Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

Национальные спортивные команды полностью сосредоточены и готовы к 33-м Играм Юго-Восточной Азии.

Днем 12 ноября заместитель министра культуры, спорта и туризма Хоанг Дао Кыонг и заместитель директора Департамента физической подготовки и спорта Нгуен Хонг Минь проинспектировали подготовку национальных спортивных команд в Национальном центре спортивной подготовки в Ханое, чтобы оценить подготовку к 33-м Играм Юго-Восточной Азии (Игры Юго-Восточной Азии 33), которые пройдут в Таиланде.

Hà Nội MớiHà Nội Mới12/11/2025

12-зодиак-жестокий.jpeg
Заместитель министра культуры, спорта и туризма Хоанг Дао Кыонг работает в Национальном центре подготовки спортсменов высокого уровня ( Ханой ). Фото: Минь Минь

Инспекционная поездка помогает руководителям отрасли оценить прогресс, условия тренировок, профессиональную работу, логистику и здоровье спортсменов; в то же время это возможность поддержать дух всех тренеров и спортсменов, которые тренируются день и ночь ради достижения наивысших результатов для вьетнамского спорта .

Безопасность, здоровье и профессиональное качество являются главными приоритетами.

На встрече заместитель министра Хоанг Дао Кыонг призвал команды продолжать придерживаться обычного графика тренировок и не допускать влияния графика тестирования на их профессиональные планы. Он напрямую обсудил этот вопрос с тренерским составом и экспертами по стрельбе, лёгкой атлетике, стрельбе из лука, пенчак-силату, борьбе, гимнастике, карате, дзюдо и другим видам спорта, а также заслушал доклады Ханойского национального центра спортивной подготовки и мнения спортсменов для своевременного получения инструкций.

По имеющимся данным, большинство команд находятся в периоде высокой концентрации. Некоторые важные игроки тренируются за рубежом, но большинство тренируется в Национальном спортивном тренировочном центре в Ханое, стремясь достичь поставленной цели – завоевать золотую медаль.

12-duy-tuyen-silat.jpeg
Заместитель министра Хоанг Дао Куонг обеспокоен травмой Нгуен Дуй Туен (слева). Фото: Мин Мин

На тренировочной базе команды по пенчак-силату заместитель министра Хоанг Дао Кыонг встретился со спортсменами и подбодрил их. В настоящее время в команде 12 спортсменов (8 мужчин, 4 женщины), которые соревнуются в 10 боевых весовых категориях и двух видах. Большинство спортсменов находятся в хорошей физической форме, за исключением Нгуен Зуй Туена, действующего чемпиона в весовой категории до 85 кг на 29-х, 31-х и 32-х Играх Юго-Восточной Азии, который получил лёгкую травму и находится под пристальным наблюдением врачей .

Главный тренер Нгуен Ван Хунг заявил, что травма Зуй Туена несерьёзная, и он сможет восстановиться к 33-м Играм Юго-Восточной Азии. Заместитель министра Хоанг Дао Кыонг высоко оценил серьёзный тренировочный дух команды, подчеркнув, что главным соперником Вьетнама в этом виде спорта по-прежнему остаётся Индонезия. Однако выступления на нейтральном поле в Таиланде дадут вьетнамским спортсменам больше возможностей сократить отставание в достижениях.

Заместитель министра поручил тренерскому штабу разработать научно обоснованный план подготовки на оставшиеся 20 дней, уделив особое внимание медицинской работе, чтобы травмы не стали серьёзными. «Мы не должны ставить достижение результатов любой ценой, самое главное — обеспечить здоровье и стабильные результаты спортсменов», — подчеркнул он.

12-зодиак-power3.jpeg
Заместитель министра Хоанг Дао Кыонг инспектирует подготовку к 33-м Играм национальных сборных Юго-Восточной Азии. Фото: Вьет Хунг

Затем заместитель министра осмотрел команду «Сепак Такрау» и выразил удовлетворение серьёзным и методичным подходом к тренировкам тренерского состава и спортсменов. Согласно оценке, главным соперником вьетнамской команды по-прежнему остаётся команда Таиланда. Заместитель министра поручил команде подготовить разнообразные кадровые и тактические планы, отработать навыки реагирования на сложные соревновательные ситуации, чтобы действовать на опережение в любых ситуациях.

В легкоатлетической команде в этом году тренерский штаб добился омоложения состава. Многие спортсмены систематически тренировались в течение последних двух лет, отличившись в беге на 100 метров и эстафете 4x100 метров. Тренер Ву Нгок Лой отметил: «Молодые спортсмены демонстрируют явный прогресс, имеют хорошую базу и высокую целеустремленность. В настоящее время команда находится на предсоревновательном этапе, тренерский штаб будет корректировать интенсивность тренировок для достижения максимальной эффективности».

Заместитель министра Хоанг Дао Кыонг высоко оценил работу по омоложению и попросил тренерский штаб уделить особое внимание питанию, здоровью и ежедневной активности каждого спортсмена. Он отметил: «33-и Игры Юго-Восточной Азии состоятся меньше чем через месяц. Я верю, что это поколение молодых спортсменов станет преемником своих старших коллег и внесет свой вклад в общие достижения вьетнамской спортивной делегации».

12-зодиак-power5.jpeg
Сборная Вьетнама по стрельбе получила инвестиции в тренировочное оборудование. Фото: Вьет Хунг

На национальном стрельбище стрелки также активно совершенствуют свою технику. Стрелок Фам Куанг Хуэй отметил, что вся команда с нетерпением ждёт 33-х Игр Юго-Восточной Азии. Монгольский эксперт, отвечающий за женскую стрельбу из пистолета, также отметил, что стрелки находятся на важном этапе накопления опыта, чтобы стремиться к наивысшим достижениям.

Заместитель министра Хоанг Дао Кыонг подтвердил: «Игры Юго-Восточной Азии больше не являются серьёзным препятствием для вьетнамского спорта. Тренерам необходимо понимать особенности каждого спортсмена, чтобы разработать разумный план тренировок не только для победы на Играх Юго-Восточной Азии 33, но и для подготовки к Азиатским играм (ASIAD) в следующем году».

Решительно настроены достичь наивысших результатов на Играх Юго-Восточной Азии 33

Все национальные спортивные команды завершили подготовку к соревнованиям, чётко обозначив цель – завоевать золотую медаль на 33-х Играх Юго-Восточной Азии. Заместитель министра Хоанг Дао Кыонг заявил, что 13 ноября руководство Министерства культуры, спорта и туризма продолжит работу с ведомствами и тренерским составом для тщательного анализа хода подготовки и решения любых возникающих проблем.

Тренер команды «Сепак Такрав» Тран Ти Вуи отметил: «33-и Игры Юго-Восточной Азии в Таиланде станут серьёзным испытанием, поскольку и принимающая команда, и многие другие страны находятся на высоком уровне. Тем не менее, вся команда определила ключевое содержание, сосредоточившись на достижении наивысших результатов».

12-зодиак-силы4.jpeg
Заместитель министра подбадривает легкоатлетическую команду. Фото: Вьет Хунг

Тренеры сборной по легкой атлетике Нгуен Тхи Бак (женская эстафета 4x400 м) и Нгуен Мань Хьеу подтвердили, что тренерский штаб тщательно рассчитал силы и подобрал соответствующий персонал, а спортсменка Куач Тхи Лан по-прежнему остается надеждой в ключевом виде.

Тем временем команды по борьбе, карате и дзюдо выходят на финальную стадию тренировок. Каждая команда поставила перед собой цель завоевать золотую медаль и демонстрирует решимость и уверенность перед отъездом в Таиланд.

Инспекция, проведённая руководством Министерства культуры, спорта и туризма, прошла в атмосфере напряжённости, но волнения среди команд. От стрельбища до беговой дорожки, от ковра для пенчак-силата до площадки для сепак-такрау – дух «служения флагу и национальным цветам» распространялся повсюду.

Благодаря вниманию лидеров отрасли, тщательной подготовке тренерского состава и решимости спортсменов покорить вершину, вьетнамский спорт с нетерпением ждет 33-х Игр Юго-Восточной Азии с твердой уверенностью в их успешном проведении, что будет способствовать утверждению его лидирующих позиций в Юго-Восточной Азии.

Источник: https://hanoimoi.vn/cac-doi-tuyen-the-thao-quoc-gia-tap-trung-cao-do-san-sang-cho-sea-games-33-723073.html


Комментарий (0)

No data
No data

Та же тема

Та же категория

«Са Па из земли Тхань» смутно видна в тумане
Красота деревни Ло Ло Чай в сезон цветения гречихи
Вяленая на ветру хурма — сладость осени
В «кофейне для богатых» в переулке Ханоя продают кофе по 750 000 донгов за чашку.

Тот же автор

Наследство

Фигура

Бизнес

Дикие подсолнухи окрашивают в желтый цвет горный город Далат в самое красивое время года.

Текущие события

Политическая система

Местный

Продукт