В период празднования Нового года по лунному календарю деревня Ян Лань в коммуне Буон Дон (провинция Даклак ) предстает перед жителями с чистыми бетонными дорогами, ведущими к каждому дому, а ее ярко-красные черепичные крыши выделяются на фоне зелени обширного леса. Мало кто мог представить, что когда-то это место было особенно неблагополучной деревней в коммуне, где более 93% населения составляли представители этнических меньшинств, а процент бедных и находящихся на грани бедности домохозяйств достигал почти 65% в 2024 году.
На протяжении всего этого пути перемен влияние г-на И фон Ние, уважаемой фигуры в деревне, постоянно присутствовало, словно тихий, непоколебимый источник. Для него мобилизация масс не была просто пустыми словами и не ограничивалась общими пропагандистскими сессиями. Он ходил по каждому дому, выслушивал все опасения и проблемы и работал с жителями деревни над поиском решений. В этом процессе он и Комитет сельского фронта Ян Лань определили социальное благополучие как ключевое направление.
![]() |
Старейшина Й. Тхонг Кдох вместе с пограничниками распространял правовую информацию среди населения приграничной зоны провинции Даклак. |
В 2025 году деревня Ян Лань выполнила и превзошла целевые показатели кампаний «Благодарность и компенсация» и «Помощь бедным», кульминацией чего стало строительство 6 новых домов «Великой солидарности», обеспечивших жильем малообеспеченные семьи. Это не только источник поддержки на всех уровнях, но и кульминация духа взаимопомощи внутри общины. Благодаря стабильному жилью и постепенному улучшению уровня жизни люди могут уверенно заниматься производством, открывая новые возможности для экономического развития семей.
Весенняя атмосфера в эти дни ощущается и в деревне Три, коммуне Буон Дон, где образ старейшины деревни И Тхонг Кдоха, идущего рядом с офицерами и солдатами пограничного поста Серепок (пограничное командование провинции Даклак), уже много лет хорошо знаком. Для местных жителей он является надежной опорой в построении «народной обороны» в приграничном регионе.
Воспользовавшись временем, когда жители деревни возвращались с полей или во время общественных собраний, старейшина деревни Й. Тхонг Кдох вместе с пограничниками терпеливо обходил каждый дом, ведя задушевные беседы с каждым человеком. Он говорил на своем родном языке, опираясь на свой опыт, мягко, но глубоко: «Самодельное оружие не приносит риса; оно приносит только опасность для себя и своей семьи».
Эта настойчивость изменила мировоззрение г-жи Х'Нги Мло и ее мужа. Ранее семья использовала самодельные ружья для охоты; после многочисленных попыток убеждения и убедительных аргументов она добровольно сдала незаконное оружие. В ответ на это осознание пограничники не только предоставили необходимые припасы, но и призвали семью г-жи Х'Нги Мло сосредоточиться на работе и стабилизировать свою жизнь.
![]() |
| Господин И Вон Ние (в белой рубашке) и солдаты пограничной службы из провинции Даклак беседуют с местными жителями. |
Благодаря этим конкретным действиям и гуманному подходу, мощный волновой эффект распространился по всей приграничной коммуне Буондон. Пограничный пост Серепок, совместно со старейшинами деревни и влиятельными людьми, скоординировали усилия по поощрению жителей к добровольной сдаче десятков самодельных ружей и сотен патронов...
Буон Дон — это приграничная коммуна, где проживают представители 15 этнических групп, общее число жителей составляет около 7000 человек. В коммуне есть 8 влиятельных лиц и 7 старейшин, пользующихся доверием населения. Именно они, благодаря своему авторитету и ответственности, незримо передают волю партии сердцам людей.
Товарищ Ле Тхань Сон, заместитель председателя Народного комитета коммуны Буон Дон, подтвердил: «В уникальных условиях приграничной коммуны роль старейшин и влиятельных лиц очень важна. Они являются продолжением местного самоуправления, от проведения кампаний по искоренению устаревших обычаев и сдаче незаконного оружия до борьбы с искаженными нарративами, которые подрывают национальное единство и тесную связь между военными и народом».
Источник: https://www.qdnd.vn/xa-hoi/dan-toc-ton-giao/dak-lak-nhung-cot-moc-song-giua-dai-ngan-1026514








Комментарий (0)