Творческое вдохновение в гражданском вдохновении
После объединения страны 28 марта 1976 года Молодежные добровольческие силы (МД), сформированные из двух генеральных команд (включая Городской союз молодежи и Новую экономическую зону ), одновременно отправились в сельские районы на окраинах города или в горные и труднодоступные районы для освоения земель, орошения, строительства домов и выполнения других работ в помощь городским жителям, желающим обосноваться в новых экономических зонах.
В этот период десятки тысяч юношей и девушек из всех слоёв общества – студенты, рабочие, солдаты старого режима и т.д. – с энтузиазмом вступили в Молодёжные добровольческие силы, чтобы внести свой вклад в развитие страны. Их следы распространились от дельты Меконга до Центрального нагорья. В частности, в 1978 году, когда разразилась война на юго-западной границе, юноши и девушки из Молодёжных добровольческих сил Хошимина, наряду с молодёжью со всей страны, быстро оказались на передовой, неся раненых и боеприпасы, участвуя в боях и героически сражаясь.
Выполнив свою миссию, юноши и девушки вернулись в город, каждый со своей новой работой. Многие из них решили посвятить свою жизнь писательству. Можно сказать, что именно они пережили трудные годы с момента полного освобождения города до суровых лет вхождения страны в период обновления. Они «стояли плечом к плечу» с городом и выросли на этих тяготах.
В то время молодые писатели Хошимина формировались из трех основных источников: Молодежного добровольческого отряда с Нгуен Нят Анем, Нгуен Донг Тхыком, Као Ву Хюи Мьеном, Буй Нгуен Труонг Кьеном, Нам Тхиеном, Фам Труонг Фуком…; тех, кто вернулся с поля битвы на Юго-Западе, таких как Ле Минь Куок, Фам Си Сау, Нгуен Тхань Нян…; или тех, кто писал на месте, таких как Ле Тхи Ким, Труонг Нам Хыонг, Лай Ван Лонг, Тхань Нгуен, Ли Лан, Лыу Тхи Лыонг, Хо Тхи Ка, Фам Тхи Нгок Лиен… Все они создали поколение, полное талантов после воссоединения страны, которое до сих пор оставляет глубокий след в сердцах читателей Хошимина в частности и всей страны в целом. Потому что только в Хошимине сформировалась такая разнообразная творческая сила. Именно эта сила дополнила молодые творческие силы в Хошимине, способствуя появлению литературной сцены в Хошимине.
В частности, говоря об этом периоде, невозможно не упомянуть произведение писателя Нгуена Донг Тхука «Драгоценный камень» (Gem in the Stone), опубликованное к 10-летию основания и развития TNXP (1987). Можно сказать, что «Драгоценный камень» в кратчайшие сроки отразил и изобразил молодое поколение Хошимина, полное амбиций, романтики, множества неудач и скорбей, но всё же полное веры и надежды в жизнь. Поэтому это произведение имеет не только литературное, но и историко-литературное значение.
Писатель Нгуен Нят Ань, поэт Ле Минь Куок (2-й, 3-й справа) с писателями со всей страны на 4-й Национальной конференции молодых писателей. Фотография предоставлена поэтом ЛЕ МИНЬ КУК.
Писатель Нгуен Нят Ань считает, что для поколения писателей, живших после 1975 года, источником вдохновения для творчества в то время были главным образом гражданские чувства. Это было поколение, связанное с миссией «восстановления страны после войны», и с очень юного возраста они были полны энтузиазма и амбиций. Среди молодых писателей того времени были представители самых разных групп, таких как волонтёры, солдаты, рабочие, учёные , учителя, журналисты... но всех их объединял общий жизненный идеал — страсть к литературе. «Литература того времени стремилась выразить чувства и стремления молодёжи, работавшей на стройках, на полях сражений на Юго-Западе, на фабриках, на трибунах в отдалённых районах... но мы не думали становиться писателями или поэтами», — поделился писатель Нгуен Нят Ань.
Литературные пьедесталы
Поэт Ле Минь Куок считает, что одной из причин, по которой солдаты и юные волонтёры быстро и легко вернулись и интегрировались в литературную жизнь Хошимина, было то, что в то время многие газеты, такие как «Ван Нге», «Ван Нге TPHCM» (ранее «Ван Нге Зяй Фонг»), «Сай Гон Зяй Фонг», «Туой Тре», «Тап Чи Ван Нге Куан Дой»… предоставляли преимущественное пространство для публикации рассказов и стихов… Некоторые газеты, такие как «Сай Гон Зяй Фонг», до сих пор поддерживают еженедельную творческую рубрику, публикующую произведения писателей и поэтов. Это можно рассматривать как трамплин, помогающий литературным талантам представить себя читателям и проявить себя.
Кроме того, активная деятельность литературных клубов, таких как Литературный клуб Дома культуры молодежи города Хошимина, Литературный клуб Дворца культуры труда города Хошимина... более или менее оживляла литературную жизнь города в то время. Поэт Ле Минь Куок вспоминал: «Каждый четверг утром молодые писатели собирались в редакции «Ho Chi Minh City Literature and Arts Weekly» (тогда редакция располагалась на улице Нгуен Тхи Минь Кхай, а затем переехала на улицу Тран Куок Тхао, дом 81, 3-й район), с нетерпением ожидая публикации своих статей. Ещё одной большой радостью была возможность сидеть за редакцией как близкие братья и обмениваться статьями. В то время главным редактором был господин Чим Транг (Хо Ван Ба). Он любил не только поэзию, но и молодых писателей, часто дружески и открыто обсуждая с молодёжью литературу. Атмосфера в то время была очень дружелюбной, и мы всегда чувствовали, как нам повезло, что мы получили это от предыдущего поколения».
В память о поэтессе Ле Тхи Ким, одной из первых членов Ассоциации писателей города Хошимин, когда ассоциация была основана в 1981 году, были встречи группы друзей, называемой Nha La Group, включая такие известные имена, как Доан Ви Тхыонг, Буй Чи Винь... В то время Ле Тхи Ким работала во Вьетнамском институте науки в Хошимине (при Вьетнамском институте науки, сейчас Вьетнамская академия наук и технологий). «Самым важным в то время была любовь между художниками. Старшее поколение любило нас, младшее, Чим Транг и Дьеп Минь Туен, всегда просили и подбадривали нас: «Вы, ребята, попробуйте написать, просто пришлите это сюда, мы прочтем». Я чувствовала себя счастливой и гордой, что живущей в тот период, все жили вместе очень честно, очень ласково. Наше творческое вдохновение взращивалось после таких встреч», - поделилась поэтесса Ле Тхи Ким.
Возможно, благодаря руководству и поддержке предыдущего поколения писателей, многие последующие авторы золотого поколения, такие как Доан Тхать Бьен, Нгуен Донг Тхук, Ле Минь Куок, Нгуен Тхай Зыонг, Нгуен Льен Чау... также имели подобный «непрерывный отклик» на молодое поколение. В частности, в 1990-2000 годах в городе Хошимин литературная площадка процветала благодаря еженедельным журналам, газетам, а также писательским группам для молодежи, таким как Nu Sinh, Phuong Hong, Ban Ngoc, But Nhom Vom Me Xanh (газета Purple Ink), Gia Dinh Ao Trang (журнал Ao Trang), Hoi But Huong Dau Mua (газета Hoa Hoc Tro)... Благодаря этой поддержке, а также динамичной пресс-среде, это способствовало тому, что поток литературы из города Хошимин продолжался бесперебойно и одинаково блестяще с такими выдающимися именами, как Фан Чиеу Хай, Фан Тхи Ванг Ань, Ли Хоанг Ли, Нгуен Тхи Чау Жанг, Фан Хон Ньен, Дуонг Туи, Нгуен Тхи Тхань Бинь...
В 1994 году Ассоциация писателей Вьетнама организовала 4-ю Национальную конференцию молодых писателей, собравшую молодых и талантливых писателей как с Юга, так и с Севера. По словам поэта Ле Минь Куока, делегация города Хошимин в то время была довольно сильной, с такими именами, как Нгуен Тхай Зыонг, Доан Ви Тхыонг, Ли Лан, Тран Хыу Дунг, Хюинь Нху Фыонг, Буй Чи Винь, Ле Минь Куок, Нгуен Нят Ань, Чыонг Нам Хыонг, Фам Си Сау, Лай Ван Лонг, Хо Тхи Ка, Фам Тхи Нгок Льен, Чам Хыонг... Примечательно, что на Национальную конференцию молодых писателей того года писательница Ли Лан была приглашена в президиум наряду с ветеранами-писателями из Ханоя .
ХО СОН
Источник: https://www.sggp.org.vn/dong-chay-van-chuong-tphcm-lop-lop-the-he-cam-but-moi-post794817.html
Комментарий (0)