Министр образования и профессиональной подготовки вручил почетную грамоту г-ну Ха Ван Тхао, воспитателю детского сада Пу Нхи (Тхань Хоа). (Источник: Vietnamnet) |
Выступая на церемонии, министр образования и профессиональной подготовки Нгуен Ким Сон выразил признательность учителям за их самоотверженность, особенно тем, кто, преодолев трудности, остался верен своим школам и классам и добровольно работал в горных районах, отдаленных районах, особо сложных районах, приграничных районах и на островах.
Министр сказал: «Учителя посвятили все свои силы и интеллект делу «воспитания людей». Это одновременно и решимость, и поддержка учителей, чтобы они могли следовать профессии и достойно выполнять свою миссию.
Министерство образования и профессиональной подготовки считает, что преподавательский состав является важным фактором, устойчивой основой, определяющей все успехи образования и профессиональной подготовки. Поэтому руководство Министерства будет стремиться сделать всё возможное и принять все меры для улучшения положения и развития преподавательского состава как в количественном, так и в качественном отношении.
Однако глава сектора образования считает, что инновации — это одновременно и возможности, и вызов для учителей. Насколько учителя способны внедрять инновации, настолько же будут развиваться и инновации в сфере образования.
По словам министра, если учителя будут преодолевать трудности, но не себя, то это все равно будет всего лишь система образования, преодолевающая трудности.
«Горизонты развития человечества не ограничиваются преодолением трудностей. Поэтому нам предстоит ещё много работы, хотя преодоление трудностей чрезвычайно ценно.
«Учителям необходимо хорошо выполнять свою работу, чтобы у них были дух и сознательность, необходимые для сохранения достоинства профессии. Это необходимое условие для утверждения устойчивой ценности профессии», — заявил министр.
Проработав более 10 лет в отдалённых районах, г-жа Хоанг Тхи Ван, воспитательница детского сада «Нам Дан» (район Синь Мань, провинция Хазянг ), до сих пор отчётливо помнит первые дни «привязанности к классу», когда дороги были труднопроходимыми, а большинство родителей принадлежали к народностям нунг и монг и не заботились об образовании своих детей. В то время г-жа Ван чувствовала себя «крайне подавленной».
«У учителя и учеников разные языки. Учитель не понимает, что говорят ученики, а ученики не понимают, что говорит учитель. Чтобы наладить контакт с учениками, учительнице приходится просить старших учеников, говорящих на китайском, научить её своему национальному языку. Благодаря этому в процессе обучения молодая учительница может общаться с учениками на двух языках», — поделилась г-жа Ван.
Но после года работы, когда она привыкла к образу жизни людей Синь Ман, г-жа Ван полюбила свою работу все больше и больше и хотела остаться на ней, больше не собираясь уходить.
Г-жа Ван сказала: «Место, где я работаю, — непростой район, и ученики не слишком беспокоятся о празднике 20 ноября. В этот день учителя просто надеются, что их ученики будут регулярно ходить в школу, что очень радует. В сезон дождей, если ученики не перейдут ручей, они не пойдут в школу».
Г-н Ха Ван Тхао, единственный учитель-мужчина, преподающий в дошкольном учреждении в районе Муонг Лат, воспитатель детского сада Пу Нхи (Тхань Хоа), рассказал, что в начале своей карьеры ему приходилось преодолевать психологические трудности и стараться не отставать от школы.
Из-за сложных экономических условий многие родители до сих пор не осознают важности учёбы. Поэтому учителя должны поддерживать родителей и прививать детям интерес к учёбе.
Кроме того, г-н Тао, как и многие другие воспитатели дошкольных учреждений, разделяет обеспокоенность политикой в отношении учителей в горных районах. Он надеется, что в будущем учителя смогут зарабатывать на жизнь своей профессией, обретя тем самым больше уверенности и работая со спокойной душой.
Источник
Комментарий (0)