
Delegații la ceremonia de inaugurare
La ceremonia de inaugurare au participat, în numele Delegației Provinciale Lang Son, tovarășul Nguyen Canh Toan, secretar adjunct al Comitetului Provincial de Partid, președintele Comitetului Popular Provincial; tovarășul Dinh Huu Hoc, vicepreședinte permanent al Comitetului Popular Provincial; și liderii departamentelor, filialelor, sectoarelor și forțelor din zona porții de frontieră.


Spectacol de dans al leului (Vietnam - China)
Din partea Ministerului Afacerilor Externe se aflau tovarășa Nguyen Thi Huong, consul general al Vietnamului la Nanning, China; și tovarășul Do Nam Trung, directorul Departamentului pentru Asia de Nord-Est.
Delegația Regiunii Autonome Guangxi Zhuang, China, îl include pe tovarășul Wei Thao, membru al Comitetului Central al Partidului Comunist din China, președinte al Guvernului Popular al Regiunii Autonome Guangxi Zhuang, China.
Proiectul de extindere a drumului specializat pentru transportul de marfă în zona bornelor 1119 - 1120 ale Porții de Frontieră Internaționale Huu Nghi face parte din proiectul pilot de construire a unei porți de frontieră inteligente, investit de Consiliul Provincial de Management al Proiectelor de Investiții și Construcții. Proiectul are o investiție totală de peste 174,7 miliarde VND, împărțită în 2 faze: faza 1 se extinde de la 4 benzi la 6 benzi, iar faza 2 se extinde de la 6 benzi la 14 benzi. După implementarea activă a proiectului, până în prezent, proiectul rutier specializat pentru transportul de marfă în zona bornelor 1119 - 1120 ale porții de frontieră inteligente Huu Nghi (Vietnam) - Huu Nghi Quan (China), faza 1, a fost finalizat.
Proiectul își propune să îmbunătățească capacitatea comercială, să satisfacă nevoile de transport al mărfurilor de import și export, să asigure rolul de important centru de trafic, comerț și relații externe între Vietnam, China și țările din Asia de Sud-Est; să contribuie la creșterea cifrei de afaceri a importurilor și exporturilor la poarta de frontieră internațională Huu Nghi, să atingă obiectivul de concentrare pe dezvoltarea rapidă a economiei la poarta de frontieră, să creeze o forță motrice pentru promovarea creșterii economice, să contribuie la îmbunătățirea capacității de vămuire a mărfurilor între cele două părți.

Tovarășa Nguyen Canh Toan, președintele Comitetului Popular Provincial, a vorbit la ceremonia de inaugurare.
Vorbind aici, tovarășa Nguyen Canh Toan, președintele Comitetului Popular Provincial, a subliniat că 2025 este un an cu o semnificație deosebită în prietenia tradițională dintre Vietnam și China, celebrând cea de-a 75-a aniversare a stabilirii relațiilor diplomatice și, în același timp, Anul Schimbului Umanitar Vietnam-China, conform percepției comune și direcției directe a liderilor de rang înalt ai celor două părți și ai celor două state. Proiectul rutier specializat pentru transportul de mărfuri în zona reperelor 1119-1120 are o semnificație deosebită, fiind primul și fundamental pas în procesul de construire a modelului de poartă de frontieră inteligentă Huu Nghi - Huu Nghi Quan. Proiectul nu numai că contribuie la îmbunătățirea capacității de vămuire, dar creează și o premisă pentru implementarea sincronă a următoarelor elemente, către un model modern de poartă de frontieră, conexiune digitală, management eficient, siguranță și mai mult confort pentru persoane și companii de ambele părți. În același timp, contribuie la adâncirea prieteniei de vecinătate dintre cele două țări, creând un nou impuls pentru promovarea unei cooperări practice, eficiente și reciproc avantajoase între provincia Lang Son (Vietnam) și Regiunea Autonomă Guangxi (China).
Pentru a accelera progresul și a asigura eficacitatea modelului de poartă inteligentă de frontieră la perechea de porți de frontieră internaționale Huu Nghi - Huu Nghi Quan, el a sperat că cele două părți vor continua să îndrume agențiile specializate pentru a consolida coordonarea și a partaja informații pe deplin și prompt; vor ajunge în curând la un acord asupra unor conținuturi importante, cum ar fi standardele tehnice, infrastructura de conectare, modelul de management - operare, mecanismul de schimb de date și procesul comun de inspecție și control; vor continua să extindă cooperarea în domeniul transformării digitale, tehnologiei informației, managementului modern al frontierelor, asigurându-se că poarta inteligentă de frontieră funcționează fără probleme și eficient, aducând beneficii practice întreprinderilor și cetățenilor de ambele părți.

Tovarășul Vi Thao, președintele Guvernului Popular al Regiunii Autonome Guangxi Zhuang, a ținut un discurs la ceremonia de inaugurare.
Vorbind la ceremonie, tovarășul Vi Thao, președintele Guvernului Popular al Regiunii Autonome Guangxi Zhuang, a declarat că inaugurarea drumului dedicat este de o importanță deosebită și crucială, contribuind la reducerea congestiei în zona porții de frontieră și marcând legătura porților de frontieră inteligente dintre cele două țări. El a sperat că, prin intermediul acestui eveniment, va exista o nouă oportunitate de a consolida cooperarea și de a promova porțile de frontieră inteligente; el a sperat că, atunci când poarta de frontieră inteligentă va intra oficial în funcțiune în 2026, aceasta va da un nou impuls cooperării economice și comerciale dintre China și Vietnam.

Liderii celor două provincii/regiuni au anunțat inaugurarea drumului specializat pentru transportul mărfurilor.
În cadrul programului, liderii celor două provincii/regiuni au anunțat inaugurarea drumului specializat pentru transportul de mărfuri. Imediat după anunțul inaugurării, delegații au asistat la deschiderea importului și exportului de mărfuri prin intermediul drumului specializat pentru transportul de mărfuri în zona reperelor 1119 - 1120./.

Delegații au felicitat inaugurarea proiectului specializat de drumuri de marfă.


Vehicule pentru curățarea drumurilor specializate pentru transportul de mărfuri
Sursă: langson.gov.vn
Sursă: https://sotc.langson.gov.vn/tin-tuc-su-kien/khanh-thanh-cong-trinh-duong-chuyen-dung-van-chuyen-hang-hoa-khu-vuc-moc-1119-1120-cua-khau-thong-minh-huu-nghi-viet-nam.html






Comentariu (0)