Конференция проводилась в гибридном формате, сочетая очное и онлайн-участие на различных площадках вооруженных сил.
Ведомства и подразделения представили отчеты о результатах выполненных ими задач за прошедший период, о ситуации на 16 февраля (29-й день 12-го лунного месяца Года Змеи), а также об организации и выполнении задач в течение Лунного Нового года Года Лошади 2026.
В рамках выполнения задач в период празднования Нового года по лунному календарю (Год Лошади 2026) вся армия будет строго соблюдать режимы командования, дежурства офицеров и боевой готовности; организовывать делегации для посещения и инспекции боевой готовности, а также поздравлять с Новым годом подразделения, особенно те, которые дислоцированы в ключевых районах, приграничных регионах, на морях, островах, в отдаленных районах и районах, населенных этническими меньшинствами; а также посещать, инспектировать и поздравлять с Новым годом офицеров, солдат и население архипелага Чыонгша и платформы DK1.
Подразделения также усилили патрулирование и контроль для предотвращения незаконного въезда и выезда; в период празднования Нового года по лунному календарю развернули масштабную кампанию по борьбе с преступностью, контрабандой, торговым мошенничеством и поддельными товарами вдоль всей границы, особенно в районах с пешеходными тропами и неофициальными переходами.

Генерал Нгуен Тан Куонг председательствовал на конференции. Фото: Дык Ань/Официальный сайт Министерства национальной обороны .
Вся армия организовала более 300 мероприятий, посвященных Тет (Лунному Новому году), для военнослужащих и гражданского населения; обеспечив полное снабжение материальными, логистическими и финансовыми ресурсами во время Тет, уделяя приоритетное внимание силам, несущим службу на архипелаге Чыонгша и платформе DK1; организовав радостные, безопасные и экономичные празднования Весеннего фестиваля, поддерживая при этом высокую боеготовность.
Выступая на конференции от имени Постоянного комитета Центральной военной комиссии и Министерства национальной обороны, генерал Нгуен Тан Куонг высоко оценил достижения офицеров и солдат армии, ополчения и сил самообороны по всей стране в 2025 году. Он также высоко оценил чувство ответственности и решимость преодолевать трудности, проявленные офицерами и солдатами, участвовавшими в строительстве понтонных мостов через реку Ло и выполнении задач по предотвращению стихийных бедствий, спасению и оказанию помощи, что способствовало укреплению доверия населения к армии.
Генерал Нгуен Тан Куонг призвал всю армию продолжать тщательно изучать и строго выполнять политику и директивы Центрального комитета, Центральной военной комиссии и Министерства национальной обороны в отношении боевой готовности, организации празднования Нового года по лунному календарю (Года Лошади) и задач на 2026 год; строго и эффективно выполнять принципы «2 непоколебимости, 2 усиления, 2 предотвращения», «5 твердости» и директивы Генерального секретаря То Лама …
В ближайшем будущем генерал Нгуен Тан Куонг поручил сосредоточиться на организации радостного, здорового, безопасного и экономичного празднования Нового года по лунному календарю для военнослужащих в 2026 году, поддерживая при этом высокую боеготовность и оперативно и эффективно реагируя на любые ситуации, чтобы избежать неожиданностей или неподготовленности.
Военные успешно скоординировали организацию выборов в 16-е Национальное собрание и выборов представителей Народного совета всех уровней на период 2026-2031 годов; тщательно подготовили и организовали набор и передачу войск в соответствии с планом, обеспечив качество и выполнение поставленных задач; и успешно организовали «Фестиваль посадки деревьев в память о президенте Хо Ши Мине», создав регулярные, «светлые, зеленые, чистые и красивые» учреждения и подразделения.
Подчеркнув, что 2026 год имеет особое значение как начало нового срока, генерал Нгуен Тан Куонг призвал всю армию продолжать поддерживать героические традиции армии, действовать сообща, усердно трудиться, создавать новый импульс и успешно выполнять все поставленные задачи.
Сегодня утром генерал Нгуен Тан Куонг и делегация Центральной военной комиссии Министерства национальной обороны посетили мавзолей президента Хо Ши Мина, возложили там благовония и возложили венки; а также возложили благовония в память о президенте Хо Ши Мине в доме № 67 на территории исторического комплекса Президентского дворца Хо Ши Мина.
Источник: https://vietnamnet.vn/dai-tuong-nguyen-tan-cuong-chu-tri-giao-ban-dau-xuan-toan-quan-2491295.html






Комментарий (0)