Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

Учитель, преподающий в приграничном районе уже 13 лет: «Для меня радость каждый день видеть, как ученики выучивают на одну букву больше»

В школе, расположенной недалеко от границы Вьетнама и Камбоджи, учительница Лам Ти Ра (учитель начальной школы Тан Донг, школы в деревне Там Пхо, коммуне Тан Донг, Тэйнинь) много лет тихо сидит в классе, усердно обучая кхмерских детей чтению и письму.

Báo Tuổi TrẻBáo Tuổi Trẻ09/12/2025


учитель - Фото 1.

Многие студенты еще не владеют вьетнамским языком, поэтому г-жа Ра подходит к каждому столу, чтобы помочь им. Фото: THU BUI

Недавно ее усилия получили признание, когда она стала одним из учителей, удостоенных почета в рамках программы «Sharing with Teachers 2025», в рамках которой чествуют учителей из 248 приграничных коммун, особых зон и учителей, носящих зеленую форму.

Счастье каждый день

Проработав почти 13 лет в школе, г-жа Лам Ти Ра всегда скромно признаётся, что она всего лишь «обычный человек, преподающий обычным способом». Однако её история — это путь упорства, сострадания и простой мечты: «Для меня счастье каждый день видеть, как дети выучивают ещё одну букву».

Утром в приграничной школе на уроке госпожи Ра раздавались громкие, отчётливые голоса, читавшие вслух: «Пять минус один — четыре». В небольшой комнате загорелые головы склонились над доской. В школе училось почти 100 учеников, 99% из которых были кхмерами. Самым большим барьером здесь был язык.

«Весь месяц с начала занятий, когда я просила учеников достать доски, они сидели неподвижно. Когда я просила их достать учебники, они тоже сидели неподвижно, потому что не понимали вьетнамский», — сказала г-жа Ра.

Г-же Ра поручено преподавать в основном ученикам 1-го и 2-го классов, поскольку именно этой группе учащихся необходимо больше всего познакомиться с вьетнамским языком.

Она призналась: «Поначалу учителя кинь не могли общаться со студентами, поэтому мне приходилось бегать между двумя классами и переводить. Потом я стала делать знаки, чтобы студенты знали, что делать». Теперь студенты умеют читать, писать и отвечать ей на вьетнамском.

учитель - Фото 2.

Черные глаза учеников внимательно слушают лекцию в начальной школе Тан Донг, кампус Там Пхо Гамлет.

По словам г-на Ле Ван Бао, директора начальной школы Тан Донг, г-жа Ра — единственный учитель в школе, который преподает кхмерский язык и играет особую роль.

«Большинство первоклассников ещё не знают вьетнамский и вынуждены изучать оба языка. Г-жа Ра не только даёт знания, но и выступает связующим звеном между учителями кинь и родителями, помогая детям интегрироваться в класс и не упускать возможности обучения», — прокомментировал г-н Бао.

Каждый раз, когда ученик вставал, чтобы выступить, иногда забывая по-вьетнамски, он переходил на кхмерский. Она повторяла правильное предложение, пока ученик не произносил его правильно. Эти короткие повторения повторялись десятки раз за урок, так она сеяла семена знаний в приграничной зоне.

Г-жа Ра сказала: «У нас появился новый учитель, который уже через неделю всё время плакал, потому что ученики не понимали урок. Когда его о чём-то спрашивали, ученики молчали. Но ученики не были ленивыми или плохими, они просто были застенчивыми».

Она терпеливо учила каждую букву на обоих языках, держа каждого ребёнка за руку, исправляя каждый штрих и повторяя его снова и снова. «Каждый раз, когда я вижу, как дети впервые говорят по-вьетнамски, я чувствую себя такой счастливой», — смеётся она.

Она всегда подбадривает и мотивирует учеников быть смелее. Сах Ким Сенг, ученик 4-го класса, восторженно сказал: «Мне больше всего нравятся уроки кхмерского языка у мисс Ра. Потому что она преподаёт в увлекательной форме, и каждый раз, когда я говорю что-то правильно, весь класс хлопает и хвалит меня».

Благодаря усилиям учителей, поддержке местного сообщества и благотворителей школа стала просторнее. В классах появились телевизоры, а также улучшилось материальное обеспечение.

«Тогда ученики не ходили в школу, если у них не было телефона, чтобы связаться со мной. Мне приходилось объезжать каждый дом, чтобы найти их. Некоторые дети убегали играть, так что мне приходилось бегать по всему району в поисках», — смеётся она.

учитель - Фото 3.

Большинство учеников этой школы добираются до школы пешком или на велосипеде. Фото: THU BUI

Где родители доверяют

Большинство учеников г-жи Ра были детьми бедных фермеров, которые работали наёмными рабочими, собирая маниоку и собирая сахарный тростник. Многие из их родителей были неграмотны и полностью возлагали ответственность за образование на учителей.

«Школа тесно сотрудничает со старейшинами деревни и поселения, чтобы вести список детей школьного возраста. За два месяца до начала мы обходим каждый дом, чтобы убедить их заполнить документы о приёме. Многие семьи мало что знают, поэтому просто перекладывают всё на школу и учителей», — сказал г-н Бао.

По словам господина Бао, это одна из самых сложных школ в приграничной коммуне. «Госпожа Ра преподаёт с большим энтузиазмом, заботится и внимательно следит за каждым учеником, понимает их обстоятельства и психологию, поддерживает их как в учёбе, так и в жизни».

Однажды один ученик серьёзно заболел. Его мать была бедна и не имела денег, чтобы отвезти его в больницу. Учителям школы пришлось идти к нему домой, чтобы уговорить его отвезти его в больницу в Хошимине и оплатить лечение. «Сейчас он здоров и учится в третьем классе. Оглядываясь назад, я до сих пор чувствую себя счастливой», — сказала г-жа Ра.

Она часто спрашивает студентов: «О какой работе вы мечтаете?». Раньше большинство из них отвечали, что работали бы в поле или собирали маниоку, потому что это было бы ближе всего к ним и их семьям. Некоторые говорили, что хотели бы стать заводскими рабочими, потому что видели, как старшие братья и сёстры присылают деньги домой с работы. Однако теперь, благодаря образованию, они смело заявляют о своих мечтах стать «полицейскими» или «врачами».

Её радует то, что в последние годы родители стали гораздо внимательнее относиться к образованию своих детей. Те, кто может себе это позволить, покупают достаточно учебников и оплачивают медицинскую страховку. Ученикам, находящимся в трудной жизненной ситуации, школа выдаёт учебники и форму. Раньше многие дети ходили в школу без сандалий, но сейчас это встречается реже. Власти также поддерживают и создают множество условий для детей из числа этнических меньшинств.

«Я просто надеюсь, что дети смогут научиться читать и писать и найти достойную работу, и тогда их жизнь будет менее несчастной, чем у их родителей», — сказала она.

От трудного детства к мечте стать учителем

Г-жа Лам Ти Ра родилась в бедной кхмерской фермерской семье. Её отец рано умер, и мать растила детей одна. В детстве она питалась простой едой и носила старую одежду. На первом курсе колледжа умерла её мать. Ей пришлось жить самостоятельно и экономно, но она всё ещё твёрдо решила следовать своей мечте стать учителем.

Г-жа Ра проработала в школе год, а затем уехала в Камбоджу, чтобы продолжить обучение ещё четыре года, обучая кхмерских детей в деревне Тампхо. Хотя её дом находится в 10 км от школы, она продолжает усердно трудиться каждый день, чтобы помочь детям из бедных семей, не понимающим вьетнамского языка, получить возможность учиться.

Оказывать поддержку перевода для коллег

Почти 20 лет назад, получив решение по начальной школе Тан Донг Б, госпожа Чу Фыонг Уен, учительница из племени кинь, не знавшая кхмерского языка, была почти ошеломлена. В первый день занятий на неё смотрели более тридцати пар чёрных глаз, но ни один ученик не произнес ни слова. Она спрашивала, но они молчали. Она давала указания, но они молчали. Не потому, что они шалили, а потому, что не понимали ни слова по-вьетнамски.

Самым сложным для неё было преподавание в первом классе. Многие дети не понимали слов «вытирать» или «маленькая доска», им требовалась целая неделя, чтобы запомнить хотя бы одно слово. Она использовала знаки вместо слов, терпеливо показывая каждое движение, каждый способ держать мел. Родители не знали вьетнамского, поэтому ей приходилось просить старшеклассников или госпожу Ра помочь с переводом. Бывали годы, когда она с директором ходила по домам, уговаривая детей пойти в школу, некоторые дети обнимали изножье кровати и плакали, отказываясь идти на уроки.

THU BUI - VU HIEN

Источник: https://tuoitre.vn/co-giao-13-nam-bam-lop-vung-bien-hanh-phuc-moi-ngay-la-thay-cac-em-hoc-them-duoc-mot-chu-20251209104403691.htm


Тема: кхмеры

Комментарий (0)

Оставьте комментарий, чтобы поделиться своими чувствами!

Та же тема

Та же категория

Что же находится в 100-метровой аллее, вызывающей переполох на Рождество?
Потрясены великолепной свадьбой, которая длилась 7 дней и ночей на Фукуоке
Парад старинных костюмов: радость ста цветов
Буй Конг Нам и Лам Бао Нгок соревнуются в высоких голосах

Тот же автор

Наследство

Фигура

Бизнес

Народный артист Сюань Бак был «ведущим церемонии» для 80 пар, поженившихся на пешеходной улице озера Хоан Кием.

Текущие события

Политическая система

Местный

Продукт

Footer Banner Agribank
Footer Banner LPBank
Footer Banner MBBank
Footer Banner VNVC
Footer Banner Agribank
Footer Banner LPBank
Footer Banner MBBank
Footer Banner VNVC
Footer Banner Agribank
Footer Banner LPBank
Footer Banner MBBank
Footer Banner VNVC
Footer Banner Agribank
Footer Banner LPBank
Footer Banner MBBank
Footer Banner VNVC