
Вечером 1 ноября глава Национального руководящего комитета по гражданской обороне направил официальное донесение № 24 народным комитетам провинций и городов от Нгеана до Куангнгая, министерствам сельского хозяйства и охраны окружающей среды, промышленности и торговли, Вьетнамскому информационному агентству, Вьетнамскому телевидению и радиостанции «Голос Вьетнама» о работе водохранилищ для обеспечения безопасности территорий, расположенных ниже по течению.
Так, в конце октября 2025 года сильные дожди вызвали исторические наводнения на двух реках в городах Хюэ и Дананг , причинив огромный ущерб людям и имуществу.
Активная работа по резервированию мощностей по предотвращению наводнений и работа по снижению наводнений в районах, расположенных ниже по течению, внесла значительный вклад в снижение наводнений, а не в увеличение их числа в районах, расположенных ниже по течению.
По прогнозу Национального центра гидрометеорологического прогнозирования, с вечера 1 ноября до вечера 3 ноября на территории от Хатиня до города Дананг и на востоке провинции Куангнгай ожидаются сильные и очень сильные дожди, при этом в городах Хюэ, Дананг и на востоке провинции Куангнгай количество осадков в среднем составит 300–500 мм, местами более 750 мм.
В Хатине и Куангчи обычно выпадает 200–350 мм осадков, местами более 500 мм. На юге провинции Нгеан и западе Куангнгая наблюдаются умеренные и сильные дожди, обычно от 70 до 150 мм, местами более 250 мм.
Вместе с тем, по предварительной оценке Национального центра гидрометеорологического прогнозирования, около 5 ноября шторм № 13 войдет в Восточное море; около 7 ноября шторм переместится вглубь нашей страны, центр влияния — от города Дананг до Кханьхоа.
Шторм может вызвать сильный ветер и проливной дождь в Центральном и Южно-Центральном регионах в ночь с 6 на 9 ноября.
Для сокращения наводнений ниже по течению и обеспечения безопасности работ в случае продолжительных дождей и наводнений, способствуя минимизации ущерба людям и имуществу, Национальный руководящий комитет по гражданской обороне просит министерства и народные комитеты вышеупомянутых провинций и городов в соответствии с возложенными на них задачами сосредоточиться на руководстве владельцами водохранилищ по безотлагательной эксплуатации и регулированию межводохранилищ и отдельных водохранилищ для орошения и гидроэнергетики, обеспечивая приоритет для возможностей предотвращения наводнений для территорий ниже по течению; внимательно следить за развитием дождей и наводнений, безопасностью работ, притоком в водохранилище, уровнями воды выше и ниже по течению водохранилищ, чтобы оперативно сообщать о возникновении нестандартных ситуаций.
Местные органы власти незамедлительно оповещают местные органы власти, население нижележащих районов, организации, работающие на реках и прибрежных территориях, объекты аквакультуры, водные транспортные средства, паромные терминалы для заблаговременного принятия превентивных мер по обеспечению безопасности людей и имущества при проведении работ.
В то же время организовать серьезное дежурство и регулярно отчитываться перед Национальным руководящим комитетом гражданской обороны (через Департамент по управлению дамбами и предупреждению и контролю за стихийными бедствиями Министерства сельского хозяйства и окружающей среды), а также в соответствующих ведомствах в установленном порядке.
Источник: https://baolamdong.vn/ban-chi-dao-yeu-cau-van-hanh-ho-chua-ung-pho-mua-lon-va-bao-so-13-sap-toi-399420.html






Комментарий (0)