
И Ко (крайняя слева) в своем ларьке с парчой Х'Монг.
Обладая умелыми руками, тонким чувством эстетики и активным подходом к исследованию рынка, Ханг И Ко не только сохраняет свое ремесло, но и способствует созданию источников дохода для женщин в деревне, интегрируя традиционные ремесла в развитие местного общинного туризма .
Коммуна Па Ко расположена среди скалистых гор, окутанных туманом круглый год, и более 90% ее населения составляют представители этнической группы хмонг. В памяти многих поколений зеленые льняные поля и ритмичный стук ткацких станков в каждом доме когда-то были привычными образами.
Однако по мере того, как готовая одежда и промышленные ткани становились все более популярными и широко доступными на рынках, традиционное ремесло выращивания льна и ткачества парчи постепенно приходило в упадок.
Многие женщины владеют этим ремеслом, но сейчас они уже не могут заниматься им в достаточной мере, потому что работа тяжелая, а доход нестабилен. Хотя узоры и цвета парчи Хмонг Па Ко яркие и несут в себе глубокие культурные и духовные ценности, дизайн прост и имеет мало практического применения в повседневной жизни.
Ханг И Ко, родившаяся в 1995 году, выросла в деревне Па Ко 1 в той самой обстановке. Ее детство было наполнено днями, проведенными в сопровождении матери в поля, за работой бабушки за ткацким станком, где она чувствовала сильный запах индигового красителя и наблюдала за сушкой льняных тканей перед домом.
В возрасте 12 лет она начала осваивать основы рисования пчелиным воском, перенимая навыки своей матери. От простых прямых линий и ромбов она постепенно освоила более сложные узоры, требующие терпения и точности.
В кропотливом процессе ткачества льна Хмонг, начиная с выращивания льна, прядения пряжи, ткачества необработанной ткани, многократного окрашивания индиго, сушки и обработки ткани, нанесения рисунка пчелиным воском, вышивания узоров и, наконец, раскроя и шитья… рисование пчелиным воском — любимый этап для И Ко. «Там я могу свободно творить, рисовать все, что приходит мне в голову, все, что я вижу», — поделился И Ко.
Традиционные мотивы сохранены в качестве фона, но не обрамлены. Вдохновленная окружающим пейзажем, деревьями, людьми и ритмом деревенской жизни, И Ко включила в свои картины на ткани новые образы, создав более мягкую композицию, которая более знакома и понятна покупателям.
Понимая, что сосредоточение исключительно на традиционной одежде затруднит расширение рынка, она заблаговременно расширила ассортимент своей продукции, включив в него такие товары, как куртки, платья, сумки, подставки под стаканы, ювелирные изделия, ковры и настенные панно, удовлетворяющие повседневные потребности.
Основные цвета по-прежнему создаются исключительно из натуральных материалов, таких как индиго, ямс, куркума и т. д., сохраняя дух ремесла и народные знания, но дизайн и размеры гибко корректируются.
Она анализирует тренды в социальных сетях и прислушивается к отзывам клиентов, чтобы адаптировать свою продукцию к современным условиям жизни.
Профессиональная деятельность И Ко тесно связана с женским сообществом деревни. Она, вместе со своими сестрами Ханг И Сюа, Ханг И Ланг, Гианг И Хоа и матерями Сунг И Нху и Сунг И Кхо, разделяет между собой весь процесс — от производства до потребления.
Эти женщины из народа хмонг являются одновременно и коллегами, и источниками эмоциональной поддержки, обеспечивая бесперебойную работу ткацких станков, несмотря на трудности, с которыми сталкивается это традиционное ремесло. Их продукция продается через Facebook, на рынке Па-Ко и в рамках местных туристических программ.
С 2018 года в нескольких поселках коммуны Па-Ко развился туризм, основанный на участии местных сообществ, что сделало его привлекательным местом отдыха в северном горном регионе. Семья И Ко — одна из тех, кто участвует в модели проживания в гостевых домах. Проживание сочетает в себе практические занятия ремеслами, где туристы не только покупают изделия, но и непосредственно участвуют в процессах ткачества, окрашивания и росписи.
В настоящее время в коммуне Па-Ко существует традиционная деревня ткачей парчи, а также несколько других ремесленных групп; кроме того, есть несколько точек демонстрации и представления сувениров из парчи, изготовленных самими мастерами, причем все изделия на 100% выполнены вручную.
Помимо участия в местных мероприятиях, таких как празднование Нового года по лунному календарю и Фестиваль цветения персика, И Ко также принимает участие в проекте «Индиго — путешествие, чтобы распространить красоту искусства окрашивания индиго», инициированном группой студентов Школы междисциплинарных наук и искусств Вьетнамского национального университета в Ханое.
Эти возможности для взаимодействия дали молодой женщине больше шансов познакомить жителей родного города с традиционными ремеслами за пределами своей деревни; в то же время она научилась рассказывать истории о культуре на языке, понятном молодежи и туристам.
В действительности, ткачество льна и роспись по воску, которыми занимаются хмонги, требуют значительных усилий и обладают высокой культурной и художественной ценностью, но их экономическая ценность несоизмерима. В этом контексте крайне важно сочетать сохранение основных техник с созданием новых продуктов, связывать ремесло с познавательным туризмом и постепенно организовывать производство в группы, открывая более устойчивый путь для традиционных ремесел Па Ко для молодого поколения, такого как И Ко. |
В суете современной жизни, где многие прекрасные культурные традиции находятся под угрозой исчезновения, образ молодых людей, таких как Ханг И Ко, усердно работающих с льняной тканью и тщательно наносящих пчелиный воск, показывает, что культура не исчезнет сама по себе, если будут увлеченные люди, знающие, как ее возродить.
Начиная с окрашенных индиго тканей Па Ко, тихо, но настойчиво продолжается история труда, творчества и сплоченности общины, подобно цвету индиго, который пронизывал поколения народа хмонг.
Источник: https://nhandan.vn/co-gai-tre-hmong-giu-nghe-truyen-thong-post936351.html






Комментарий (0)