30 марта 2024 года Постоянный комитет провинциального партийного комитета Тханьхоа издал Директиву № 22-CT/TU о кампании по поддержке жилищного строительства для малообеспеченных домохозяйств, домохозяйств, получающих государственную поддержку, и домохозяйств, испытывающих жилищные трудности в провинции, на двухлетний период с 2024 по 2025 год. Ниже представлен полный текст Директивы:
Генерал То Лам, член Политбюро, министр общественной безопасности и секретарь провинциального партийного комитета До Чонг Хунг, вместе с руководителями Министерства общественной безопасности и спонсорами передали дом благодарности семье г-на Ван А Лонга, округ Мыонг Лат. (Фото: Архив) .
В последние годы работа по мобилизации и поддержке строительства жилья для малообеспеченных семей, семей, получающих государственную поддержку, и семей, испытывающих жилищные трудности в провинции, проводилась всеми уровнями, секторами, Отечественным фронтом, организациями и местными органами власти провинции, и получила поддержку и отклик со стороны всех слоев населения, деловых кругов, религиозных организаций и филантропов. К настоящему времени тысячи семей в провинции получили поддержку в строительстве новых домов и их ремонте, что обеспечило им безопасность и стабильность, необходимую для «обустройства и заработка», что способствовало сокращению бедности, постепенному повышению уровня жизни и социально-экономическому развитию. Однако жизнь части населения провинции по-прежнему сложна, часто страдая от стихийных бедствий, штормов и наводнений. Число малообеспеченных, почти бедных, семей, получающих государственную поддержку, и семей, испытывающих жилищные трудности и нуждающихся в жилищной поддержке, в провинции по-прежнему велико, в то время как ресурсы государства и провинции по-прежнему ограничены и недостаточны для покрытия потребностей в финансировании жилищного строительства для всей провинции.
Чтобы мобилизовать максимальные ресурсы общества и государства для поддержки строительства жилья для малоимущих, политически мотивированных и испытывающих жилищные трудности домохозяйств в провинции, Постоянный комитет провинциального комитета партии начал кампанию по поддержке строительства жилья для малоимущих, политически мотивированных и испытывающих жилищные трудности домохозяйств в провинции, с целью добиться того, чтобы к 30 сентября 2025 года не менее 5000 малоимущих, политически мотивированных и испытывающих жилищные трудности домохозяйств получили поддержку в строительстве и ремонте домов, что станет реальным вкладом в празднование XX провинциального съезда партии на 2025-2030 годы. Для достижения вышеуказанной цели необходимо, чтобы партийные комитеты всех уровней, органы власти, Отечественный фронт и общественно-политические организации провинции добросовестно выполняли следующие основные задачи:
1. Сосредоточиться на руководстве, руководстве, глубоком понимании, серьезном и эффективном выполнении Директивы Постоянного комитета провинции о Кампании по поддержке жилищного строительства для малообеспеченных семей, стратегических семей и семей, испытывающих жилищные трудности в провинции в течение двух лет 2024 - 2025 годов; считать это важной задачей, имеющей большое политическое и социальное значение и глубоко гуманистическую направленность, постоянной задачей партийных комитетов, органов власти, всей политической системы и всего общества в 2024 и 2025 годах; принять результаты Кампании в качестве одного из элементов оценки и классификации выполнения задач и ежегодной классификации соревнований всех уровней, секторов, учреждений, подразделений и отдельных лиц.
Создать руководящие комитеты на уровне провинции, района и коммуны, во главе которых будет секретарь парткома, а заместителями – председатель Народного комитета и председатель Комитета Отечественного фронта; создать мобилизационные комитеты на уровне села, деревни и жилого массива для руководства и проведения Кампании, обеспечивая единство, синхронность и эффективность от уровня провинции до низового уровня. Руководящие комитеты на всех уровнях отвечают за руководство обзором, разработку планов, проведение мобилизации и мобилизацию ресурсов для поддержки строительства и ремонта жилья для малообеспеченных семей, семей, получающих государственную помощь, и семей, испытывающих жилищные трудности в данном районе, в соответствии с планом.
2. Организовать пропаганду и распространение информации среди всех уровней, секторов, учреждений, подразделений, предприятий, кадров, членов партии и всех слоёв общества для чёткого понимания содержания, целей и значения Кампании, создавая высокий уровень консенсуса при её организации и проведении. Каждый населённый пункт, учреждение и подразделение должны усилить пропаганду и мобилизовать организации, предприятия, филантропов, кадры, членов партии, государственных служащих, государственных служащих, членов профсоюзов, членов ассоциаций и всех слоёв общества для пропаганды духа «взаимной любви и привязанности», объединить усилия, содействовать оказанию помощи и созданию условий для малоимущих домохозяйств, семей, получающих государственную помощь, и семей, испытывающих жилищные трудности, чтобы они могли в ближайшее время получить стабильное и безопасное жильё. Одновременно с этим необходимо пробудить стремление к самостоятельности, самосовершенствованию и активному выходу из нищеты среди малоимущих домохозяйств, семей, получающих государственную помощь, и семей, испытывающих жилищные трудности. Пропаганда и мобилизация домохозяйств и родственников для активной подготовки земельных участков, участия в предоставлении людских ресурсов, организации рабочих дней и мобилизации других законных источников финансирования для завершения строительства и ремонта домов. Своевременное выявление и поощрение выдающихся коллективов и отдельных лиц, передовых образцов, эффективных методов, создание широкого общественного мнения.
Отдел пропаганды и пропаганды обкома партии направляет и руководит информационными агентствами провинции с целью содействия распространению содержания Кампании; увеличения продолжительности и повышения качества новостей и статей, отражающих ситуацию и результаты Кампании; широкого распространения положительного опыта, а также творческих и эффективных способов реализации Кампании с целью создания широкого влияния на всех уровнях, в секторах и среди людей.
Представители компании Nghi Son Thermal Power Company и правительства коммуны вручили дом в знак благодарности семье г-жи Нгуен Тхи Ман в коммуне Хайха города Нги Сон. (Фото предоставлено).
3. Повысить эффективность Кампании; обеспечить публичное, прозрачное и законное управление получением и использованием средств поддержки и спонсорства от агентств, подразделений, организаций, предприятий, филантропов, кадров, государственных служащих, государственных служащих и всех слоев населения, обеспечивая максимальную мобилизацию всех ресурсов общества для достижения целей Кампании в кратчайшие сроки. Метод мобилизации должен быть по-настоящему гибким и эффективным, учитывать обычаи и практику каждого региона, области, условия каждой местности, подразделения, сообщества, семьи и клана, чтобы мобилизация была разумной, основанной на консенсусе, единстве и содействии духу волонтерства и самосознанию каждого гражданина.
Руководящий комитет на этом уровне отвечает за мобилизацию, запрос и получение ресурсов поддержки для Комитета Отечественного фронта Вьетнама на том же уровне, обеспечивая отсутствие дублирования или накладок. Распределение и использование ресурсов поддержки должны быть своевременными, публичными, демократическими, правильными субъектами, в соответствии с правилами, согласно следующим принципам: Ресурсы, мобилизованные на провинциальном уровне, имеют приоритет для поддержки горных районов с большим количеством бедных и почти бедных домохозяйств, нуждающихся в поддержке для строительства жилья; ресурсы, мобилизованные на уровне районов и коммун, в основном поддерживаются этими районами и коммунами, в то же время существует разумное регулирование от местностей с благоприятными условиями, мобилизующими большие ресурсы и имеющими мало временных и ветхих домов, к местам с трудностями в мобилизации ресурсов и имеющими много домов, нуждающихся в поддержке; поощрять районы, поселки и города в низинах поддерживать горные районы.
4. Постоянные комитеты районных, городских и поселковых партийных комитетов руководят организацией расследования, рассматривают и определяют количество бедных домохозяйств, домохозяйств, получающих поддержку в рамках программы, и домохозяйств, испытывающих жилищные трудности в районе, нуждающемся в поддержке со стороны кампании, обеспечивая при этом выбор соответствующих субъектов в соответствии с указаниями провинциального руководящего комитета. Обеспечивают гласность и демократию при оценке и классификации субъектов и разрабатывают соответствующие планы и дорожные карты реализации, обеспечивая выполнение в срок; отдают приоритет поддержке бедных домохозяйств, домохозяйств, находящихся на грани бедности, домохозяйств, испытывающих жилищные трудности в рамках программы, этнических меньшинств, горных районов, районов с частыми стихийными бедствиями, штормами и наводнениями... Периодически каждые 6 месяцев и ежегодно подводят итоги и оценивают результаты реализации; оперативно извлекают уроки, хвалят коллективы и отдельных лиц, добившихся выдающихся результатов; поощряют коллективы и отдельных лиц, допустивших неудовлетворительные результаты, и строго устраняют нарушения и ошибки в процессе реализации (если таковые имеются).
5. Провинциальный комитет Вьетнамского Отечественного Фронта председательствует, координирует и объединяется с организациями-членами и соответствующими подразделениями для распределения конкретных обязанностей по реализации содержания Кампании. Поручает провинциальным комитетам Вьетнамского Отечественного Фронта на всех уровнях получать, управлять и консультировать по распределению и использованию источников финансирования для поддержки Кампании, чтобы гарантировать своевременность, эффективность и соблюдение правил. Руководящие комитеты районов, поселков и городов проводят обследования и анализируют количество бедных домохозяйств, домохозяйств, получающих политику, и домохозяйств, испытывающих жилищные трудности, которые нуждаются в поддержке со стороны Кампании; обобщают данные по всей провинции и отчитываются перед Провинциальным Руководящим комитетом. Содействовать роли общественного надзора и критики; понимать мысли, стремления, размышления и рекомендации людей, чтобы консультировать Провинциальный Руководящий комитет по дополнению и корректировке мер и решений, стремясь к достижению наилучших результатов.
6. Исполнительный комитет партии Провинциального народного комитета руководит Провинциальным народным комитетом, чтобы руководить функциональными отделениями, народными комитетами районов, поселков и городов в соответствии с их функциями и задачами для эффективной реализации работы по мобилизации и поддержке строительства жилья для бедных домохозяйств, домохозяйств, получающих государственную помощь, и домохозяйств, испытывающих жилищные трудности в провинции; продолжать эффективно реализовывать программы, проекты и планы по поддержке жилищного строительства для бедных домохозяйств, домохозяйств, находящихся на грани бедности, этнических меньшинств и горных районов, используя источники поддержки из государственного бюджета; координировать и эффективно использовать государственные инвестиционные источники и социализированные средства Кампании для поддержки и улучшения жилья для бедных домохозяйств, домохозяйств, получающих государственную помощь, и домохозяйств, испытывающих жилищные трудности. Поручать компетентным органам рассматривать, консультировать, предлагать дополнять и корректировать соответствующие механизмы и политику для поддержки строительства и ремонта жилья для бедных домохозяйств, домохозяйств, получающих государственную помощь, и домохозяйств, испытывающих жилищные трудности, в соответствии с действующим законодательством и фактической ситуацией в провинции.
7. Комиссия по массовой мобилизации провинциального партийного комитета будет председательствовать и координировать свою деятельность с Постоянным комитетом провинциального комитета Отечественного фронта Вьетнама и соответствующими агентствами и подразделениями с целью контроля и поощрения реализации настоящей Директивы; периодически отчитываться перед Постоянным комитетом провинциального партийного комитета о результатах ее реализации.
Настоящая Директива широко разослана партийным ячейкам, Отечественному фронту, общественно-политическим организациям, общественным организациям, кадрам, членам партии и населению по всей области.
Недвижимость
Источник
Комментарий (0)