Председатель Народного комитета провинции Куангнгай поручил учреждениям, подразделениям и населённым пунктам организовать, разместить и управлять штаб-квартирами и объектами, обслуживающими деятельность учреждений, организаций и подразделений, в соответствии с двухуровневой моделью местного самоуправления, обеспечивая бесперебойную и бесперебойную работу. Распоряжаться излишками активов в соответствии с нормативными актами, не допуская их потерь и растрат. Не продавать офисы и объекты общественного обслуживания без их размещения в соответствии с положениями Закона об управлении и использовании государственных активов, изданного в соответствии с Постановлением правительства № 186 от 1 июля 2025 года.
В случае, если после упорядочения и согласования активов между учреждениями, организациями и подразделениями по-прежнему обнаруживается нехватка активов или имеющиеся активы не соответствуют требованиям для выполнения задач, необходимо осуществить дополнительные закупки в соответствии со стандартами и нормативами, установленными уполномоченными органами; провести ремонт и реконструкцию старых объектов для обеспечения возможностей выполнения задач. Разработать план управления излишками активов после упорядочения административных подразделений в вашем учреждении, подразделении или населенном пункте и представить его в Департамент финансов до 19 июля 2025 года для обобщения.
Source: https://quangngaitv.vn/bo-tri-tru-so-co-so-vat-chat-phuc-vu-hoat-dong-mo-hinh-chinh-quyen-dia-phuong-moi-6505027.html
Комментарий (0)