Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

Ministerul Afacerilor Externe solicită comentarii cu privire la proiectul de circulară care detaliază o serie de articole din Decretul 152/2025/ND-CP

Ministerul Afacerilor Externe solicită comentarii cu privire la Proiectul de Circulară care detaliază o serie de articole din Decretul Guvernului 152/2025/ND-CP din 14 iunie 2025 privind reglementarea descentralizării și delegării competențelor în domeniul emulării și laudei; detaliază și îndrumă implementarea unui număr de articole din Legea privind emularea și laudele în sectorul afacerilor externe.

Báo Quốc TếBáo Quốc Tế13/11/2025

Toàn văn dự thảo Thông tư Quy định chi tiết một số điều của Nghị định 152/2025/NĐ-CP
Ministerul Afacerilor Externe solicită comentarii cu privire la proiectul de circulară care detaliază o serie de articole din Decretul 152/2025/ND-CP. (Sursa: Ziarul TGVN)

Detalierea unui număr de articole din Decretul 152/2025/ND-CP

Decret al Guvernului din 14 iunie 2025 privind descentralizarea și delegarea de competențe în domeniul emulării și laudei; detaliază instrucțiunile pentru implementarea unui număr de articole din Legea privind emularea și laudele în sectorul afacerilor externe

-----------------

În conformitate cu Legea privind emulația și lauda nr. 06/2022/QH15 din 15 iunie 2022;

În temeiul Decretului nr. 152/2025/ND-CP din 14 iunie 2025 privind descentralizarea și delegarea competențelor în domeniul emulării și laudei; detalierea și îndrumarea implementării unui număr de articole din Legea privind emularea și laudele;

În temeiul Decretului Guvernului nr. 28 / 2025 / ND-CP din 14 februarie 2025 privind stabilirea funcțiilor , sarcinilor, competențelor și structurii organizatorice a Ministerului Afacerilor Externe ;

La cererea șefului de cabinet al ministerului;

Ministrul Afacerilor Externe a emis o Circulară care detaliază o serie de articole din Decretul 152/2025/ND-CP care reglementează descentralizarea și delegarea de competențe în domeniul emulării și laudei; detaliază și îndrumă implementarea unui număr de articole din Legea privind emularea și laudele în sectorul afacerilor externe.

Capitolul I

DISPOZIȚII GENERALE

Articolul 1. Domeniul de aplicare al reglementării și subiectele aplicabile

  1. Domeniul de aplicare al ajustării:

Această circulară detaliază implementarea:

a) Clauza 4, Articolul 24, Clauza 3, Articolul 26, Clauza 3, Articolul 27, Clauza 3, Articolul 28, Clauza 2, Articolul 71, Clauza 6, Articolul 74, Clauza 2, Articolul 75, Clauza 6, Articolul 84 din Legea privind emulația și laudele din 2022.

b) Clauza 2, Articolul 6 din Decretul 152/2025/ND-CP din 14 iunie 2025, care reglementează descentralizarea și delegarea competențelor în domeniul emulării și laudei; detaliază și îndrumă implementarea unui număr de articole din Legea privind emularea și laudele.

2. Subiecte aplicabile:

a) Persoane fizice și colective aflate sub autoritatea de gestionare a Ministerului Afacerilor Externe.

b) Persoane fizice, colective, organizații interne și străine, precum și vietnamezi de peste mări care au contribuit la afacerile externe și la diplomație.

Articolul 2. Interpretarea termenilor

În prezenta Circulară, următorii termeni sunt interpretați după cum urmează:

1. Persoanele aflate sub autoritatea de conducere a Ministerului Afacerilor Externe sunt cadrele, funcționarii publici, angajații publici și lucrătorii din unitățile Ministerului Afacerilor Externe și din agențiile reprezentative vietnameze din străinătate (denumite în continuare agenții reprezentative).

2. Colectivele aflate sub autoritatea de conducere a Ministerului Afacerilor Externe includ unitățile din structura organizatorică a Ministerului Afacerilor Externe, așa cum este prevăzut în Decretul Guvernului 28/2025/ND-CP din 14 februarie 2025 care stabilește funcțiile, sarcinile, competențele și structura organizatorică a Ministerului Afacerilor Externe (cu excepția Inspectoratului Ministerial), unitățile de servicii publice din cadrul Ministerului Afacerilor Externe, conform Deciziei nr. 1642/QD-TTg din 29 decembrie 2022 a Prim-ministrului, Cabinetul Comitetului de Partid - Organizații de Masă, conform Deciziei nr. 4086/QD-BNG din 27 decembrie 2019 a Ministerului Afacerilor Externe.

3. Unitățile cu statut juridic aparținând sau aflate direct sub incidența Ministerului Afacerilor Externe (denumite în continuare unități cu statut juridic) specificate în Circulară includ: Comitetul Național pentru Frontiere, Comitetul de Stat pentru Vietnamezii de peste Mări, Academia Diplomatică, Departamentul de Afaceri Externe al orașului Ho Și Min, Ziarul Mondial și Vietnam, Departamentul de Servicii al Corpului Diplomatic, Centrul de Transport Extern.

4. Agențiile specializate din cadrul Comitetelor Populare provinciale care se ocupă de afaceri externe sunt Departamentele Afacerilor Externe din cadrul Comitetelor Populare provinciale, Oficiul Comitetelor Populare provinciale pentru localitățile în care nu a fost înființat un Departament al Afacerilor Externe și Departamentul de Turism An Giang (denumite în continuare agențiile specializate care se ocupă de afaceri externe la nivel provincial).

Capitolul II

SUBIECTE ȘI STANDARDE PENTRU TITLURI DE EMULARE

ȘI FORME DE RECOMPENSE

Articolul 3. Criterii pentru acordarea titlului de „Lucrător avansat”

1. Titlul de „Lucrător Avansat” se acordă anual persoanelor aflate sub autoritatea de conducere a Ministerului Afacerilor Externe care îndeplinesc următoarele criterii:

a) Îndeplinește sarcina bine sau mai bine.

b) Respectați cu strictețe directivele, politicile și reglementările Partidului și Statului, precum și pe cele ale Ministerului Afacerilor Externe. Uniți-vă, sprijiniți-vă reciproc și participați activ la mișcările de emulare.

2. Persoanele care au dus la acțiuni curajoase pentru salvarea de persoane sau bunuri ale statului sau de persoane, rezultând în răni care necesită tratament sau îngrijire medicală, timpul de tratament și îngrijire fiind luat în considerare pentru acordarea titlului de „Lucrător Avansat”.

3. Pentru persoanele care sunt desemnate să participe la cursuri de formare și dezvoltare timp de 1 an sau mai mult, timpul petrecut participând la cursuri de formare și dezvoltare va fi luat în considerare în cadrul perioadei de evaluare a titlurilor de emulare. Pe lângă standardele generale, în perioada de formare și dezvoltare, persoanele trebuie să respecte cu strictețe reglementările instituției de formare și dezvoltare, să finalizeze programul de studii și să obțină rezultate bune sau mai bune la învățare (pentru cursurile de formare și dezvoltare cu rezultate ale învățării clasificate).

4. Persoanele care sunt însărcinate să participe la cursuri de formare și dezvoltare pentru mai puțin de 1 an și care respectă reglementările centrului de formare și dezvoltare vor avea timpul de studiu considerat timp de lucru la unitate pentru a lua în considerare titlurile de emulare.

5. Concediul de maternitate, așa cum este prevăzut de lege, se calculează ca timp de lucru la unitate pentru luarea în considerare a titlurilor de emulare.

6. Pentru persoanele care își transferă locurile de muncă sau sunt repartizate sau detașate la o altă agenție, organizație sau unitate pentru o anumită perioadă de timp, evaluarea titlului de „Lucrător Avansat” se efectuează de către agenția, organizația sau unitatea competentă pentru a evalua și clasifica nivelul de îndeplinire a sarcinilor îndeplinite (pentru persoanele care sunt cadre, funcționari publici sau angajați publici) sau noua unitate (pentru persoanele care nu sunt cadre, funcționari publici sau angajați publici). În cazul în care timpul de lucru la vechea unitate este de 6 luni sau mai mult, trebuie să existe comentarii și evaluări din partea vechii agenții sau unități.

7. Titlul de „Lucrător Avansat” nu se acordă în niciunul dintre următoarele cazuri:

a) Persoane nou recrutate cu vârsta sub 6 luni.

b) Absență de la locul de muncă, conform legii, pe parcursul anului, de la 3 luni la mai puțin de 6 luni (cu excepția cazului specificat în punctul 6 al prezentului articol).

c) Persoanele care sunt luate în considerare pentru măsuri disciplinare sau investigații, inspecții sau examinări atunci când există indicii de încălcări sau au plângeri sau denunțuri care sunt verificate și clarificate.

Articolul 4. Subiecte și criterii pentru acordarea titlului „Steagul de emulare al Ministerului Afacerilor Externe

1. Titlul „Steagul de Emulare al Ministerului Afacerilor Externe” se acordă anual colectivelor care sunt unități subordonate Ministerului Afacerilor Externe, Departamentelor de Afaceri Externe subordonate Comitetelor Populare Provinciale în grupuri de emulare ale agențiilor specializate subordonate Comitetelor Populare Provinciale care desfășoară activități în domeniul afacerilor externe și îndeplinesc următoarele criterii:

a) Depășirea obiectivelor de emulare și a sarcinilor atribuite pentru anul respectiv; constituirea unui colectiv remarcabil în cadrul Ministerului Afacerilor Externe, conducerea mișcării de emulare a blocului de emulare format din unități, agenții reprezentative, grupuri de emulare ale agențiilor specializate din cadrul Comitetelor Populare Provinciale care desfășoară activități de afaceri externe.

b) Solidaritate internă; guvern, organizații de partid și de masă curate și puternice; asumarea conducerii în implementarea directivelor, politicilor și regulamentelor Partidului și Statului și a regulamentelor Ministerului Afacerilor Externe; practicarea economisirii, combaterea risipei, prevenirea și combaterea corupției, negativismului și a altor rele sociale.

2. Titlul „Steagul Emulației al Ministerului Afacerilor Externe” se acordă colectivului lider în mișcarea de emulație pe teme lansată de Ministerul Afacerilor Externe cu o durată de 3 ani sau mai mult, conform sintezei mișcării.

Articolul 5. Subiecte și criterii pentru acordarea titlului de Colectiv Excelent de Muncă”

Titlul „Colectiv Excelent de Muncă” se acordă anual colectivelor aflate sub autoritatea de management a Ministerului Afacerilor Externe care îndeplinesc următoarele criterii:

1. Îndeplinirea excelentă a sarcinilor atribuite.

2. Participați activ în mișcări de emulație în mod regulat, practic și eficient.

3. 100% dintre indivizii din colectiv îndeplinesc sarcinile atribuite, dintre care cel puțin 70% dintre indivizi obțin titlul de „Lucrător Avansat”.

4. Există persoane care au obținut titlul de „Luptător de emulare de bază”.

5. Solidaritate internă; respectarea exemplară a directivelor, politicilor și reglementărilor Partidului și Statului și a reglementărilor Ministerului Afacerilor Externe. Nicio persoană sau colectivitate nu încalcă directivele, politicile și reglementările Partidului și Statului și/sau reglementările Ministerului Afacerilor Externe până la punctul de a fi sancționată disciplinar conform reglementărilor Partidului și Statului.

Articolul 6. Subiecte și criterii pentru acordarea titlului de Colectiv de Muncă Avansat”

Acordat anual grupurilor aflate în conducerea Ministerului Afacerilor Externe care îndeplinesc următoarele criterii:

1. Îndeplinește bine sarcinile atribuite; participă la mișcări de emulare în mod regulat, practic și eficient.

2. Cel puțin 70% dintre indivizii din colectiv obțin titlul de „Lucrător Avansat”.

3. Solidaritate internă; bună implementare a politicilor, directivelor și reglementărilor Partidului, Statului și Ministerului Afacerilor Externe. Nicio persoană nu a fost sancționată disciplinar de la nivelul de avertisment sau superior, conform reglementărilor Partidului și Statului.

Articolul 7. Numele, subiecții și criteriile de acordare a Medaliei Comemorative

1. Medalia comemorativă este o formă de recompensă din partea Ministrului Afacerilor Externe pentru a recunoaște și încuraja persoanele care au contribuit la dezvoltarea sectorului diplomatic, inclusiv următoarele tipuri:

a) Medalia „Pentru cauza diplomației vietnameze”;

b) Medalie comemorativă „Pentru afacerile externe ale partidului”;

c) Medalie comemorativă „Pentru cauza frontierelor și teritoriilor naționale”;

d) Medalie comemorativă „Pentru cauza colaborării cu vietnamezii din străinătate”;

d) Medalia „Pentru cauza diplomației în serviciul dezvoltării economice”;

e) Medalia comemorativă „Pentru cauza UNESCO Vietnam”;

g) Medalia „Pentru cauza afacerilor externe ale popoarelor”.

2. Subiecte și criterii pentru acordarea Medaliei de Onoare persoanelor care lucrează în cadrul Ministerului Afacerilor Externe:

a) Conducătorii și foștii conducători ai Ministerului Afacerilor Externe nu iau în considerare vechimea în serviciu atunci când decid să acorde Medalia Comemorativă.

b) Persoanele cu o vechime totală în unități ale Ministerului Afacerilor Externe sau în agenții și unități comasate cu Ministerul Afacerilor Externe și/sau agenții reprezentative de 20 de ani sau mai mult pentru bărbați și 15 ani pentru femei; îndeplinind cu succes sarcinile atribuite în perioada de lucru.

c) Persoanele transferate din alte agenții pentru a lucra la Ministerul Afacerilor Externe sau din unități care au fuzionat cu Ministerul Afacerilor Externe, dacă nu au suficient timp pentru a fi luate în considerare pentru Medalia de Onoare, așa cum este prevăzut la punctul b al prezentei clauze, vor fi luate în considerare pentru Medalia de Onoare înainte de pensionare, dacă au cel puțin 10 ani de experiență în Serviciul Diplomatic și/sau au lucrat în Serviciul Afacerilor Externe.

d) Vechimea în funcție de acordarea Medaliei Comemorative se calculează după cum urmează:

Timpul de lucru se calculează de la data deciziei de recrutare a Ministerului Afacerilor Externe sau a agenției sau unității care a fuzionat cu Ministerul Afacerilor Externe, transferul la momentul solicitării de luare în considerare pentru acordarea Medaliei Comemorative sau la data deciziei de pensionare; timpul de lucru în baza unui contract pe termen scurt nu se ia în considerare la stabilirea vechimii în muncă.

Persoanele care sunt trimise la studii, efectuează serviciul militar sau sunt detașate la o altă agenție și apoi se întorc la muncă la Ministerul Afacerilor Externe sunt considerate a fi lucrat continuu în sectorul Afacerilor Externe.

Persoanele care au dus la acțiuni curajoase pentru a salva oameni sau bunuri ale statului sau persoane, rezultând în răni care necesită tratament sau îngrijire, timpul tratamentului sau îngrijirii va fi luat în considerare la calcularea vechimii lor în muncă.

Pentru persoanele care lucrează la Ministerul Afacerilor Externe sau la agențiile și unitățile care au fuzionat cu Ministerul Afacerilor Externe și agențiile de reprezentare în mod neconsecutiv, timpul de lucru reprezintă timpul total de lucru la unitățile din subordinea Ministerului Afacerilor Externe și a agențiilor de reprezentare; 12 luni se consideră ca 1 an de muncă în sectorul diplomatic.

d) Persoanele cărora li se acordă titluri de emulare și forme de distincție în timpul activității lor la Ministerul Afacerilor Externe sau la agențiile și unitățile care au fuzionat cu Ministerul Afacerilor Externe și/sau agențiile reprezentative sunt propuse pentru a primi Medalia Comemorativă mai devreme decât termenul prevăzut și o singură cerere, conform celei mai înalte forme de distincție și titlu de emulare, după cum urmează:

Cei care sunt recunoscuți ca Luptători pentru Emulație Națională sau cărora li s-a acordat Medalia Muncii sau o distincție superioară pot fi propuși pentru luarea în considerare a acordării Medaliei Comemorative cu 5 ani mai devreme.

Cei care sunt recunoscuți ca Luptători pentru Emulație la nivel ministerial sau cărora li se acordă un Certificat de Merit din partea Primului Ministru pot fi propuși pentru Medalia Comemorativă cu 3 ani mai devreme.

Cei care sunt recunoscuți ca Luptători pentru Emulație sau cărora li se acordă un Certificat de Merit din partea Ministrului Afacerilor Externe pot fi propuși pentru luarea în considerare a acordării Medaliei de Onoare cu 2 ani mai devreme.

3. Liderii de partid și de stat nu iau în considerare vechimea în funcție atunci când acordă Medalii Comemorative.

4. Subiecte și criterii pentru acordarea burselor persoanelor care lucrează în domeniul afacerilor externe și integrării internaționale:

a) Conducătorii departamentelor, ministerelor, filialelor, provinciilor și orașelor, organizațiilor socio-politice, organizațiilor socio-politico-profesionale, organizațiilor sociale, organizațiilor socio-profesionale din sistemul politic; Conducătorii la nivel de departament și echivalentele departamentelor, ministerelor, filialelor, organizațiilor socio-politice, organizațiilor socio-politico-profesionale, organizațiilor sociale, organizațiilor socio-profesionale la nivel central; Conducătorii la nivel de departament sau conducătorii Oficiului Comitetului Popular al agențiilor specializate care desfășoară afaceri externe la nivel provincial, care au deținut cel puțin 3 ani funcții responsabile de unul dintre domeniile aflate sub autoritatea de conducere a Ministerului Afacerilor Externe.

b) O persoană numită în funcția de șef al unei agenții de reprezentare vietnameze în străinătate trebuie să aibă cel puțin un mandat complet în funcția de șef al unei agenții de reprezentare, în conformitate cu Legea privind agențiile de reprezentare.

c) Cadrele, funcționarii publici și angajații publici care lucrează în agențiile de afaceri externe și integrare internațională ale departamentelor, ministerelor, sucursalelor, organizațiilor socio-politice, organizațiilor socio-politico-profesionale, organizațiilor sociale, organizațiilor socio-profesionale la nivel central și în agențiile specializate din cadrul Comitetelor Populare la nivel provincial, care desfășoară activități în domeniul afacerilor externe, cu o vechime în muncă în domeniul afacerilor externe și integrării internaționale de 20 de ani sau mai mult pentru bărbați și 15 ani sau mai mult pentru femei (perioada de muncă în baza unor contracte pe termen scurt nu se ia în considerare la stabilirea vechimii în muncă); care au adus contribuții pozitive la cauza construirii și dezvoltării Ministerului Afacerilor Externe sau a unuia dintre domeniile aflate sub autoritatea de conducere a Ministerului Afacerilor Externe.

5. Subiecte și criterii pentru acordarea premiilor persoanelor care au contribuit la dezvoltarea sectorului diplomatic sau a unuia dintre domeniile aflate sub autoritatea de management a Ministerului Afacerilor Externe:

a) Conducătorii departamentelor, ministerelor, filialelor, provinciilor și orașelor, organizațiilor socio-politice, organizațiilor socio-politico-profesionale, organizațiilor sociale, organizațiilor socio-profesionale din sistemul politic; conducătorii la nivel de departament și echivalentul departamentelor, ministerelor, filialelor, organizațiilor socio-politice, organizațiilor socio-politico-profesionale, organizațiilor sociale, organizațiilor socio-profesionale la nivel central; care au contribuit activ la cauza construirii și dezvoltării Ministerului Afacerilor Externe sau a unuia dintre domeniile aflate sub autoritatea de management a Ministerului Afacerilor Externe.

b) Persoane fizice autohtone, vietnameze care locuiesc în străinătate și străini cu realizări remarcabile în consolidarea și dezvoltarea relațiilor de prietenie și cooperare dintre Vietnam și alte țări, parteneri internaționali sau relații de cooperare între Ministerul Afacerilor Externe și partenerii internaționali; sau care contribuie activ la construirea și dezvoltarea Ministerului Afacerilor Externe; sau unul dintre domeniile aflate sub autoritatea de management a Ministerului Afacerilor Externe.

6. Medalia poate fi acordată de mai multe ori unor persoane aflate în funcții diferite; Medalia nu poate fi acordată de mai multe ori unor persoane aflate în aceeași funcție.

7. Alte cazuri, astfel cum sunt decise de Ministrul Afacerilor Externe.

Articolul 8. Criterii pentru acordarea sau acordarea post-mortem a Certificatelor de Merit ale Ministrului Afacerilor Externe

1. Certificatele de Merit ale Ministrului Afacerilor Externe sunt luate în considerare pentru acordare sau acordare post-mortem persoanelor aflate sub autoritatea de conducere a Ministerului Afacerilor Externe; persoanelor care lucrează în agențiile de afaceri externe și integrare internațională ale departamentelor, ministerelor, sucursalelor, organizațiilor socio-politice, organizațiilor socio-politico-profesionale, organizațiilor sociale, organizațiilor socio-profesionale; persoanelor care îndeplinesc sarcini legate de domeniul de activitate al Ministerului Afacerilor Externe; persoanelor din agențiile specializate care desfășoară activități de afaceri externe la nivel provincial, care sunt exemplare în implementarea directivelor, politicilor, regulamentelor Partidului și Statului și care îndeplinesc unul dintre următoarele criterii:

a) Să aibă realizări remarcabile, evaluate în cadrul mișcărilor de emulare lansate de Ministerul Afacerilor Externe;

b) Deținerea a numeroase realizări sau realizări remarcabile cu influență într-unul dintre domeniile aflate în administrarea Ministerului Afacerilor Externe; sau realizări remarcabile în îndeplinirea sarcinilor importante ale Ministerului Afacerilor Externe; realizări cu influență în sectorul diplomatic;

c) Să contribuie la dezvoltarea socio-economică, aplicarea progreselor științifice și tehnice, la asistența socială și la caritatea umanitară;

d) Obținerea de 2 ori consecutiv a titlului de „Luptător pentru Emulații la nivel local” sau recunoașterea timp de 2 ani consecutivi sau mai mult pentru îndeplinirea excelentă a sarcinilor, timp în care 2 inițiative au fost recunoscute și aplicate eficient în cadrul unei sau mai multe unități sau 2 teme științifice, proiecte științifice, lucrări științifice și tehnologice au fost acceptate și aplicate eficient în cadrul unei sau mai multe unități.

2. Certificatele de Merit ale Ministrului Afacerilor Externe sunt luate în considerare pentru acordare sau acordare post-mortem oamenilor de afaceri, intelectualilor și oamenilor de știință care au respectat directivele, politicile și reglementările Partidului și Statului și au îndeplinit unul dintre criteriile specificate în Clauza 1 a prezentului articol sau au adus contribuții la dezvoltarea Ministerului Afacerilor Externe.

3. Certificatele de Merit ale Ministrului Afacerilor Externe sunt luate în considerare pentru acordare colectivelor aflate sub autoritatea de conducere a Ministerului Afacerilor Externe; colectivelor agențiilor de afaceri externe și integrare internațională ale departamentelor, ministerelor, sucursalelor, organizațiilor socio-politice, organizațiilor socio-politico-profesionale, organizațiilor sociale, organizațiilor socio-profesionale; colectivelor care îndeplinesc sarcini legate de domeniul de activitate al Ministerului Afacerilor Externe; colectivelor agențiilor specializate de pe lângă Comitetele Populare ale provinciilor care desfășoară activități de afaceri externe în conformitate exemplară cu directivele, politicile și reglementările Partidului și Statului și care îndeplinesc unul dintre următoarele criterii:

a) Să aibă realizări remarcabile evaluate în cadrul mișcării anuale de emulare, mișcarea de emulare lansată de Ministerul Afacerilor Externe;

b) Fiind înregistrați realizări remarcabile cu influență în domeniul condus de Ministerul Afacerilor Externe;

c) Fiind recunoscut timp de 2 ani consecutivi pentru îndeplinirea excelentă a sarcinilor sau obținerea titlului de „Colectiv de Muncă Excelent”, implementarea eficientă a democrației la nivel local, organizarea eficientă a mișcărilor de emulație; îngrijirea vieții materiale și spirituale în cadrul colectivului; practicarea economisirii, combaterea risipei; prevenirea și combaterea corupției și a negativității.

4. Certificatele de Merit din partea Ministrului Afacerilor Externe se acordă întreprinderilor și altor organizații economice care au respectat directivele, politicile și reglementările Partidului și Statului și au îndeplinit unul dintre criteriile specificate în Clauza 3 a prezentului articol sau au adus contribuții la dezvoltarea Ministerului Afacerilor Externe.

5. Certificatele de Merit din partea Ministrului Afacerilor Externe se acordă organizațiilor și persoanelor vietnameze din străinătate care au adus contribuții active și remarcabile la construirea patriei și a țării și la protejarea Patriei, sau la construirea și dezvoltarea comunității vietnameze din străinătate, sau la dezvoltarea relațiilor de prietenie și cooperare dintre Vietnam și alte țări și parteneri internaționali; și au respectat legile țării gazdă și legile Vietnamului.

6. Certificatul de Merit al Ministrului Afacerilor Externe se acordă organizațiilor străine, persoanelor fizice și organizațiilor internaționale care au spirit de solidaritate și prietenie, respect pentru independență, suveranitate, unitate, integritate teritorială, regim politic și social, inovație, legile, obiceiurile și practicile Vietnamului; au adus contribuții pozitive la construirea și dezvoltarea sectorului diplomatic, consolidând relațiile de prietenie și cooperare dintre Vietnam și alte țări și organizații internaționale; și respectă cu strictețe legile țării gazdă și legile Vietnamului.

Articolul 9. Criterii pentru acordarea Certificatelor de Merit ale Conducătorilor de Persoane Juridice

1. Certificatul de Merit al Șefului se acordă colectivelor aflate sub autoritatea de management a Ministerului Afacerilor Externe care îndeplinesc unul dintre următoarele criterii:

a) Să aibă contribuții remarcabile în mișcările de emulare lansate de șeful unității sau în sesiunile de lucru majore ale unității.

b) Să îndeplinească sarcinile bine sau mai bine; uniți pe plan intern, exemplari în implementarea directivelor, politicilor și legilor Partidului, Statului și Ministerului Afacerilor Externe.

2. Certificatul de Merit al Șefului se acordă persoanelor aflate sub autoritatea de conducere a Ministerului Afacerilor Externe care îndeplinesc unul dintre următoarele criterii:

a) Să îndeplinească sarcinile bine sau mai bine; să fie exemplar în implementarea directivelor, politicilor și legilor Partidului, Statului și Ministerului Afacerilor Externe.

b) Să aibă contribuții remarcabile la mișcările de emulare ale unității sau la sesiunile de lucru majore ale unității.

3. Certificatele de merit din partea directorilor instituțiilor de învățământ din cadrul Ministerului Afacerilor Externe, care urmează să fie acordate persoanelor și grupurilor care studiază în instituțiile de învățământ, trebuie să respecte reglementările ministrului educației și formării profesionale.

Articolul 10. Criterii pentru acordarea Mențiunii Președintelui Comitetului și a Mențiunii Șefului Agenției Reprezentative

Mențiunile Președintelui Comitetului (inclusiv: Comitetul de Stat pentru Vietnamezii de Peste Mări și Comitetul Național pentru Frontieră), Mențiunile Șefului Biroului Reprezentativ sunt luate în considerare pentru acordarea persoanelor și colectivelor care nu se află sub autoritatea de conducere a Ministerului Afacerilor Externe, care au implementat bine politicile Partidului și legile și politicile Statului și au îndeplinit unul dintre următoarele criterii:

1. Să aibă contribuții remarcabile în domeniul de activitate atribuit Comitetului sau Agenției Reprezentative.

2. Să aibă realizări remarcabile în mișcările de emulare lansate de Ministrul Afacerilor Externe sau de Președintele Comitetului sau de Șeful Biroului Reprezentativ.

Capitolul III

DOCUMENTE, PROCEDURI PENTRU EXAMINAREA ACORDĂRII TITLURILOR DE EMULAȚIE, A FORMELOR DE LAUDARE ȘI A PROCEDURILOR DE ANULARE A DECIZIILOR PRIVIND ACORDĂRIA TITLURILOR DE EMULAȚIE ȘI A FORMELOR DE LAUDARE SUB JURISDICȚIA MINISTERULUI AFACERILOR EXTERNE

Articolul 11. Dispoziții generale

1. Dosarul propunerii de recomandare trebuie să fie depus la timp, în ceea ce privește compoziția și conținutul, conform prescripțiilor. Persoanele fizice și grupurile sunt responsabile pentru acuratețea raportării realizărilor pentru propunerile de recomandare. Șefii de unități și agențiile reprezentative sunt responsabili pentru acuratețea dosarelor propunerilor de recomandare pentru persoane fizice și grupuri înainte de a le prezenta autorităților competente pentru recomandare.

2. Dosarele de propuneri de recomandare ale unităților și agențiilor reprezentative trebuie să aibă avizul conducerii ministerului înainte de a fi trimise către sediul ministerului.

3. Pentru persoanele pensionate ale căror unități au fost dizolvate sau comasate, unitatea care preia sarcinile acelei unități este responsabilă de revizuirea și propunerea recompenselor; pentru persoanele pensionate (sau sacrificate sau decedate), dosarul propunerii de recompensă trebuie depus de către agenția care gestiona cadrele înainte de pensionare (sau sacrificate sau decedate) autorității competente pentru revizuire și luare a unei decizii.

4. Consultare înainte de prezentarea proiectului către Ministru spre examinare și recompensare:

a) Unitățile din domeniul sau zona responsabilă trebuie să solicite avize scrise din partea Ministerului Securității Publice cu privire la propunerile de acordare a unor forme de menționare a persoanelor și grupurilor de cetățeni vietnamezi care locuiesc în străinătate, precum și a persoanelor și organizațiilor care sunt străini, înainte de a trimite documente către biroul ministerului.

b) Cabinetul Ministerului va solicita avize de la următoarele unități: Departamentul de Organizare și Personal și Biroul Comitetelor de Partid și Organizațiilor de Masă privind activitatea de personal și protecția politică internă (pentru persoane și grupuri aflate sub autoritatea de conducere a Ministerului Afacerilor Externe) sau unități relevante (dacă este necesar).

5. Timpul pentru propunerea următoarei recompense se calculează pe baza timpului de realizare înregistrat în decizia de recompensă anterioară. Pentru deciziile de recompensă care nu înregistrează timpul, următoarea propunere de recompensă se calculează de la momentul emiterii deciziei de recompensă anterioare.

6. Autoritatea de confirmare a realizărilor:

a) Agențiile și unitățile cu autoritate de gestionare a persoanelor și colectivelor confirmă realizările persoanelor și colectivelor aflate sub autoritatea lor de gestionare.

b) Unitatea sau agenția reprezentativă care propune premiul confirmă realizările persoanelor și colectivelor de cetățeni vietnamezi care locuiesc în străinătate, precum și ale persoanelor și organizațiilor străine propuse de unitate sau agenția reprezentativă pentru acordarea premiului.

7. Unitățile, agențiile reprezentative sau Consiliile de Emulație și Recompensă de la toate nivelurile trebuie să voteze la întruniri pentru a lua în considerare titlurile de „Luptător de Emulație al Ministerului Afacerilor Externe”, „Luptător de Emulație al bazei”, „Steagul de Emulație al Ministerului Afacerilor Externe”.

a) Pentru persoanele fizice și colectivele propuse spre luare în considerare pentru titlul „Luptător pentru emulații la nivel local” sau titlul „Steagul de emulații al Ministerului Afacerilor Externe”, rata de aprobare a unității colective, a Agenției Reprezentative sau a Consiliului de Emulație și Recompensă la toate nivelurile trebuie să fie de 80% sau mai mare, calculată pe baza numărului total de membri care participă la reuniunea de revizuire a colectivului/Agenției Reprezentative sau a Consiliului.

b) Pentru persoanele propuse pentru titlul de „Luptător pentru Emulație al Ministerului Afacerilor Externe”, rata de aprobare a unității colective, a agenției reprezentative sau a Consiliului de Emulație și Recompensă la toate nivelurile trebuie să fie de 90% sau mai mare, calculată pe baza numărului total de membri ai colectivului sau Consiliului.

8. Dosarul pentru propunerea de acordare a titlurilor de emulare și a formelor de menționare sub autoritatea Ministerului Afacerilor Externe include 01 set (original) și documente electronice ale dosarului de menționare, cu excepția documentelor care conțin secrete de stat.

Articolul 12. Recunoașterea nivelului de îndeplinire a sarcinilor de către persoanele fizice și colective aflate sub autoritatea de management a Ministerului Afacerilor Externe

Recunoașterea nivelului de îndeplinire a sarcinilor de către persoanele fizice și colectivele agențiilor și unităților din cadrul Ministerului Afacerilor Externe se efectuează în conformitate cu regulamentele de partid, legile de stat și regulamentele Ministerului Afacerilor Externe.

Articolul 13. Dosarul și procedurile pentru propunerea acordării titlurilor de emulare Luptător de emulare al Ministerului Afacerilor Externe”, „Luptător de emulare la nivel local” și a altor titluri de emulare aflate sub autoritatea Ministrului Afacerilor Externe și a șefilor de unități cu statut juridic

1. Componentele aplicației pentru titlul de emulare:

a) Propunere pentru acordarea de titluri de emulare;

b) Raport privind realizările colectivului și ale persoanelor. În același timp, trimiteți fișierul electronic (fișier Word) al documentului menționat mai sus (cu excepția conținutului care conține secrete de stat) la adresa de e-mail a Oficiului Ministerului.

c) Proces-verbal de revizuire a emulării:

Proces-verbal de evaluare a emulării unității sau agenției reprezentative sau a Consiliului de Emulare și Recompensă la nivel local, în cazul propunerii titlurilor de emulare „Colectiv de Muncă Excelentă”, „Colectiv de Muncă Avansată”, „Muncă Avansată”;

Proces-verbal de evaluare a emulării și rezultatele votului unității colective, agenției reprezentative sau Consiliului de Emulare și Recompensă la nivel local, în cazul propunerii titlurilor de emulare „Luptător pentru Emulare de Bază”, „Luptător pentru Emulare al Ministerului Afacerilor Externe”, „Steagul de Emulare al Ministerului Afacerilor Externe”.

Proces-verbal al evaluării Clusterului și Blocului de Emulare organizat de Ministerul Afacerilor Externe în cazul propunerii de atribuire.

d) Quyết định hoặc xác nhận của Lãnh đạo Bộ về công nhận hiệu quả áp dụng và có khả năng nhân rộng trong phạm vi Bộ Ngoại giao hoặc có đề tài khoa học, đề án khoa học, công trình khoa học và công nghệ đã được nghiệm thu và áp dụng hiệu quả, có phạm vi ảnh hưởng trong Bộ Ngoại giao đối với trường hợp đề nghị xét tặng danh hiệu “Chiến sĩ thi đua Bộ Ngoại giao”.

Quyết định hoặc xác nhận của cơ quan, đơn vị có thẩm quyền quản lý cá nhân, tập thể đối với hiệu quả áp dụng và có khả năng nhân rộng của thành tích hoặc đề tài khoa học, đề án khoa học, công trình khoa học và công nghệ hoặc quyết định công nhận hoàn thành xuất sắc nhiệm vụ trong trường hợp đề nghị danh hiệu “Chiến sĩ thi đua cơ sở”.

2. Thủ tục đề nghị xét tặng danh hiệu thi đua:

a) Các đơn vị, Cơ quan đại diện lập hồ sơ theo quy định tại Khoản 1 Điều này gửi Văn phòng Bộ.

Sau khi nhận đủ hồ sơ theo quy định, Văn phòng Bộ chủ trì, phối hợp với các đơn vị liên quan tiến hành thẩm định hồ sơ, tiêu chuẩn theo quy định; báo cáo Hội đồng Thi đua - Khen thưởng Bộ Ngoại giao bình xét, bỏ phiếu; trình Bộ trưởng xem xét, quyết định tặng danh hiệu “Lao động tiên tiến”, “Chiến sĩ thi đua cơ sở”, “Chiến sĩ thi đua Bộ Ngoại giao”, “Cờ thi đua của Bộ Ngoại giao”, “Tập thể lao động xuất sắc”, “Tập thể lao động tiên tiến” cho cá nhân và tập thể thuộc các đơn vị, Cơ quan đại diện (trừ các trường hợp ở điểm b Khoản này).

b) Bộ phận tham mưu công tác thi đua, khen thưởng của các đơn vị có tư cách pháp nhân tổng hợp, thẩm định hồ sơ, báo cáo Hội đồng Thi đua - Khen thưởng cấp cơ sở bình xét, bỏ phiếu; báo cáo Thủ trưởng đơn vị khen thưởng các danh hiệu “Chiến sĩ thi đua cơ sở”, “Lao động tiên tiến”, “Tập thể lao động xuất sắc”, “Tập thể lao động tiên tiến” theo thẩm quyển quản lý; trình Lãnh đạo Bộ xem xét, quyết định trước khi Thủ trưởng đơn vị ban hành quyết định.

Điều 14: Hồ sơ, thủ tục đề nghị xét tặng Kỷ niệm chương

1. Thành phần hồ sơ đề nghị xét tặng:

a) Tờ trình đề nghị xét tặng Kỷ niệm chương;

b) Bản tóm tắt thành tích của cá nhân được đề nghị xét tặng Kỷ niệm chương (trừ cá nhân là Lãnh đạo Đảng, Nhà nước). Đồng thời, gửi tệp tin điện tử (file word) văn bản trên (trừ nội dung chứa bí mật nhà nước) vào email của Văn phòng Bộ;

c) Ý kiến bằng văn bản của Bộ Công an đối với cá nhân là người Việt Nam ở nước ngoài hoặc cá nhân người nước ngoài.

d) Ý kiến bằng văn bản về việc chấp hành chủ trương của Đảng, chính sách pháp luật của nhà nước của cá nhân tại nơi cư trú đối với cá nhân đã nghỉ hưu.

2. Đơn vi chủ trì xét tặng Kỷ niệm chương:

a) Văn phòng Bộ chủ trì xét tặng Kỷ niệm chương: “Vì sự nghiệp Ngoại giao Việt Nam” và “Vì sự nghiệp đối ngoại Đảng”.

b) Ủy ban Biên giới quốc gia chủ trì xét tặng Kỷ niệm chương “Vì sự nghiệp biên giới, lãnh thổ quốc gia”.

c) Ủy ban Nhà nước về người Việt Nam ở nước ngoài chủ trì xét tặng Kỷ niệm chương “Vì sự nghiệp công tác đối với người Việt Nam ở nước ngoài”;

d) Vụ Ngoại giao Kinh tế chủ trì xét tặng Kỷ niệm chương “Vì sự nghiệp Ngoại giao phục vụ phát triển kinh tế”.

đ) Cục Ngoại vụ và Ngoại giao văn hoá chủ trì xét tặng Kỷ niệm chương: “Vì sự nghiệp UNESCO Việt Nam” và “Vì sự nghiệp đối ngoại nhân dân”.

3. Thủ tục đề nghị xét tặng Kỷ niệm chương: “Vì sự nghiệp Ngoại giao Việt Nam” hoặc “Vì sự nghiệp đối ngoại Đảng”:

a) Đối với cá nhân thuộc thẩm quyền quản lý của Bộ Ngoại giao:

Các đơn vị, Cơ quan đại diện lập hồ sơ theo quy định tại Khoản 1 Điều này gửi Văn phòng Bộ. Sau khi nhận đủ hồ sơ theo quy định, Văn phòng Bộ chủ trì, phối hợp với các đơn vị liên quan tiến hành thẩm định hồ sơ, tiêu chuẩn theo quy định; trình Bộ trưởng xem xét, quyết định.

b) Đối với cá nhân không thuộc thẩm quyền quản lý của Bộ Ngoại giao:

Đơn vị phụ trách khu vực hoặc thành tích khen thưởng trình xin chủ trương của Lãnh đạo Bộ. Sau khi được Lãnh đạo Bộ phê duyệt chủ trương, lập hồ sơ theo quy định tại Khoản 1 Điều này gửi Văn phòng Bộ. Sau khi nhận đủ hồ sơ theo quy định, Văn phòng Bộ chủ trì, phối hợp với các đơn vị liên quan tiến hành thẩm định hồ sơ, tiêu chuẩn theo quy định; trình Bộ trưởng xem xét, quyết định.

Cơ quan đại diện lập danh sách đề nghị xét tặng Kỷ niệm chương gửi về đơn vị phụ trách khu vực hoặc chủ trì thành tích khen thưởng. Đơn vị trình xin chủ trương của Lãnh đạo Bộ. Sau khi được Lãnh đạo Bộ phê duyệt chủ trương, lập hồ sơ theo quy định tại Khoản 1 Điều này gửi Văn phòng Bộ. Sau khi nhận đủ hồ sơ theo quy định, Văn phòng Bộ chủ trì, phối hợp với các đơn vị liên quan tiến hành thẩm định hồ sơ, tiêu chuẩn theo quy định; trình Bộ trưởng xem xét, quyết định

c) Đối với cá nhân là người Việt Nam ở nước ngoài, cá nhân là người nước ngoài:

Đơn vị phụ trách khu vực hoặc chủ trì thành tích khen thưởng xin ý kiến của Bộ Công an, trình xin chủ trương của Lãnh đạo Bộ. Sau khi được Lãnh đạo Bộ phê duyệt chủ trương, lập hồ sơ theo quy định tại Khoản 1 Điều này gửi Văn phòng Bộ. Sau khi nhận đủ hồ sơ theo quy định, Văn phòng Bộ chủ trì, phối hợp với các đơn vị liên quan tiến hành thẩm định hồ sơ, tiêu chuẩn theo quy định; trình Bộ trưởng xem xét, quyết định.

Cơ quan đại diện lập danh sách đề nghị xét tặng Kỷ niệm chương gửi về đơn vị phụ trách khu vực hoặc chủ trì thành tích khen thưởng. Đơn vị xin ý kiến của Bộ Công an, trình xin chủ trương của Lãnh đạo Bộ. Sau khi được Lãnh đạo Bộ phê duyệt chủ trương, lập hồ sơ theo quy định tại Khoản 1 Điều này, gửi Văn phòng Bộ. Sau khi nhận đủ hồ sơ theo quy định, Văn phòng Bộ chủ trì, phối hợp với các đơn vị liên quan tiến hành thẩm định hồ sơ, tiêu chuẩn theo quy định; trình Bộ trưởng xem xét, quyết định.

4. Thủ tục đề nghị xét tặng Kỷ niệm chương quy định tại điểm c, d, đ, e, g Khoản 2 Điều này:

a) Đối với các cá nhân trong nước: Các đơn vị, Cơ quan đại diện lập hồ sơ theo quy định tại Khoản 1 Điều này gửi đơn vị chủ trì xét tặng Kỷ niệm chương quy định tại Khoản 2 Điều này. Sau khi nhận đủ hồ sơ theo quy định, đơn vị chủ trì, phối hợp với các đơn vị liên quan tiến hành thẩm định hồ sơ, tiêu chuẩn theo quy định; trình Bộ trưởng xem xét, quyết định.

b) Đối với cá nhân là người Việt Nam ở nước ngoài, cá nhân là người nước ngoài:

Đơn vị, Cơ quan đại diện lập hồ sơ theo quy định tại Khoản 1 Điều này, gửi đơn vị chủ trì xét tặng Kỷ niệm chương quy định tại Khoản 2 Điều này. Đơn vị chủ trì xin ý kiến của Bộ Công an, phối hợp với các đơn vị liên quan tiến hành thẩm định hồ sơ, tiêu chuẩn theo quy định; trình Bộ trưởng xem xét, quyết định.

Điều 15: Hồ sơ, thủ tục đề nghị xét tặng Bằng khen của Bộ trưởng

1. Thành phần hồ sơ đề nghị xét khen thưởng:

a) Tờ trình đề nghị xét tặng Bằng khen của Bộ trưởng;

b) Báo cáo thành tích của cá nhân, tập thể đề nghị khen thưởng. Đồng thời, gửi tệp tin điện tử (file word) văn bản trên (trừ nội dung chứa bí mật nhà nước) vào email của Văn phòng Bộ;

c) Quyết định hoặc xác nhận của cơ quan, đơn vị có thẩm quyền quản lý cá nhân, tập thể đối với hiệu quả áp dụng và có khả năng nhân rộng của thành tích hoặc đề tài khoa học, đề án khoa học, công trình khoa học và công nghệ hoặc quyết định công nhận hoàn thành xuất sắc nhiệm vụ trong trường hợp đề nghị tặng Bằng khen của Bộ ngoại giao về thành tích công trạng.

d) Ý kiến bằng văn bản của Bộ Công an (đối với cá nhân là người Việt Nam ở nước ngoài hoặc cá nhân, tập thể người nước ngoài).

đ) Ý kiến bằng văn bản về việc chấp hành chủ trương của Đảng, chính sách pháp luật của nhà nước của cá nhân tại nơi cư trú (đối với cá nhân đã nghỉ hưu).

2. Thủ tục khen thưởng thành tích đột xuất; khen thưởng phục vụ nhiệm vụ chính trị của Đảng, Nhà nước; khen thưởng do người đứng đầu cơ quan, đơn vị phát hiện; khen thưởng thành tích có nội dung chứa bí mật nhà nước:

a) Các đơn vị chủ trì thành tích khen thưởng căn cứ kết quả, thành tích đạt được của cá nhân, tập thể trình xin chủ trương của Lãnh đạo Bộ. Sau khi được Lãnh đạo Bộ phê duyệt chủ trương, lập hồ sơ đề nghị khen thưởng gửi Văn phòng Bộ.

b) Cơ quan đại diện căn cứ kết quả, thành tích đạt được của cá nhân, tập thể, gửi văn bản đề nghị khen thưởng về đơn vị phụ trách khu vực hoặc lĩnh vực khen thưởng. Đơn vị căn cứ kết quả, thành tích đạt được của cá nhân, tập thể; xin ý kiến các đơn vị liên quan; trình xin chủ trương của Lãnh đạo Bộ. Sau khi được Lãnh đạo Bộ phê duyệt chủ trương, lập hồ sơ đề nghị khen thưởng gửi Văn phòng Bộ.

c) Sau khi nhận đủ hồ sơ theo quy định, Văn phòng Bộ chủ trì, phối hợp với các đơn vị liên quan tiến hành thẩm định hồ sơ, tiêu chuẩn theo quy định; trình Bộ trưởng xem xét, quyết định.

3. Thủ tục khen thưởng công trạng:

a) Căn cứ kết quả đánh giá, xếp loại chất, lượng mức độ hoàn thành nhiệm vụ của cá nhân, tập thể; căn cứ kết quả xét, công nhận phạm vi ảnh hưởng, hiệu quả áp dụng hoặc đề tài khoa học, đề án khoa học, công trình khoa học và công nghệ, đơn vị/ Cơ quan đại diện tiến hành họp, bình xét hình thức khen thưởng đối với cá nhân, tập thể thuộc thẩm quyền quản lý gửi về Văn phòng Bộ.

b) Căn cứ quy định về tiêu chuẩn, điều kiện xét khen thưởng, Văn phòng Bộ tổng hợp, thẩm định khen thưởng; đề xuất tổ chức họp Hội đồng Thi đua - Khen thưởng của Bộ Ngoại giao để bình xét khen thưởng.

c) Trên cơ sở kết quả bình xét khen thưởng của Hội đồng Thi đua - Khen thưởng Bộ, Văn phòng Bộ tổng hợp, báo cáo Bộ trưởng xem xét, quyết định.

4. Thủ tục khen thưởng đối ngoại:

a) Các đơn vị đề xuất khen thưởng đối với các cá nhân, tập thể người Việt Nam ở nước ngoài, cá nhân, tập thể người nước ngoài thuộc lĩnh vực quản lý hoặc khu vực phụ trách; trình xin chủ trương của Lãnh đạo Bộ. Sau khi được Lãnh đạo Bộ phê duyệt chủ trương, lập hồ sơ đề nghị khen thưởng gửi về Văn phòng Bộ.

b) Cơ quan đại diện căn cứ vào kết quả, thành tích đạt được của cá nhân, tập thể người Việt Nam ở nước ngoài, cá nhân, tập thể người nước ngoài gửi văn bản đề nghị khen thưởng về đơn vị phụ trách khu vực hoặc lĩnh vực khen thưởng. Đơn vị căn cứ kết quả, thành tích đạt được của cá nhân, tập thể; xin ý kiến Bộ Công an và các cơ quan, đơn vị liên quan; trình xin chủ trương của Lãnh đạo Bộ. Sau khi được Lãnh đạo Bộ phê duyệt chủ trương, lập hồ sơ đề nghị khen thưởng gửi Văn phòng Bộ.

c) Căn cứ quy định về tiêu chuẩn, điều kiện xét khen thưởng, Văn phòng Bộ tổng hợp, thẩm định khen thưởng; báo cáo Lãnh đạo Bộ, trình Bộ trưởng xem xét, quyết định.

Điều 16: Hồ sơ, thủ tục đề nghị xét tặng Giấy khen, Tuyên dương

1. Thành phần hồ sơ đề nghị xét khen thưởng:

a) Tờ trình đề nghị xét tặng Giấy khen hoặc Tuyên dương;

b) Báo cáo thành tích của cá nhân, tập thể đề nghị khen thưởng.

2. Thủ tục đề nghị xét tặng khen thưởng:

a) Căn cứ quy định về điều kiện, tiêu chuẩn xét tặng Giấy khen hoặc Tuyên dương, người đứng đầu đơn vị cấu thành các đơn vị có tư cách pháp nhân lập hồ sơ đề nghị khen thưởng và gửi về bộ phận phụ trách công tác thi đua, khen thưởng của đơn vị.

b) Bộ phận phụ trách công tác thi đua, khen thưởng của đơn vị tổng hợp, phối hợp với các đơn vị liên quan (nếu cần) thẩm định hồ sơ, trình Thủ trưởng đơn vị có tư cách pháp nhân xem xét, quyết định.

Điều 17. Thời hạn thẩm định hồ sơ và thời gian thông báo kết quả khen thưởng

1. Đối với các trường hợp đủ điều kiện, tiêu chuẩn khen thưởng theo quy định, Văn phòng Bộ hoặc bộ phận tham mưu công tác thi đua, khen thưởng thuộc các đơn vị hoặc Cơ quan đại diện thực hiện quy trình đề nghị Bộ trưởng xem xét, quyết định khen thưởng hoặc trình cấp có thẩm quyền khen thưởng trong thời gian 15 ngày làm việc kể từ ngày nhận đủ hồ sơ theo quy định (trừ khen thưởng đột xuất).

2. Đối với các trường hợp không đủ điều kiện, tiêu chuẩn, trong thời gian 10 ngày làm việc kể từ ngày nhận đủ hồ sơ đề nghị khen thưởng, Văn phòng Bộ hoặc bộ phận tham mưu công tác thi đua, khen thưởng hoặc Cơ quan đại diện thông báo cho đơn vị trình khen.

3. Trong thời hạn không quá 02 ngày làm việc kể từ ngày nhận được quyết định khen thưởng của Bộ trưởng, Văn phòng Bộ hoặc bộ phận tham mưu công tác thi đua, khen thưởng thuộc các đơn vị hoặc Cơ quan đại diện thông báo kết quả khen thưởng đến cá nhân, tập thể được khen thưởng.

4. Trong thời hạn không quá 10 ngày làm việc kể từ ngày nhận được thông báo khen thưởng đơn vị đề nghị khen thưởng có trách nhiệm đến Văn phòng Bộ hoặc đơn vị chủ trì khen thưởng hoặc Cơ quan đại diện nhận Quyết định và hiện vật khen thưởng.

Điều 18. Hồ sơ, thủ tục cấp đổi, cấp lại hiện vật khen thưởng thuộc thẩm quyền của Bộ Ngoại giao, Thủ trưởng các đơn vị và Cơ quan đại diện

1. Hồ sơ cấp đổi, cấp lại hiện vật khen thưởng có 01 bộ (bản chính) gồm:

a) Công văn đề nghị cấp đổi, cấp lại của tập thể hoặc đơn đề nghị cấp đổi, cấp lại của cá nhân khi có hiện vật khen thưởng bị hư hỏng, không còn giá trị sử dụng và hư hỏng, thất lạc vì lý do khách quan như thiên tai, lũ lụt, hỏa hoạn hoặc do in sai bằng kèm theo.

b) Hiện vật khen thưởng đề nghị cấp đổi (đối với trường hợp đề nghị cấp đổi).

2. Thủ tục đề nghị cấp đổi, cấp lại hiện vật khen thưởng:

a) Các cá nhân, tập thể có nguyện vọng cấp đổi, cấp lại hiện vật khen thưởng thuộc thẩm quyền xét tặng của Bộ trưởng Bộ Ngoại giao, lập hồ sơ gửi về Văn phòng Bộ. Văn phòng Bộ đối chiếu với hồ sơ lưu, xác nhận, tổng hợp, báo cáo Lãnh đạo Bộ xem xét, quyết định. Lãnh đạo Văn phòng Bộ ký thừa lệnh giấy chứng nhận cấp đổi, cấp lại trong thời hạn 15 ngày kể từ ngày nhận được đề nghị cấp đổi của tập thể, cá nhân.

Hiện vật khen thưởng cấp đổi, cấp lại thực hiện đối với danh hiệu “Chiến sĩ thi đua Bộ Ngoại giao”, “Chiến sĩ thi đua cơ sở” trừ trường hợp cá nhân thuộc các đơn vị có tư cách pháp nhân, “Cờ thi đua của Bộ Ngoại giao”, Kỷ niệm chương “Vì sự nghiệp Ngoại giao Việt Nam” và “Vì sự nghiệp đối ngoại Đảng”, “Bằng khen của Bộ trưởng”.

Hiện vật cấp đổi, cấp lại do Cục Quản trị tài vụ chịu trách nhiệm mua sắm, in ấn theo mẫu quy định.Văn phòng Bộ có trách nhiệm xử lý, tiêu hủy hiện vật khen thưởng thu lại do cấp đổi theo quy định.

b) Các cá nhân, tập thể có nguyện vọng cấp đổi, cấp lại hiện vật khen thưởng thuộc thẩm quyền xét tặng của Thủ trưởng các đơn vị lập hồ sơ gửi về đơn vị. Bộ phận tham mưu thực hiện công tác thi đua, khen thưởng của các đơn vị có tư cách pháp nhân tổng hợp hồ sơ, trình Thủ trưởng đơn vị xem xét cấp đổi, cấp lại hiện vật khen thưởng, các danh hiệu thi đua, hình thức khen thưởng theo thẩm quyền.

Hiện vật khen thưởng cấp đổi, cấp lại thực hiện đối với danh hiệu “Chiến sĩ thi đua cơ sở”, Kỷ niệm chương theo lĩnh vực đơn vị phụ trách và các hình thức khen thưởng thuộc thẩm quyền.

Hiện vật cấp đổi, cấp lại do đơn vị có tư cách pháp nhân chịu trách nhiệm mua sắm, in ấn theo mẫu quy định; xử lý, tiêu hủy hiện vật khen thưởng thu lại do cấp đổi theo quy định.

c) Các cá nhân, tập thể có nguyện vọng cấp đổi, cấp lại Kỷ niệm chương quy định tại điểm c, d, đ, e, g, Khoản 2 Điều 14 Thông tư này, hoặc Tuyên dương của Thủ trưởng các Cơ quan đại diện, lập hồ sơ lập hồ sơ gửi về đơn vị hoặc Cơ quan đại diện. Bộ phận tham mưu thực hiện công tác thi đua, khen thưởng của các đơn vị hoặc Cơ quan đại diện có trách nhiệm tổng hợp hồ sơ, trình Thủ trưởng đơn vị hoặc Thủ trưởng Cơ quan đại diện xem xét cấp đổi, cấp lại hiện vật khen thưởng theo thẩm quyền.

Hiện vật cấp đổi, cấp lại do đơn vị hoặc Cơ quan đại diện chịu trách nhiệm mua sắm, in ấn theo mẫu quy định; xử lý, tiêu hủy hiện vật khen thưởng thu lại do cấp đổi theo quy định.

3. Mẫu bằng cấp đổi, cấp lại (huy hiệu kèm theo nếu có) in theo thiết kế hiện tại, trong đó phía dưới bên phải bằng in sẵn mẫu con dấu và chữ ký của người có thẩm quyền khen thưởng tại thời điểm đó; phía dưới bên trái bằng ghi “Quyết định khen thưởng số, ngày, tháng, năm, số sổ vàng” và ghi “chứng nhận cấp đổi bằng số, ngày, tháng năm” của Bộ Ngoại giao. Cá nhân, tập thể khi được cấp đổi bằng sẽ được nhận kèm theo giấy chứng nhận cấp đổi bằng.

Điều 19. Hồ sơ, thủ tục hủy bỏ Quyết định tặng danh hiệu thi đua, hình thức khen thưởng thuộc thẩm quyền của Bộ Ngoại giao, Thủ trưởng các đơn vị có tư cách pháp nhân và Thủ trưởng Cơ quan đại diện

1. Cá nhân, tập thể có hành vi thuộc các trường hợp quy định tại khoản 2 Điều 93 của Luật Thi đua, khen thưởng bị hủy bỏ quyết định tặng danh hiệu thi đua, hình thức khen thưởng và bị thu hồi hiện vật, tiền thưởng đã nhận.

2. Căn cứ vào kết luận của cơ quan có thẩm quyền xác định việc cá nhân, tập thể có hành vi vi phạm thuộc các trường hợp quy định tại khoản 2 Điều 93 của Luật Thi đua, khen thưởng, đơn vị đã trình khen thưởng có trách nhiệm đề nghị cấp có thẩm quyền khen thưởng ban hành quyết định hủy bỏ quyết định tặng danh hiệu thi đua, hình thức khen thưởng và thu hồi hiện vật, tiền thưởng.

3. Hồ sơ đề nghị hủy bỏ quyết định tặng danh hiệu thi đua, hình thức khen thưởng có 01 bộ (bản chính) gồm:

a) Tờ trình đề nghị thu hồi đối với từng danh hiệu thi đua, loại hình khen thưởng của cá nhân, tập thể;

b) Báo cáo tóm tắt của đơn vị trực tiếp trình khen thưởng về lý do trình cấp có thẩm quyền hủy bỏ quyết định tặng danh hiệu thi đua, hình thức khen thưởng (kèm theo Quyết định khen thưởng).

4. Thủ tục đề nghị thu hồi đối với từng danh hiệu thi đua, loại hình khen thưởng:

a) Văn phòng Bộ tổng hợp hồ sơ, trình Bộ trưởng xem xét, quyết định hủy bỏ quyết định khen thưởng các danh hiệu thi đua, hình thức khen thưởng thuộc thẩm quyền của Bộ trưởng Bộ Ngoại giao.

b) Bộ phận tham mưu thực hiện công tác thi đua, khen thưởng của các đơn vị có tư cách pháp nhân, đơn vị, Cơ quan đại diện có trách nhiệm tổng hợp hồ sơ, trình Thủ trưởng đơn vị, Cơ quan đại diện xem xét, hủy bỏ quyết định khen thưởng các danh hiệu thi đua, hình thức khen thưởng thuộc thẩm quyền.

5. Thời hạn tổng hợp, trình cấp có thẩm quyền xem xét, hủy bỏ quyết định khen thưởng các danh hiệu thi đua, hình thức khen thưởng là 10 ngày làm việc kể từ ngày nhận đủ hồ sơ theo quy định.

6. Trong thời hạn 15 ngày làm việc kể từ khi nhận được quyết định hủy bỏ quyết định khen thưởng Bộ trưởng Bộ Ngoại giao và Thủ trưởng các đơn vị thuộc Bộ, Thủ trưởng các Cơ quan đại diện, cá nhân, tập thể có trách nhiệm nộp lại đầy đủ hiện vật khen thưởng và tiền thưởng đã nhận cho đơn vị đã trình khen và chi tiền thưởng cho cá nhân, tập thể.

7. Văn phòng Bộ, bộ phận tham mưu thực hiện công tác thi đua, khen thưởng của các đơn vị thuộc Bộ, Cơ quan đai diện có trách nhiệm đôn đốc cá nhân, tập thể, hộ gia đình nộp lại hiện vật khen thưởng đúng thời hạn và tổ chức thu hồi theo quy định; tiền thưởng bị thu hồi được nộp vào ngân sách nhà nước hoặc quỹ thi đua, khen thưởng theo quy định.

Capitolul IV

TỔ CHỨC VÀ HOẠT ĐỘNG CỦA HỘI ĐỒNG THI ĐUA - KHEN THƯỞNG BỘ NGOẠI GIAO

Điều 20. Tổ chức của Hội đồng thi đua khen thưởng Bộ Ngoại giao

1. Hội đồng Thi đua - Khen thưởng Bộ Ngoại giao là cơ quan do Bộ trưởng Bộ Ngoại giao (sau đây viết tắt là Bộ trưởng) thành lập, có nhiệm vụ, quyền hạn sau:

a) Tham mưu cho Bộ trưởng về phát động các phong trào thi đua trong ngành ngoại giao.

b) Định kỳ đánh giá sơ kết, tổng kết công tác thi đua, khen thưởng; kiến nghị, đề xuất các chủ trương, biện pháp đẩy mạnh phong trào thi đua yêu nước trong từng năm và từng giai đoạn; đề xuất chế độ, chính sách về thi đua, khen thưởng trong ngành Ngoại giao; tổ chức thi đua theo quy định của pháp luật về thi đua, khen thưởng.

c) Tham mưu cho Bộ trưởng kiểm tra công tác thi đua, khen thưởng và thực hiện các chủ trương, chính sách pháp luật về thi đua, khen thưởng.

d) Tham mưu, tư vấn cho Bộ trưởng quyết định việc xét tặng hoặc kiến nghị cấp có thẩm quyền xét tặng các danh hiệu thi đua và hình thức khen thưởng theo quy định.

đ) Hướng dẫn tổ chức hoạt động và bình xét thi đua của các khối thi đua, cụm thi đua do Hội đồng tổ chức.

2. Thành phần của Hội đồng Thi đua - Khen thưởng Bộ Ngoại giao gồm: Chủ tịch là Bộ trưởng; Phó Chủ tịch thứ nhất là Thứ trưởng giúp Bộ trưởng về công tác thi đua, khen thưởng; Phó Chủ tịch thường trực là Chánh Văn phòng Bộ; các Ủy viên gồm: Thủ trưởng các đơn vị thuộc Bộ Ngoại giao theo quy định tại Nghị định 28/2025/NĐ-CP ngày 24/02/2025 của Chính phủ (trừ các đơn vị có Thủ trưởng là thành viên thường trực Hội đồng); Thư ký Hội đồng là Phó Chánh Văn phòng Bộ phụ trách công tác thi đua, khen thưởng.

b) Thường trực Hội đồng gồm: Chủ tịch Hội đồng, các Phó chủ tịch Hội đồng, Phó Bí thư thường trực Đảng ủy Bộ Ngoại giao, Vụ trưởng Vụ Tổ chức Cán bộ, Vụ trưởng Vụ Chính sách đối ngoại.

c) Văn phòng Bộ là cơ quan thường trực của Hội đồng Thi đua - Khen thưởng Bộ.

3. Chủ tịch Hội đồng lãnh đạo, chỉ đạo toàn bộ hoạt động của Hội đồng; chủ trì, kết luận các cuộc họp Hội đồng.

4. Phó Chủ tịch thứ nhất Hội đồng thay mặt Chủ tịch Hội đồng ký các văn bản của Hội đồng; chủ trì, kết luận các cuộc họp của Hội đồng khi Chủ tịch Hội đồng vắng mặt và ủy quyền chủ trì; đôn đốc, kiểm tra việc thực hiện quy chế và các quyết định về chủ trương công tác của Hội đồng.

5. Phó Chủ tịch thường trực Hội đồng:

a) Chủ trì giải quyết các công việc thường xuyên của Hội đồng; ký các văn bản của Hội đồng và các văn bản về công tác thi đua, khen thưởng theo sự ủy quyền của Chủ tịch Hội đồng. Chủ trì các cuộc họp của Hội đồng khi Chủ tịch Hội đồng, Phó Chủ tịch thứ nhất vắng mặt và được Chủ tịch Hội đồng ủy quyền.

b) Thay mặt Thường trực Hội đồng báo cáo Hội đồng về các trường hợp đề nghị tặng danh hiệu thi đua và tặng, truy tặng các hình thức khen thưởng.

c) Ký thừa lệnh các biên bản họp, biên bản bình xét các hình thức khen thưởng đột xuất hoặc theo việc thực hiện nhiệm vụ chính trị để bảo đảm tính kịp thời hoặc trường hợp quy định tại Khoản 3, Điều 22 Thông tư này.

d) Tham mưu Chủ tịch Hội đồng đôn đốc, kiểm tra việc thực hiện các kết luận, quyết định của Hội đồng.

6. Ủy viên Hội đồng:

a) Theo dõi, chỉ đạo hoạt động của các khối thi đua và phong trào thi đua do Hội đồng phân công theo dõi, phụ trách.

b) Đôn đốc, kiểm tra việc thực hiện các chủ trương công tác của Hội đồng theo sự phân công của Chủ tịch Hội đồng và Thường trực Hội đồng.

c) Tham dự đầy đủ các phiên họp của Hội đồng theo quy định. Trường hợp vắng mặt không tham dự được, Ủy viên Hội đồng báo cáo Chủ tịch Hội đồng. Thực hiện các nhiệm vụ khác theo sự phân công của Chủ tịch Hội đồng.

7. Thư ký Hội đồng:

a) Đăng ký và thông báo lịch họp Hội đồng; chuẩn bị tài liệu và điều kiện cơ sở vật chất phục vụ các cuộc họp của Hội đồng.

b) Ghi biên bản, thực hiện các công việc hành chính phục vụ họp Hội đồng.

8. Thường trực Hội đồng Thi đua khen thưởng Bộ Ngoại giao:

a) Lập kế hoạch và chương trình công tác của Hội đồng.

b) Thông qua dự thảo chương trình, nội dung công tác trình Hội đồng thảo luận tại các kỳ họp, thông báo kết luận các kỳ họp của Hội đồng.

c) Xử lý các vấn đề phát sinh đột xuất cần có ý kiến của tập thể nhưng không thể tổ chức họp Hội đồng đột xuất, sau đó báo cáo Hội đồng trong phiên họp Hội đồng gần nhất.

d) Tham mưu, cho ý kiến đối với các danh hiệu thi đua, hình thức khen thưởng trước khi đưa ra lấy ý kiến Hội đồng theo đề xuất của cơ quan thường trực Hội đồng.

9. Cơ quan thường trực Hội đồng (Văn phòng Bộ):

a) Nghiên cứu, tổng hợp, tham mưu, đề xuất kế hoạch, chương trình, chủ trương, quy định về công tác thi đua, khen thưởng.

b) Tham mưu, triển khai các trình tự thủ tục hồ sơ thi đua, khen thưởng trình Hội đồng và Thường trực Hội đồng xem xét theo thẩm quyền. Thẩm định, trình Hội đồng xem xét các hồ sơ thi đua, khen thưởng.

c) Tổng hợp ý kiến các Ủy viên Hội đồng, kết quả họp Hội đồng Thi đua khen thưởng Bộ báo cáo Chủ tịch Hội đồng.

d) Thực hiện các nhiệm vụ hành chính của Hội đồng (báo cáo sơ kết, tổng kết công tác thi đua, khen thưởng; lưu trữ các văn bản, hồ sơ, tài liệu; chuẩn bị nội dung, tài liệu và các điều kiện cần thiết phục vụ cho các phiên họp Hội đồng, Thường trực Hội đồng...).

d) Thực hiện các nhiệm vụ khác theo phân công của Chủ tịch Hội đồng.

Điều 21. Tổ chức của Hội đồng Thi đua - Khen thưởng tại đơn vị có tư cách pháp nhân

1. Hội đồng Thi đua - Khen thưởng của đơn vị thuộc Bộ có tư cách pháp nhân là Hội đồng Thi đua - Khen thưởng cơ sở, có nhiệm vụ, quyền hạn sau:

a) Triển khai các chủ trương, chính sách của Đảng, Nhà nước và Bộ Ngoại giao về công tác thi đua, khen thưởng trong cơ quan Bộ;

b) Xây dựng hướng dẫn công tác thi đua, khen thưởng đối với các tập thể, cá nhân thuộc, trực thuộc đơn vị;

c) Xét duyệt các danh hiệu thi đua, khen thưởng, đề nghị công nhận danh hiệu thi đua, khen thưởng thuộc thẩm quyền của Bộ trưởng và trình cấp có thẩm quyền xét tặng danh hiệu thi đua, khen thưởng cho các tập thể, cá nhân theo quy định của pháp luật;

2. Thành phần Hội đồng Thi đua - Khen thưởng cơ sở:

a) Hội đồng do Thủ trưởng đơn vị quyết định thành lập, có trách nhiệm tham mưu, tư vấn về công tác thi đua, khen thưởng thuộc phạm vi quản lý.

b) Thành phần của Hội đồng gồm: Chủ tịch Hội đồng là đồng chí Thủ trưởng đơn vị; Phó Chủ tịch Hội đồng là đồng chí cấp phó phụ trách công tác thi đua, khen thưởng và các ủy viên Hội đồng do Thủ trưởng đơn vị xem xét, quyết định.

c) Thường trực Hội đồng gồm: Chủ tịch Hội đồng, Phó Chủ tịch Hội đồng và Thư ký Hội đồng.

d) Bộ phận tham mưu thực hiện công tác thi đua, khen thưởng của đơn vị là Cơ quan Thường trực Hội đồng. Thư ký Hội đồng là cán bộ tham mưu thực hiện công tác thi đua, khen thưởng của đơn vị.

Điều 22. Hoạt động của Hội đồng Thi đua - Khen thưởng Bộ Ngoại giao

1. Hội đồng, Thường trực Hội đồng làm việc theo chế độ tập thể, cá nhân phụ trách; tổ chức họp theo yêu cầu của công tác thi đua, khen thưởng.

2. Hội đồng, Thường trực Hội đồng họp khi có ít nhất 2/3 tổng số thành viên tham dự. Đối với nội dung về xem xét, đề nghị tặng danh hiệu Chiến sĩ thi đua toàn quốc, Anh hùng Lao động phải có ít nhất 90% tổng số thành viên Hội đồng tham dự.

3. Tại các kỳ họp Hội đồng, Ủy viên Hội đồng nếu vắng mặt phải cử người đi họp thay và ý kiến phát biểu của người dự họp thay tại cuộc họp Hội đồng được coi là ý kiến của Ủy viên Hội đồng. Người dự họp thay không được biểu quyết hoặc bỏ phiếu tại phiên họp đối với các vấn đề cần biểu quyết hoặc bỏ phiếu.

4. Hội đồng họp xem xét, bỏ phiếu bình xét các danh hiệu thi đua cho tập thể, cá nhân được đề nghị khen thưởng danh hiệu “Anh hùng lao động”, “Chiến sĩ thi đua toàn quốc”, “Chiến sĩ thi đua của Bộ Ngoại giao”, “Chiến sĩ thi đua cơ sở”, “Cờ thi đua của Bộ Ngoại giao”, “Cờ thi đua Chính phủ” và các trường hợp khác theo quyết định của Chủ tịch Hội đồng.

3. Trong trường hợp không tổ chức họp Hội đồng, Cơ quan Thường trực Hội đồng có trách nhiệm gửi văn bản, tài liệu lấy ý kiến của từng Ủy viên Hội đồng hoặc Thường trực Hội đồng. Sau khi có đủ ít nhất 2/3 tổng số thành viên cho ý kiến, Cơ quan Thường trực Hội đồng tổng hợp tỷ lệ ý kiến đồng ý trên tổng số thành viên cho ý kiến và báo cáo Chủ tịch Hội đồng xem xét, quyết định.

4. Hội đồng sử dụng con dấu của Bộ Ngoại giao cho hoạt động của Hội đồng.

5. Kinh phí hoạt động của Hội đồng:

a) Kinh phí hoạt động của Hội đồng và đơn vị thường trực Hội đồng được cân đối từ nguồn ngân sách nhà nước phân bổ cho công tác thi đua - khen thưởng hàng năm cho Bộ Ngoại giao;

b) Hội đồng làm việc theo chế độ kiêm nhiệm, các thành viên và thư ký Hội đồng được hưởng chế độ bồi dưỡng khi tham gia họp, xét danh hiệu thi đua, hình thức khen thưởng theo quy định của pháp luật.

Điều 23. Hoạt động của Hội đồng Thi đua - Khen thưởng tại đơn vị có tư cách pháp nhân

Thủ trưởng đơn vị có tư cách pháp nhân căn cứ chế độ làm việc của Hội đồng Thi đua - Khen thưởng Bộ Ngoại giao, quy định hoạt động của Hội đồng Thi đua - Khen thưởng của đơn vị bảo đảm phù hợp với điều kiện thực tiễn tại đơn vị mình.

Capitolul V

ĐIỀU KHOẢN THI HÀNH

Điều 24 . Trách nhiệm thi hành

1. Thủ trưởng các đơn vị thuộc Bộ Ngoại giao, các Cơ quan đại diện và các tổ chức, cá nhân có liên quan chịu trách nhiệm thực hiện Thông tư này.

2. Văn phòng Bộ có trách nhiệm hướng dẫn, kiểm tra, đôn đốc việc thực hiện Thông tư; chủ trì, phối hợp với các đơn vị liên quan tham mưu Bộ trưởng Bộ Ngoại giao ban hành các quy chế, quy định có liên quan để bảo đảm thực hiện Thông tư.

Điều 25 . Hiệu lực thi hành

  1. Thông tư này có hiệu lực thi hành kể từ ngày ký.
  2. Thông tư này hết hiệu lực kể từ ngày 01/3/2027, trừ các trường hợp quy định tại khoản 1 Điều 60 Nghị định 152/2025/NĐ-CP quy định về phân cấp, phân quyền trong lĩnh vực thi đua, khen thưởng; hướng dẫn Luật Thi đua, khen thưởng.
  3. Thông tư số 01/2024/TT-BNG ngày 15/7/2024 của Bộ trưởng Bộ Ngoại giao về hướng dẫn thực hiện thi hành chi tiết một số điều của Luật Thi đua khen thưởng trong ngành Ngoại giao hết hiệu lực kể từ ngày Thông tư này có hiệu lực thi hành./.

    Nguồn: https://baoquocte.vn/bo-ngoai-giao-lay-y-kien-ve-du-thao-thong-tu-quy-dinh-chi-tiet-mot-so-dieu-cua-nghi-dinh-1522025nd-cp-334263.html


    Comentariu (0)

    No data
    No data

    Pe aceeași temă

    În aceeași categorie

    „Sa Pa din ținutul Thanh” este încețoșat în ceață
    Frumusețea satului Lo Lo Chai în sezonul florilor de hrișcă
    Curmale uscate de vânt - dulceața toamnei
    O „cafenea a bogaților” dintr-o alee din Hanoi vinde 750.000 VND/cană

    De același autor

    Patrimoniu

    Figura

    Afaceri

    Floarea-soarelui sălbatică vopsește orașul de munte Da Lat în galben, în cel mai frumos anotimp al anului.

    Evenimente actuale

    Sistem politic

    Local

    Produs