Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

Девушка из племени Ба На сохраняет свою этническую культуру с помощью цифрового словаря.

Движимая любовью к культуре и желанием сохранить и передать свой этнический язык, Ая (родилась в 1991 году) из деревни Пиом, коммуна Дак Доа, провинция Гиа Лай, создала приложение-цифровой словарь для языка кинь-ба на, содержащий почти 6000 слов.

VietNamNetVietNamNet21/01/2026

После окончания в 2014 году Института почтовой и телекоммуникационной техники в Хошимине по специальности «Компьютерная электроника», Ая, девушка из племени Ба На, решила вернуться в свою деревню и работать в Департаменте культуры и информации района Дак Доа (ныне Центр культуры, информации и спорта коммуны Дак Доа).

В 2019 году, когда г-же Ае поручили переводить и читать новостной бюллетень на языке ба-на для своего подразделения, она начала глубже изучать письменность своей этнической группы. Тогда она поняла, что её знания языка ба-на довольно ограничены, и записалась на курсы языка ба-на в Центре непрерывного образования округа Дак Доа (до слияния). Сестра Ая (W-Sister Aya) проводит углубленное исследование письменности и произношения языка этнической группы Ба На, используя словари и документы.jpgaa.jpg

Г-жа Ая углубилась в изучение письменности и произношения этнической группы Ба На, используя словари и документы. Фото: Нгок Тху

Ая сказала: «До поступления в школу я не думала, что у народа Ба На так много разных групп. У этих групп разные языки, и без исследований невозможно их изучить. Я взяла напрокат бумажный словарь языка кинь-ба на. Он был довольно толстым, не очень распространенным и неудобным для переноски, поэтому мне вдруг пришла в голову идея создать цифровое приложение, которое могло бы использовать этот словарь на компьютерах и телефонах, быть доступным где угодно и пригодным для использования любым человеком».

Без колебаний, в августе 2024 года Ая начала писать приложение «Словарь Кинь-Ба На». Ее знание современных технологий, включая языки программирования, заложило основу для работы в сфере цифровых технологий . Однако, поскольку технологии значительно изменились со времен ее учебы, Ае пришлось изучать новые языки программирования у многих друзей. Кроме того, написание приложений требует много времени, и Ая могла работать над ними только в свободное время после работы в офисе и дома.

W-Приложениеbb.jpg

Приложение «Словарь Кинь-Ба На», содержащее почти 6000 слов, написанных Аей, включает в себя руководства по произношению. Фото: Нгок Тху

Для завершения работы над этим цифровым словарем Ае пришлось ввести исходные данные из печатного словаря языка кинь-ба-на, изданного в 1994 году Департаментом образования и профессиональной подготовки провинции Гиалай, главным редактором которого был Сиу Пет. Этот словарь достаточно полный и содержит более 3000 общеупотребительных слов для различных этнических групп ба-на.

Помимо ручного импорта данных из бумажных документов в компьютер, Ае также пришлось добавить множество новых слов, примеров из реальной жизни и написать код для передачи данных в приложение, что в общей сложности составило почти 6000 слов.

В частности, Ая лично записала произношение почти 6000 слов и интегрировала его в цифровой словарь. Ая сказала: «В бумажном словаре произношение большинства слов уже указано, но не все понимают и произносят их правильно. Поэтому я воспользовалась цифровыми технологиями, чтобы интегрировать произношение в каждое слово. Хотя это заняло много времени, я упорно продолжала, потому что это моя любимая работа».

После периода напряженной работы, в августе 2025 года Ая завершила этот проект. Приложение позволяет быстро находить информацию на языках кинь и ба на, интегрирует функцию произношения и стабильно работает на операционных системах Android и iOS. В настоящее время Ая предоставляет ссылку для быстрого, удобного и совершенно бесплатного доступа и поиска информации на этих языках. Приложение получило множество положительных отзывов от читателей.

cc.jpgW-Приложение Приложение «Словарь Кинь-Ба На», содержащее почти 6000 слов, написанных Аей, включает в себя руководства по произношению. Фото: Нгок Тху

Г-н И Минь Сон, государственный служащий из коммуны Дак Доа, сказал: «Я очень рад, что было создано приложение-словарь языка кинь-ба на. Это приложение не только помогает мне и молодому поколению легко находить, изучать и правильно использовать наш этнический язык, но и способствует сохранению культурной самобытности народа ба на в цифровую эпоху».

Кхао, ученица 8-го класса средней школы Во Тхи Сау в коммуне Дак Доа, поделилась: «Благодаря приложению-словарю Kinh-Ba Na я могу легко находить слова, которые не до конца понимаю, произносить их более точно, и это удобно для моей учебы в школе».

dd.jpgВ-Ая с гордостью получает звание «Продвинутая молодежь, следующая учениям дяди Хо в провинции Гиалай». Ая была удостоена звания «Выдающаяся молодая девушка, следующая учениям дяди Хо» в провинции Гиалай. Фото: Нгок Тху

Благодаря своему энтузиазму и усилиям, в мае 2025 года Ая была удостоена звания «Выдающаяся молодежь, следующая учениям дяди Хо», присуждаемого Молодежным союзом провинции Гиалай. Г-жа Май Тхи Нху Нгок, секретарь Молодежного союза коммуны Дак Доа, отметила: «Ая — очень энергичная и полная энтузиазма молодая девушка, активно участвующая в работе молодежных союзов и командных движениях, ориентированных на общественную деятельность. В частности, Ая очень предана сохранению культурной красоты народа Ба На. В частности, создание цифрового словаря для языка кинь-ба На очень полезно не только для народа Ба На, но и для чиновников и государственных служащих, работающих в районах проживания этнического меньшинства Ба На, позволяя им легко получать доступ к языку, изучать его и общаться, тем самым повышая эффективность работы».

Рассказывая о своих стремлениях, Ая выразила: «Я надеюсь, что какое-нибудь государственное агентство или организация возьмет на себя этот проект по более широкому развитию данного приложения, чтобы больше людей могли получить к нему доступ. Я готова передать все собранные мной данные в надежде, что язык этнической группы Ба На будет сохранен навсегда».

Источник: https://vietnamnet.vn/co-gai-ba-na-giu-van-hoa-dan-toc-bang-tu-dien-so-2466865.html




Комментарий (0)

Оставьте комментарий, чтобы поделиться своими чувствами!

Та же тема

Та же категория

Тот же автор

Наследство

Фигура

Предприятия

Актуальные события

Политическая система

Местный

Продукт

Happy Vietnam
Ребенок слушает сказки.

Ребенок слушает сказки.

Весенняя прогулка с коллегами

Весенняя прогулка с коллегами

Пейзажи сезона сбора урожая

Пейзажи сезона сбора урожая