XIII Congresso e nos preparando cuidadosamente para o XIV Congresso Nacional do Partido. É com grande satisfação que me junto aos líderes e ex-líderes do Partido, do Estado e da Frente da Pátria do Vietnã para participar da Cerimônia do 80º Aniversário do Setor de Agricultura e Meio Ambiente do Vietnã e do Primeiro Congresso Patriótico de Emulação do setor.

Tổng Bí thư Tô Lâm thay mặt lãnh đạo Đảng, Nhà nước trao tặng Huân chương Lao động hạng Nhất cho Bộ Nông nghiệp và Môi trường. Ảnh: Tùng Đinh.

O Secretário-Geral To Lam, em nome dos líderes do Partido e do Estado, entregou a Medalha do Trabalho de Primeira Classe ao Ministério da Agricultura e do Meio Ambiente. Foto: Tung Dinh.

Esta é não apenas uma oportunidade para revermos a gloriosa tradição e demonstrarmos gratidão a gerações de quadros, funcionários públicos e trabalhadores, mas também um momento para todo o setor refletir sobre si mesmo, despertar orgulho, consolidar e disseminar confiança, a vontade e a aspiração de ascender, entrando proativamente em uma nova etapa de desenvolvimento com espírito de inovação, criatividade e a mais alta responsabilidade perante o Partido, o Estado e o Povo.

O setor de Agricultura e Meio Ambiente ocupa uma posição estratégica especial, intimamente ligado à terra, aos rios, às florestas, às montanhas, às aldeias, às cidades, às ilhas, etc., e à vida de mais de cem milhões de vietnamitas. É este setor que gere os recursos vitais do país, como a terra, a água, o ar, as florestas, os minerais, a biodiversidade e o meio ambiente. Cada centímetro de terra, cada rio, cada floresta, cada mar não é apenas um espaço para a sobrevivência e o desenvolvimento dos meios de subsistência, mas também um elemento da soberania nacional.

Portanto, o desenvolvimento agrícola e a proteção dos recursos e do meio ambiente não são apenas tarefas econômicas, mas também tarefas políticas, culturais, sociais, de segurança e de defesa.

Em nome dos líderes do Partido e do Estado, gostaria de enviar minhas mais calorosas saudações, profunda gratidão e votos de felicidades aos líderes e ex-líderes do setor ao longo dos períodos, gerações de quadros, servidores públicos, funcionários, trabalhadores do setor agrícola e ambiental, intelectuais, empresários e agricultores de todo o país.

Tổng Bí thư Tô Lâm nhấn mạnh: Phát triển nông nghiệp, bảo vệ tài nguyên và môi trường không chỉ là nhiệm vụ kinh tế, mà còn là nhiệm vụ chính trị, văn hóa, xã hội, an ninh - quốc phòng. Ảnh: Tùng Đinh.

O Secretário-Geral To Lam enfatizou: Desenvolver a agricultura e proteger os recursos naturais e o meio ambiente não é apenas uma tarefa econômica, mas também uma tarefa política, cultural, social, de segurança e de defesa. Foto: Tung Dinh.

Caros camaradas, após 80 anos de construção, luta e crescimento, o setor de Agricultura e Meio Ambiente sempre acompanhou a história da nação.

Logo após o país conquistar a independência, no contexto particularmente difícil de 1945, o presidente Ho Chi Minh lançou o movimento "Aumentar a produção, praticar a frugalidade", afirmando que a agricultura era a principal frente de atuação.

Durante as duas longas guerras de resistência, os agricultores vietnamitas "aravam com um arado e com uma arma", produzindo e lutando ao mesmo tempo, garantindo alimento para a linha de frente e para a retaguarda com o lema "cinco toneladas de arroz para contribuir na luta contra os americanos", dando uma importante contribuição para a vitória da libertação e reunificação nacional.

Ao entrar no período de renovação, com a política do Contrato 10 e a mudança de mentalidade em relação ao papel dos agricultores, a produção agrícola do Vietnã se transformou drasticamente. De um país com fome crônica, o Vietnã se tornou um dos principais exportadores agrícolas mundiais de produtos como arroz, café e pimenta, contribuindo significativamente para o superávit comercial, gerando uma importante fonte de divisas e estabilizando a macroeconomia.

Com mais de 60% da população vivendo em áreas rurais, a paisagem do interior do Vietnã mudou drasticamente com o processo de urbanização, especialmente por meio do Programa Nacional de Metas para o Novo Desenvolvimento Rural e a Redução Sustentável da Pobreza. O sistema de infraestrutura, incluindo transporte, eletricidade, escolas e estações, foi sendo cada vez mais concluído e integrado. O sistema jurídico relativo a terras, recursos hídricos, minerais e meio ambiente foi gradualmente formado e consolidado.

Em particular, a fusão do Ministério da Agricultura e Desenvolvimento Rural com o Ministério dos Recursos Naturais e do Meio Ambiente para formar o Ministério da Agricultura e do Meio Ambiente demonstra uma nova mentalidade de desenvolvimento de gestão abrangente de recursos e desenvolvimento agrícola em uma direção unificada e organicamente interligada.

O mapeamento, o levantamento geológico, a gestão florestal e marinha e a biodiversidade têm apresentado grandes avanços. A proteção ambiental passou do tratamento passivo para a prevenção e o controle proativos. O Vietnã assumiu compromissos e ações firmes para alcançar a meta de emissões líquidas zero até 2050, demonstrando nossa responsabilidade perante a comunidade internacional e as futuras gerações. O desenvolvimento de uma economia verde, uma economia circular e energias renováveis ​​estão se tornando as principais tendências da estratégia nacional de desenvolvimento.

Tổng Bí thư Tô Lâm cho rằng, việc hợp nhất Bộ Nông nghiệp và Phát triển nông thôn với Bộ Tài nguyên và Môi trường để hình thành Bộ Nông nghiệp và Môi trường thể hiện tư duy phát triển mới là quản lý tổng hợp tài nguyên, phát triển nông nghiệp theo hướng thống nhất, liên kết hữu cơ. Ảnh: Tùng Đinh.

O Secretário-Geral To Lam afirmou que a fusão do Ministério da Agricultura e Desenvolvimento Rural com o Ministério dos Recursos Naturais e Meio Ambiente, para formar o Ministério da Agricultura e Meio Ambiente, demonstra uma nova mentalidade de desenvolvimento focada na gestão abrangente de recursos e no desenvolvimento agrícola, de forma unificada e organicamente integrada. Foto: Tung Dinh.

Pode-se afirmar que, ao longo dos últimos 80 anos, o setor da Agricultura e do Meio Ambiente sempre acompanhou a nação, tornando-se um pilar da economia, a base da subsistência e continuando a ser um fator importante no desenvolvimento nacional típico da nova era. Essas grandes conquistas são a cristalização da inteligência, dos esforços e do entusiasmo de gerações de quadros, servidores públicos, trabalhadores, agricultores, intelectuais e empresas vietnamitas, juntamente com a atenção e a sábia liderança do Partido e do Estado.

Em nome dos líderes do Partido e do Estado, elogio respeitosamente as conquistas que todos os quadros, funcionários públicos e trabalhadores do setor da Agricultura e do Meio Ambiente alcançaram por meio de movimentos patrióticos de emulação no período de 2020-2025, bem como ao longo de 80 anos de construção, crescimento e desenvolvimento do setor.

Parabéns ao Ministério da Agricultura e do Meio Ambiente pela concessão da Medalha do Trabalho de Primeira Classe pelo Partido e pelo Estado. Parabéns também aos coletivos e indivíduos exemplares do setor da Agricultura e do Meio Ambiente que foram homenageados na cerimônia solene de hoje.

Caros camaradas,

Para além dos resultados muito gratificantes, precisamos também de encarar a realidade de frente: o setor da Agricultura e do Ambiente enfrenta atualmente muitas dificuldades e grandes desafios, especialmente as contradições e a interligação entre o desenvolvimento económico, a gestão de recursos e a proteção ambiental.

Em primeiro lugar, os recursos naturais estão se esgotando rapidamente, a capacidade de suporte do meio ambiente em muitos lugares atingiu seu limite. A terra – o principal meio de produção da nação – continua sendo desperdiçada, fragmentada e carente de planejamento abrangente; os minerais continuam sendo perdidos e explorados de forma insustentável, e os recursos hídricos estão diminuindo tanto em quantidade quanto em qualidade.

Muitos rios e fontes de água subterrâneas estão sendo poluídos e esgotados; a biodiversidade continua a diminuir; a poluição ambiental, especialmente a poluição do ar, da água e o acúmulo de resíduos sólidos em áreas urbanas, zonas industriais e vilas artesanais, permanece complexa, afetando seriamente a saúde e a vida das pessoas, bem como o desenvolvimento sustentável do país.

Em segundo lugar , os impactos das mudanças climáticas e dos desastres naturais extremos são cada vez mais severos, causando grandes danos a pessoas e propriedades, especialmente nas planícies, áreas costeiras e montanhosas. Secas, intrusão de água salgada, tempestades, inundações e deslizamentos de terra ocorrem com frequência e intensidade crescentes, são difíceis de prever e representam uma ameaça direta à segurança alimentar e ecológica nacional.

Em terceiro lugar, a agricultura do nosso país ainda não se desenvolve de forma sustentável, o valor agregado ainda é baixo, a vida dos agricultores ainda é difícil e a disparidade entre as áreas rurais e urbanas ainda é grande. A produção ainda é pequena e fragmentada; a indústria de processamento e os serviços de apoio, bem como a logística, desenvolvem-se lentamente; a ligação entre empresas, cooperativas e agricultores não é estreita. A infraestrutura, os serviços públicos e o bem-estar social nas áreas rurais não são sincronizados; a vida cultural rural em alguns lugares ainda é limitada, há sinais de "abandono da agricultura, abandono do lar", faltando forças sucessoras.

Em terceiro lugar, ainda existem muitas deficiências nas instituições e na capacidade de gestão. O sistema jurídico em matéria de terras, recursos e meio ambiente ainda apresenta sobreposições e falta de uniformidade; a organização da aplicação da lei em muitos lugares não é rigorosa, permitindo que o desperdício, a negatividade e os interesses de grupo continuem a ocorrer no planejamento, gestão e exploração de recursos.

A digitalização de dados sobre recursos naturais e agricultura ainda é lenta e dessincronizada; a extensão rural e os serviços públicos não chegaram às comunidades locais; a ciência, a tecnologia e a inovação ainda não se tornaram a principal força motriz do desenvolvimento. A descentralização e a delegação de poder ainda não estão vinculadas à alocação de recursos e à responsabilidade pela implementação.

As limitações institucionais, de recursos, ambientais e climáticas, juntamente com as deficiências inerentes à agricultura e às áreas rurais, estão se tornando grandes entraves que dificultam o objetivo do desenvolvimento rápido e sustentável. Esta não é apenas uma questão econômica e técnica, mas também política, social, de segurança e ética, exigindo que tenhamos uma visão estratégica e tomemos medidas mais enérgicas e decisivas neste novo período.

Tổng Bí thư Tô Lâm nhận định: Những hạn chế, bất cập đòi hỏi chúng ta phải có tầm nhìn chiến lược, hành động mạnh mẽ, quyết liệt hơn trong giai đoạn mới. Ảnh: Tùng Đinh.

O Secretário-Geral To Lam comentou: "As limitações e deficiências exigem que tenhamos uma visão estratégica e tomemos medidas mais fortes e decisivas neste novo período." Foto: Tung Dinh.

Caros camaradas ,

Diante das exigências da construção e defesa nacional, em um contexto de oportunidades e desafios interligados, o setor de Agricultura e Meio Ambiente precisa continuar inovando, agir com mais decisão e eficácia e dar contribuições valiosas para o sucesso do 14º Congresso Nacional do Partido, contribuindo para o desenvolvimento próspero e sustentável do país.

Destaco as seguintes orientações e tarefas principais:

Em primeiro lugar , continuar a aprimorar as instituições, as políticas e os fundamentos estratégicos no novo período. Melhorar a qualidade dos resumos práticos, institucionalizar plenamente as políticas do Partido sobre "agricultura, agricultores e áreas rurais", gestão de recursos, proteção ambiental e resposta às mudanças climáticas no sistema jurídico.

Continuar a concluir de forma síncrona e eficiente as leis relativas à terra, aos recursos hídricos, aos minerais e à proteção ambiental, assegurando a sincronização e a harmonia dos interesses do Estado, do povo e das empresas. A terra deve continuar a ser reconhecida como um bem nacional especial, pertencente a todo o povo e gerido pelo Estado; a sua utilização deve ser para fins corretos, eficaz, pública e transparente;

É necessário estabelecer um mecanismo para controlar rigorosamente o poder e garantir transparência no planejamento, na alocação de terras, no arrendamento de terras, na conversão do uso da terra e na exploração de recursos, a fim de evitar perdas, corrupção e interesses de grupo.

Em segundo lugar, é necessário promover o desenvolvimento da ciência e da tecnologia, da inovação e da transformação digital, considerando-as como uma força motriz fundamental para o desenvolvimento. Implementar efetivamente a Resolução nº 57 sobre o desenvolvimento da ciência e da tecnologia, da inovação e da transformação digital nacional nos campos da agricultura e do meio ambiente. Construir um sistema de dados síncrono sobre terras, recursos hídricos, florestas, hidrometeorologia e biodiversidade; desenvolver mapas digitais dos setores e um banco de dados fundiário unificado em todo o país.

Integrar a ciência e a tecnologia ao cerne da produção agrícola, desde variedades vegetais, pecuária, biotecnologia e automação até rastreabilidade e comércio digital. Incentivar modelos que conectem cientistas, empresas, cooperativas e agricultores, vinculando valor agregado às instalações de produção, e não apenas a slogans e movimentos.

Tổng Bí thư Tô Lâm cho rằng, ngành Nông nghiệp và Môi trường cần tiếp tục đổi mới, hành động quyết liệt hơn, hiệu quả hơn, đóng góp xứng đáng vào thành công của Đại hội XIV của Đảng, góp phần xây dựng đất nước phát triển phồn vinh, bền vững. Ảnh: Tùng Đinh.

O Secretário-Geral To Lam afirmou que o setor agrícola e ambiental precisa continuar inovando, agir com mais decisão e eficácia e dar contribuições valiosas para o sucesso do 14º Congresso Nacional do Partido, contribuindo para a construção de um país próspero e sustentável. Foto: Tung Dinh.

Em terceiro lugar , o planejamento, a gestão e o uso eficaz dos recursos. A proteção do meio ambiente, considerando os recursos como patrimônio nacional, exige uma gestão rigorosa, alocação racional, econômica, eficaz e sustentável. Os recursos hídricos são vitais para a segurança alimentar, a segurança ecológica e a segurança nacional, e precisam ser gerenciados com rigor e regulamentados de forma justa. É necessário restaurar os ecossistemas de rios, lagos e águas subterrâneas, controlar a poluição e adaptar-se proativamente às mudanças climáticas, especialmente no Delta do Mekong, no Centro-Norte, no Planalto Central e nas áreas costeiras.

É necessário modernizar os sistemas de irrigação, diques e reservatórios; aplicar tecnologia para prever e prevenir deslizamentos de terra e salinização; restaurar florestas de proteção, florestas de cabeceira, conservar a biodiversidade e os ecossistemas naturais, vincular a conservação ao desenvolvimento sustentável e fazer com que a natureza acompanhe e se desenvolva em conjunto. É necessário lidar de forma completa com os pontos críticos de poluição ambiental em grandes cidades, zonas industriais, vilas artesanais e rios; prevenir novas fontes de poluição e melhorar a qualidade do ambiente de vida das pessoas.

Quarto , desbloquear recursos; reformar profundamente os procedimentos administrativos; promover o fortalecimento das pessoas e das empresas; resolver de forma completa os entraves , os procedimentos complexos e sobrepostos na gestão de terras, recursos e meio ambiente; eliminar as dificuldades de acesso a capital, terra e tecnologia para agricultores e empresas.

Promover a descentralização e a delegação de poder em conjunto com a alocação e o controle de recursos; mobilizar fortemente os recursos sociais, as empresas, as cooperativas e a economia privada para investir em agricultura verde, agricultura processada, energias renováveis ​​e economia circular. Transformar os recursos naturais, especialmente a terra, as florestas, os mares e a água, em valor material, infraestrutural e financeiro para o desenvolvimento nacional.

Quinto , reestruturar o setor agrícola visando o aumento do valor agregado e o desenvolvimento sustentável. O setor agrícola precisa passar de um desenvolvimento extensivo para um intensivo, do aumento da produção para a melhoria da produtividade, da qualidade e da eficiência; promover a construção de marcas, desenvolver fortemente a agricultura ecológica, a agricultura orgânica e a agricultura circular, aplicando alta tecnologia; vincular a produção ao processamento profundo, com a construção de marcas nacionais; expandir os mercados, participando mais ativamente da cadeia de valor agrícola global. Desenvolver um novo tipo de ecossistema rural: infraestrutura integrada, vida cultural rica, ambiente limpo, segurança e ordem garantidas, construindo um campo civilizado e moderno.

Sexto , construir uma organização ágil, eficaz e eficiente; uma equipe de quadros dedicados, inteligentes e voltados para as pessoas. O Ministério da Agricultura e do Meio Ambiente precisa aperfeiçoar rapidamente sua organização, operar sem problemas, melhorar a eficiência da gestão; construir uma equipe de quadros e servidores públicos honestos, profissionais, dedicados, imparciais e responsáveis.

Fortalecer a formação e o desenvolvimento de quadros e especialistas nas áreas da agricultura, recursos naturais, meio ambiente e clima. Em particular, dar importância aos quadros de base e às forças de extensão rural, que não só propagam o conhecimento, mas também são a “extensão” da ciência e das políticas públicas em cada campo e em cada família de agricultores.

Tổng Bí thư Tô Lâm cùng các lãnh đạo, nguyên lãnh đạo Đảng, Nhà nước chụp ảnh lưu niệm với lãnh đạo Bộ, nguyên lãnh đạo Bộ Nông nghiệp và Môi trường. Ảnh: Tùng Đinh.

O Secretário-Geral To Lam e outros líderes do Partido e do Estado, bem como ex-líderes, tiraram uma foto comemorativa com líderes e ex-líderes do Ministério da Agricultura e do Meio Ambiente. Foto: Tung Dinh.

Caros camaradas,

Oitenta anos é uma jornada gloriosa, e embora haja responsabilidades ainda maiores pela frente, acredito que o setor de Agricultura e Meio Ambiente continuará a promover sua gloriosa tradição, inovando fortemente em seu pensamento, agindo com decisão e eficácia; ousando pensar, ousando fazer, ousando assumir responsabilidades; unindo-se e fazendo o máximo esforço para dar contribuições valiosas ao sucesso comum do país.

Apelo a todos os quadros, funcionários públicos, empregados, trabalhadores da indústria, cientistas, empresários, cooperativas e agricultores de todo o país para que continuem unidos e sejam mais criativos, alcançando com sucesso as metas estabelecidas; construindo com sucesso o modelo de "agricultura ecológica, campo moderno, agricultores civilizados". Gerir, explorar e utilizar eficazmente os recursos naturais, proteger o meio ambiente; preservar cada rio, cada centímetro de terra, cada floresta, cada montanha e o mar sagrado da Pátria.

Construir um país rico e belo, melhorar a vida material e espiritual do povo, contribuindo cada vez mais para o desenvolvimento rápido e sustentável do país.

Desejo-te saúde, felicidade e sucesso!

Fonte: https://nongnghiepmoitruong.vn/tong-bi-thu-to-lam-nganh-nong-nghiep-va-moi-truong-luon-dong-hanh-cung-dan-toc-la-tru-cot-nen-kinh-te-d783839.html


Comentário (0)

No data
No data

No mesmo tópico

Na mesma categoria

A beleza da vila de Lo Lo Chai na época das flores de trigo sarraceno.
Caquis secos ao vento - a doçura do outono
Uma "cafeteria para ricos" em um beco de Hanói vende xícaras por 750.000 VND.
Em Moc Chau, na época dos caquis maduros, todos que chegam ficam maravilhados.

Do mesmo autor

Herança

Figura

Negócios

Canção de Tay Ninh

Eventos atuais

Sistema político

Local

Produto