Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

Construindo um roteiro para a aplicação de padrões unificados e síncronos de emissões de automóveis.

Na tarde de 11 de novembro, na sede do governo, o vice-primeiro-ministro Tran Hong Ha presidiu uma reunião sobre o projeto de decisão do primeiro-ministro relativo ao roteiro para a aplicação das normas técnicas nacionais sobre emissões de veículos automotores em circulação nas vias públicas.

Báo Tin TứcBáo Tin Tức11/11/2025

Legenda da foto
Cena de reunião. Foto: Van Diep/VNA

Reduzir a poluição atmosférica causada pelas emissões de veículos.

Segundo um relatório do Ministério dos Recursos Naturais e do Meio Ambiente , o desenvolvimento de um plano para controlar e reduzir a poluição atmosférica causada pelas emissões veiculares contribui para a proteção da saúde pública e para a melhoria da qualidade do ambiente de vida. Ao mesmo tempo, constitui uma base legal para a eliminação gradual de veículos que não atendem aos padrões de emissão, promovendo a transição para veículos limpos e ecológicos, em consonância com os compromissos internacionais do Vietnã para reduzir as emissões de gases de efeito estufa e desenvolver um transporte urbano sustentável.

O processo de implementação deve ser cauteloso, viável e ter fases apropriadas para minimizar o impacto socioeconômico , evitar grandes transtornos na vida das pessoas e nas atividades produtivas e comerciais; obter consenso da sociedade e da população; e priorizar a aplicação em áreas com risco de grave poluição atmosférica, como Hanói e Cidade de Ho Chi Minh.

Juntamente com o controle de emissões, é preciso promover veículos limpos, eliminar os veículos que não atendem aos padrões de emissão e incentivar as pessoas a optarem por veículos ecológicos, como veículos elétricos, híbridos e veículos que utilizam tecnologia ambientalmente amigável.

O roteiro incorporará o conteúdo válido e relevante da Decisão nº 16/2019/QD-TTg, que estipula o roteiro para a aplicação de normas de emissão a veículos em circulação e veículos usados ​​importados; da Decisão nº 19/2024/QD-TTg, que estipula o roteiro para a aplicação de normas de emissão a veículos motorizados importados, fabricados e montados; e complementará o roteiro para a aplicação de normas de emissão a veículos fabricados de 2017 até o final de 2021 e a veículos fabricados a partir de 2022.

Legenda da foto
O vice-ministro da Agricultura e do Meio Ambiente, Le Cong Thanh, discursa. Foto: Van Diep/VNA

Especificamente, o Ministério da Agricultura e do Meio Ambiente propõe: Os veículos fabricados antes de 1999, quando em circulação, deverão aplicar os padrões de emissão de Nível 1 (equivalentes aos padrões Euro 1) a partir da data de entrada em vigor da Decisão.

Os veículos fabricados entre 1999 e o final de 2016, quando em circulação, deverão aplicar o Nível 2 (equivalente às normas Euro 2) a partir da data de entrada em vigor da Decisão.

Os veículos fabricados entre 2017 e o final de 2021 deverão circular no trânsito com o Nível 3 (equivalente ao padrão Euro 3) a partir de 1º de janeiro de 2026. Em Hanói e na Cidade de Ho Chi Minh, o Nível 4 (equivalente ao padrão Euro 4) será obrigatório a partir de 1º de janeiro de 2027.

Os veículos fabricados a partir de 2022 estarão sujeitos ao Nível 4 a partir de 1º de janeiro de 2026; ao Nível 5 (equivalente aos padrões Euro 5) a partir de 1º de janeiro de 2032; somente em Hanói e Cidade de Ho Chi Minh, o Nível 5 estará em vigor a partir de 1º de janeiro de 2028. A partir de 1º de janeiro de 2029, todos os veículos que circularem em Hanói e Cidade de Ho Chi Minh deverão atender ao Nível 2 ou superior.

É importante destacar que os modelos de automóveis fabricados e montados sob certificados de segurança técnica e proteção ambiental emitidos antes de 1º de janeiro de 2022, até a data de expiração desses certificados, estarão sujeitos aos mesmos níveis de emissão que os automóveis fabricados de 2017 até o final de 2021 (Nível 3).

Legenda da foto
Discursando um representante do Departamento de Polícia de Trânsito (Ministério da Segurança Pública). Foto: Van Diep/VNA

Na reunião, o Vice-Ministro da Construção, Le Anh Tuan, concordou com a proposta de implementação de normas de emissão para veículos em circulação. No entanto, a aplicação do Nível 4 ao grupo de veículos fabricados entre 2017 e 2021 em Hanói e Cidade de Ho Chi Minh é um ponto preocupante, visto que quase 16% deles não atendem aos padrões, principalmente caminhões e tratores utilizados no transporte de cargas. Se as normas de emissão forem rigorosamente aplicadas em toda a região, isso afetará significativamente os custos de transporte e logística, especialmente na Cidade de Ho Chi Minh, que possui um extenso sistema portuário e um importante centro de distribuição de cargas.

Outras opiniões sugeriram que o Ministério da Agricultura e do Meio Ambiente deveria esclarecer o conteúdo relacionado ao zoneamento das áreas de emissão e a autoridade para determinar as áreas sujeitas aos padrões de emissão; estipular claramente o prazo e o cronograma para a eliminação, a fim de evitar o prolongamento da situação dos veículos antigos e de baixa qualidade...

A política deve ser consistente, do veículo ao combustível.

Legenda da foto
O vice-primeiro-ministro Tran Hong Ha faz um discurso diretivo. Foto: Van Diep/VNA

Ao concluir a reunião, o vice-primeiro-ministro Tran Hong Ha enfatizou que o roteiro para a aplicação de normas de emissão para automóveis em circulação precisa ser considerado de forma unificada e sincronizada entre veículos recém-fabricados, veículos recém-importados e veículos já em circulação; para evitar a situação em que os veículos importados sejam obrigados a atender a padrões elevados, enquanto os veículos nacionais ainda estejam sujeitos a padrões inferiores, causando injustiça e afetando o mercado.

O Vice-Primeiro-Ministro solicitou que os conteúdos que afetam os direitos de propriedade e de circulação, como a delimitação de zonas com restrição de circulação de veículos, a proibição ou permissão de circulação, etc., sejam cuidadosamente revistos com base na legislação vigente, assegurando que os regulamentos estejam em conformidade com a autoridade competente e o nível adequado de emissão de documentos. Os conteúdos sob a alçada do Primeiro-Ministro devem constar da Decisão; os conteúdos sob a alçada do Governo devem constar do Decreto. Caso a lei não o estipule, é necessário estudar e propor alterações ou, se necessário, apresentar o caso à Assembleia Nacional para apreciação.

O Vice-Primeiro-Ministro solicitou uma avaliação abrangente do impacto da política de restrição ou proibição de veículos, identificando claramente o número de organizações e indivíduos afetados e, a partir daí, desenvolvendo planos de apoio adequados para evitar transtornos e prejuízos para pessoas e empresas. Essas medidas podem incluir apoio para a melhoria e modernização de equipamentos em veículos, políticas de troca de veículos antigos por novos, ajuste de tarifas e preços de serviços de transporte público e fornecimento de novos tipos de combustíveis, etc.

O Vice-Primeiro-Ministro afirmou que, caso alguns tipos de veículos particulares sejam restringidos em áreas urbanas, o governo precisa providenciar ônibus suficientes e transporte público limpo, além de planejar paradas e estacionamentos de forma adequada para garantir o deslocamento conveniente das pessoas, proteger seus direitos e atividades diárias. Ao exigir que os veículos atendam a padrões de emissão mais rigorosos, é fundamental assegurar o abastecimento de combustível no mercado.

"Portanto, as políticas devem ser sincronizadas desde os veículos até o combustível, do roteiro técnico às condições, para garantir a implementação", disse o vice-primeiro-ministro.

Em relação aos veículos das forças de defesa e polícia nacionais, o Vice-Primeiro-Ministro afirmou que regulamentações específicas se aplicam apenas a veículos especiais, enquanto os meios de transporte e de serviço público devem continuar a cumprir as normas gerais; ao mesmo tempo, continua a pesquisar soluções para melhorar a tecnologia e substituir equipamentos para reduzir as emissões.

O Vice-Primeiro-Ministro incumbiu o Ministério da Agricultura e do Meio Ambiente, o Ministério da Construção e o Ministério da Justiça de analisarem cuidadosamente o conteúdo da minuta de Decisão do Primeiro-Ministro, assegurando a devida autoridade; e, simultaneamente, de coordenarem com o Ministério da Ciência e Tecnologia a unificação das normas entre os diferentes tipos de veículos e combustíveis. Na organização da implementação, é necessário descentralizar fortemente para as localidades, criando condições para que estas possam aplicar, desde cedo, normas de emissão mais rigorosas, adequadas às condições reais.

Fonte: https://baotintuc.vn/chinh-sach-va-cuoc-song/xay-dung-lo-trinh-ap-dung-quy-chuan-khi-thai-o-to-thong-nhat-va-dong-bo-20251111183800214.htm


Comentário (0)

No data
No data

No mesmo tópico

Na mesma categoria

A beleza da vila de Lo Lo Chai na época das flores de trigo sarraceno.
Caquis secos ao vento - a doçura do outono
Uma "cafeteria para ricos" em um beco de Hanói vende xícaras por 750.000 VND.
Em Moc Chau, na época dos caquis maduros, todos que chegam ficam maravilhados.

Do mesmo autor

Herança

Figura

Negócios

Canção de Tay Ninh

Eventos atuais

Sistema político

Local

Produto