Тхи Нгок Йен и Ву Нгок Лан Ань — две девочки, замешанные в необычном случае подмены младенцев в больнице Биньфыока в 2016 году, который вызвал общественный резонанс. Спустя почти 10 лет девочки нашли свою вторую половинку в одной семье.
Сестры Нгок Йен (слева) и Лан Ань теперь так близки, как настоящие сестры. Фото: AN VI
Этот странный случай ошибочного обмена детьми произошел в 2013 году, когда г-жа Нгуен Тхи Тху Транг (биологическая мать Лан Ань) и г-жа Тхи Лиен (биологическая мать Нгок Йен) рожали в одной палате городской больницы Биньлонг провинции Биньфыок.
Г-н ВУ ДИНЬ КЬЕН
Случай с рождением не того ребенка в Биньфыоке вызвал переполох по всей стране.
Транг и Льен родили с разницей в 15 минут. Когда в больнице по ошибке Нгок Йену дали девять месяцев, Ву Динь Кьен (муж Транг) заподозрил неладное, не найдя в ребенке никакого сходства с родителями. Тогда он уволился с работы и отправился на поиски женщины, которая рожала в той же палате, что и его жена.
Лишь в 2016 году биологический отец Транга, продавая хлеб в соседней деревне, внезапно увидел Лиена на руках у девочки, очень похожей на Кьен. Он заподозрил неладное и привел всю семью посмотреть на нее.
Г-н Кьен провёл ДНК-тест и обнаружил, что Нгок Йен не является его кровным родственником. После получения жалобы в больницу Биньлонг направили обоих детей на ДНК-тест, результаты которого показали, что они являются перекрёстными родственниками.
25 июля 2016 года две девочки были возвращены биологическим родителям после трёх лет ошибочной передачи в Биньфыоке. Нгок Йен вернули матери Лиен, а Лан Ань – родителям, Кьен и Транг. Но затем, по воле судьбы, девочки вернулись в одну семью...
Двое детей растут вместе
Перед небольшим домом семьи из пяти человек госпожа Нгуен Тхи Туй Транг (35 лет, биологическая мать Лан Ань) занята чисткой орехов кешью, чтобы заработать на жизнь, пока её не пригласили петь на свадьбу. Тем временем две сестры, Нгок Йен и Лан Ань, усердно занимаются за партами.
На первый взгляд, Нгок Йен легко принять за старшую сестру, потому что она гораздо пухлее, чем Лан Ань, но Лан Ань — старшая сестра, потому что она родилась на 15 минут раньше Нгок Йен.
Две маленькие девочки с разными характерами и родословными пережили совершенно особенный путь.
Застенчивость Лань Ань отчасти является доказательством эмоциональной утраты, которую она пережила в детстве.
Что касается Нгок Йен, девочка была немного смелее, поскольку привыкла к дому и пила молоко Транг с рождения. Именно поэтому Транг и её муж Кьен позже решили удочерить Нгок Йен.
К тому времени, как в больнице завершились процедуры по возвращению детей в дом их биологических родителей, Нгок Йен уже привыкла жить со мной. Когда она приезжала в дом матери Льена, она постоянно плакала и всегда хотела вернуться в родительский дом.
«Были дни, когда после ужина мой ребенок до темноты обнимал столб дома и просился домой, потому что боялся незнакомцев», — поделился Транг.
Здесь история Лань Ань не лучше. Прожив три года в деревне с матерью Лиен, она привыкла к деревенским блюдам, таким как листья нима, яйца с соевым соусом и суп тхут... Здесь же, несмотря на то, что её биологические родители покупают ей множество вкусных блюд, она всё равно их не любит.
Поначалу Лань Ань стеснялась своей биологической матери, весь день не отходила от отца Кьена, но через некоторое время попросила, чтобы её забрали обратно в деревню. Жалея детей, матери решили оставить их жить в каждом доме на неделю. «Сначала они перестали плакать, но кто бы мог подумать, что на пятый день они снова заплачут и попросятся домой. После развода с биологическим отцом Нгок Йена у Лиен появилась новая семья, и ей пришлось работать далеко. Видя это, я договорилась с ней, чтобы Нгок Йен жила здесь, с нами», — вспоминает Транг.
В то время Транг и Кьен беспокоились о том, как сделать так, чтобы Нгок Йен и Лан Ань жили счастливо вместе как семья. «Один ребёнок не мой биологический ребёнок, но он пил моё молоко, и моя семья заботилась о нём первые три года его жизни. Другой ребёнок жил в доме другой матери. В то время паре было трудно свести двух сестёр вместе», — добавил Транг.
Чтобы укрепить их сестринские отношения, Кьен позволила Лань Ань и Нгок Йен спать вместе, а затем попросила учителя разрешить им учиться в одном классе и вместе учиться, чтобы учить друг друга. Теперь, когда граница между ними исчезла, две сестры перешли в шестой класс, окруженные безграничной любовью матери Транг и отца Кьен.
Теперь большая семья счастлива после этого редкого инцидента. Фото: AN VI
Используйте родительскую любовь, чтобы преодолеть трудности
В полдень, когда господин Кьен только что вернулся с работы, Нгок Йен и Лань Ань выбежали встречать отца. Госпожа Транг рассказала, что дома дети боялись матери, но господин Кьен так баловал своих дочерей, что они все следовали за отцом.
Мужчина, проделавший нелёгкий путь, чтобы найти свою дочь более 10 лет назад, до сих пор не может забыть ощущения от первой встречи с Лань Ань у матери Льен: «Мой дедушка вышел продать вещи и случайно увидел ребёнка, похожего на его дочь. Вся семья тут же сбежалась, потому что я и до этого подозревал, что Нгок Йен не похожа ни на кого в семье. С первого взгляда интуиция отца подсказала мне, что это моя дочь. Когда результаты ДНК подтвердили этот факт, вся семья была переполнена эмоциями».
Г-н Кьен рассказал, что с тех пор, как он усыновил Нгок Йен, всё стало гораздо сложнее, чем раньше. «Я никогда не жаловался своим детям. Как бы тяжело ни было, мы с мужем старались это преодолеть, чтобы увидеть невинные улыбки на губах наших детей», — поделился г-н Кьен.
После инцидента многие задавались вопросом, как двое невинных детей не пострадали. Транг и её муж сказали, что они искупили свою вину родительской любовью.
Помимо Нгок Йена и Лань Ань, старшая дочь Фыонг является связующим звеном между двумя младшими сёстрами. Лань Ань больше всего боится старшую сестру, потому что каждый раз, когда она получает низкую оценку или не помогает родителям, Фыонг тут же «демонстрирует» свою силу.
Фыонг учится в девятом классе и часто обучает своих двух младших сестер. Старшая сестра отметила, что Нгок Йен хорошо разбирается в математике и обладает развитым мышлением. Лан Ань хорошо разбирается в литературе, что вполне соответствует её задумчивому виду. Указывая на их рабочий стол, Кьен сказала, что у трёх сестёр много общих вещей, например, набор для игры в бадминтон на уроках физкультуры. После того, как Нгок Йен заканчивает учёбу, она идёт к Лан Ань, а затем к старшей сестре Фыонг. Или к старому ноутбуку, который также делят между собой три сестры.
«Я счастлива, что у меня две мамы»
Преодолев множество трудностей, г-н Кьен воспитал своих детей стойкостью. В этом году они с женой решили разделить занятия, чтобы проверить, смогут ли Нгок Йен и Лань Ань готовить, готовить еду и ходить в школу самостоятельно, когда у них разные уроки.
«Всё идёт отлично, оба ребёнка всё умеют делать сами. Иногда, когда мы с мужем поздно возвращаемся с работы, три дочери дома готовят еду для родителей», — с гордостью сказал господин Кьен. Лань Ань похвасталась, что тоже умеет помогать маме чистить кешью. «Я помогаю маме чистить орехи, потому что вижу, как ей тяжело, у неё устаёт спина от долгого сидения», — сказала невинная девочка.
Иногда, когда мать Льен приходила с работы, Лань Ань просила отца Кьен отвезти её к матери. Мать не была её кровной родственницей, но выносила и вырастила её, когда она была маленькой. Хотя девочка прожила в деревне всего три года, она сказала, что до сих пор помнит дорогу домой и у неё там много друзей. «Это потому, что мои родители не отпускали меня одну, но когда я выросла, я всё ещё помнила дорогу домой, чтобы навестить мать Льен», — сказала Лань Ань.
Во время недавнего праздника Тет мать Лиен, работавшая далеко, тоже заглянула к ним домой, чтобы отвезти Лань Ань и Нгок Йен купить новую одежду. На вопрос, сколько у неё комплектов, Лань Ань смущённо ответила, что всего один. Девочка быстро поняла ситуацию, объяснив, что мать Лиен мало зарабатывает и вынуждена заботиться о двух младших братишках и сестёр, поэтому купила несколько.
Нгок Йен прощебетал: «Я счастлив, потому что у меня две мамы. У других друзей только одна мама, поэтому они не получают столько любви, сколько я».
«И когда Нгок Йен вырастет и начнёт мыслить более зрело, что нам делать, если она захочет жить со своей биологической матерью?» — спросила соседка. «О, это хорошо для неё, если она так думает, мы с мужем будем счастливы. Нгок Йен уже взрослая, и мы будем уважать её решение», — госпожа Транг задумалась на мгновение, прежде чем ответить на вопрос и потёрла уголки покрасневших глаз.
Источник: https://tuoitre.vn/dien-bien-bat-ngo-cua-cau-chuyen-2-be-bi-trao-nham-o-binh-phuoc-gan-10-nam-truoc-20250212223538045.htm
Комментарий (0)