Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

A partir de 2026, serão aplicadas normas de emissão zero a veículos de quatro rodas importados, fabricados e montados.

Báo Xây dựngBáo Xây dựng23/11/2024

A partir de 1º de janeiro de 2026, veículos de passageiros e de carga de quatro rodas com motores, importados, fabricados e montados, passarão a aplicar oficialmente os padrões de emissão zero.


De acordo com a Decisão nº 19/2024/QD-TTg, de 15 de novembro de 2024, do Primeiro-Ministro, que estipula o roteiro para a aplicação de normas de emissão a veículos motorizados importados, fabricados e montados, a partir de 1 de janeiro de 2026, a norma de emissão (TCKT) de 0 será oficialmente aplicada a veículos de passageiros de quatro rodas com motor e a veículos de carga de quatro rodas com motor importados, fabricados e montados.

Từ 2026, áp mức khí thải bằng 0 với xe 4 bánh nhập khẩu, sản xuất, lắp ráp- Ảnh 1.

A partir de 1º de janeiro de 2026, veículos de passageiros e de carga de quatro rodas com motores, importados, fabricados e montados, passarão a aplicar oficialmente os padrões de emissão zero (foto ilustrativa).

Ao explicar essa regulamentação, o Ministério dos Transportes afirmou que os veículos de passageiros e os veículos de carga com motor de quatro rodas não eram regulamentados anteriormente na Lei de Trânsito Rodoviário de 2008. Esses tipos de veículos operam dentro de uma área restrita e estão sendo testados sob a direção do Governo e do Primeiro-Ministro.

Até o momento, a Lei de Ordem e Segurança no Trânsito Rodoviário de 2024 estipula que esse tipo de veículo é um dos tipos de veículos motorizados. Assim, no futuro, veículos motorizados de quatro rodas para passageiros e carga poderão se desenvolver.

Devido à natureza e aos requisitos técnicos deste tipo de veículo, não é apropriado aplicar o mesmo nível TCKT que os carros para testes e certificação. No entanto, se um nível TCKT baixo for aplicado, o risco de tecnologia obsoleta, consumo excessivo de combustível e poluição ambiental se alastrará pelo Vietnã.

Para prevenir esse risco e implementar a política do Partido e do Estado sobre a conversão para energia verde nos transportes, o Primeiro-Ministro decidiu aplicar uma taxa TCKT de 0 para esses tipos de veículos a partir de 1º de janeiro de 2026, visando orientar a conversão para o uso de eletricidade e energia verde que não emitam poluentes.

Um veículo motorizado de quatro rodas é um veículo rodoviário motorizado com motor, estrutura para passageiros, dois eixos e pelo menos quatro rodas. O veículo tem uma velocidade máxima de projeto de 30 km/h e não mais que 15 assentos (incluindo o assento do motorista).

Um veículo motorizado de quatro rodas é um veículo com propulsão motorizada, dois eixos, quatro rodas, motor e carroceria montados no mesmo chassi (semelhante a um caminhão, com capacidade de carga inferior a 3.500 kg).

Dessa forma, contribui-se para a meta de redução das emissões de gases de efeito estufa no setor de transportes, visando emissões líquidas zero até 2050, conforme o compromisso assumido pelo Vietnã na 26ª Conferência das Partes da Convenção-Quadro das Nações Unidas sobre Mudança do Clima (COP26).

Da mesma forma, motocicletas de três rodas e motocicletas de três rodas fabricadas, montadas e importadas também têm um plano para aplicar uma taxa TCKT de 0 a partir de 1º de janeiro de 2026. O Ministério dos Transportes afirmou que, de acordo com as disposições da Resolução nº 05/2008/NQ-CP, de 4 de fevereiro de 2008, do Governo, motocicletas e motocicletas de três rodas novas não são licenciadas para circulação, exceto veículos motorizados de três rodas para pessoas com deficiência.

Portanto, as normas do roteiro para a aplicação da taxa TCKT de 2008 até o presente não estipulam a aplicação da taxa TCKT a motocicletas e triciclos motorizados. Além disso, de 2008 até o presente, esse tipo de veículo não foi testado, certificado ou licenciado para circulação.

A Lei de 2024 sobre Ordem e Segurança no Trânsito Rodoviário não proíbe nem restringe motocicletas e triciclos; o Artigo 34, parágrafo 1º, da referida lei estipula que motocicletas e triciclos são uma das categorias de veículos motorizados. Portanto, é possível que esse tipo de veículo volte a circular e se desenvolver quando a Resolução nº 05/2008/NQ-CP expirar.

Tal como acontece com os veículos motorizados de quatro rodas, para evitar o risco de tecnologias obsoletas causarem poluição ambiental, o Primeiro Ministro decidiu aplicar uma taxa de TCKT de 0% às motocicletas de três rodas a partir de 1 de janeiro de 2026.

A Decisão 19/2024/QD-TTg mantém algumas regulamentações no roteiro de aplicação dos níveis TCKT para certos tipos de veículos. Por exemplo: os carros novos importados e os carros fabricados e montados continuarão a aplicar o Nível 5 do TCKT a partir de 1 de janeiro de 2025.

Motocicletas de duas rodas recém-importadas e motocicletas fabricadas e montadas localmente continuarão sujeitas ao Nível 2 do TCKT de 1º de janeiro de 2025 a 30 de junho de 2027; o Nível 4 do TCKT será aplicado a partir de 1º de julho de 2027.

Motocicletas novas importadas de duas rodas e motocicletas fabricadas e montadas continuarão a aplicar os padrões de emissão de Nível 3 de 1º de janeiro de 2025 a 30 de junho de 2026; e os padrões de emissão de Nível 4 serão aplicados a partir de 1º de julho de 2026.

Os carros usados ​​importados continuarão sujeitos ao Nível 4 do TCKT a partir de 1º de janeiro de 2025.



Fonte: https://www.baogiaothong.vn/tu-2026-ap-muc-khi-thai-bang-0-voi-xe-4-banh-nhap-khau-san-xuat-lap-rap-192241122224314286.htm

Comentário (0)

Deixe um comentário para compartilhar seus sentimentos!

No mesmo tópico

Na mesma categoria

Fiquei impressionado com o casamento incrível que durou 7 dias e noites em Phu Quoc.
Desfile de Trajes Antigos: A Alegria das Cem Flores
Bui Cong Nam e Lam Bao Ngoc competem em vozes agudas.
O Vietnã será o principal destino patrimonial do mundo em 2025.

Do mesmo autor

Herança

Figura

Negócios

Bata à porta do mundo encantado de Thai Nguyen.

Acontecimentos atuais

Sistema político

Local

Produto

Footer Banner Agribank
Footer Banner LPBank
Footer Banner MBBank
Footer Banner VNVC
Footer Banner Agribank
Footer Banner LPBank
Footer Banner MBBank
Footer Banner VNVC
Footer Banner Agribank
Footer Banner LPBank
Footer Banner MBBank
Footer Banner VNVC
Footer Banner Agribank
Footer Banner LPBank
Footer Banner MBBank
Footer Banner VNVC