.jpg)
Дома на сваях в самом сердце Центрального нагорья
Среди пышных зеленых кофейных и тутовых плантаций Дам Ронг 1 проглядывают невысокие дома на сваях, напоминающие отдаленные горные деревни на севере страны.
Дом г-на Данг Фук Тоана (49 лет, деревня Да Пин) был построен в 2015 году. Несмотря на то, что ему уже более десяти лет, дом до сих пор выглядит как новый. Он улыбнулся и объяснил: «Традиционный стиль дома на сваях предотвращает попадание прямых солнечных лучей, поэтому дерево, краска и кирпич более долговечны и менее подвержены разрушению. Этот стиль также создает ощущение простора и прохлады в помещении, независимо от того, насколько жарко на улице».
Но то, что заставляет г-на Тоана и многие другие семьи в Да Пин сохранять дома такого типа, – это не только их практичность. Для них дома на сваях – это не просто места для жизни, но и нить, сохраняющая воспоминания об их родине на этой новой земле.
В настоящее время в деревне проживает около 200 семей, из которых примерно 85% — представители этнической группы Дао. Они мигрировали из провинций Лангшон , Баккан и других в Дам Ронг I, чтобы поселиться здесь, и, начиная новую жизнь, принесли с собой тоску по родине. Благодаря плодородной земле, их трудолюбию, усердию и стремлению к знаниям, жизнь многих семей постепенно улучшилась. Однако в их традиционных домах на сваях и повседневной жизни навсегда сохранились воспоминания о родине.
Г-н Тоан поделился: «Раньше в Лангшоне мы могли выращивать только один вид риса и один вид кукурузы, это был тяжелый труд, и нам все равно не хватало еды. В Дам Ронг 1 земля более плодородная, поэтому жизнь значительно улучшилась. Но люди по-прежнему строят дома на сваях, чтобы их дети и внуки помнили о своих корнях. За тысячи километров от дома, вид этих знакомых крыш заставляет нас чувствовать себя ближе».
Дома на сваях народа Дао в Дам Жун 1 претерпели множество изменений, чтобы адаптироваться к современной жизни. Ранее на севере верхний этаж использовался для проживания, а нижний — для скота и хранения продуктов. Однако в Центральном нагорье нижний этаж стал более просторным и превратился в основное жилое пространство. Верхний этаж по-прежнему используется для более торжественных случаев, таких как поклонение предкам, прием гостей или проведение традиционных церемоний.
.jpg)
Это трудоемкий процесс, но покупают его только те, кто не умеет шить; большинство тех, кто умеет, все равно предпочитают шить его сами. Когда я надеваю его, и люди делают мне комплименты по поводу того, как красиво он выглядит, я чувствую себя такой счастливой и гордой.
Г-жа Банг Тхи Фуонг
Одежда, вышитая воспоминаниями.
Для местных женщин из племени Дао шитье традиционной одежды – это не просто изготовление изделия, а сохранение воспоминаний и передача культуры из поколения в поколение. В деревне Пан Бах г-жа Банг Тхи Фуонг переехала из Лангшона в Ламдонг более 10 лет назад. В своем простом доме она до сих пор выделяет небольшой уголок для хранения своих традиционных костюмов. Она рассказывает, что с тех пор, как научилась держать иголку, вышивке ее учили бабушка и мать. Стежки и вышивка сопровождали ее на протяжении всего детства, став неотъемлемой частью ее жизни.
Традиционная одежда женщин народа Дао отличается множеством замысловатых деталей, таких как платки, корсеты, верхние куртки, пояса, серебряные браслеты, цепочки и брюки. Знакомые изображения птиц, цветов и деревьев выполнены в виде изысканной вышивки крестиком. Поэтому эти наряды всегда бережно хранятся и надеваются только на свадьбы, фестивали, праздники или во время важных ритуалов. Но всякий раз, когда посетители спрашивают о них, глаза местных жителей Дао загораются радостью и гордостью, и они с гордостью демонстрируют их.
.jpg)
В наши дни напряженный график работы в сельском хозяйстве оставляет мало времени на шитье и вышивку. На вышивку целого комплекта одежды иногда уходит более 3 месяцев, а на завершение работы — почти год.
Перед свадьбой двух дочерей мать лично сшила им платья для традиционной церемонии. От лифа и платка до каждой детали платья, она скрупулезно заботилась о каждом предмете одежды, вкладывая в них материнскую любовь и пожелания в этот важный для дочерей день.
В коммуне Дам Ронг 1 более 50% населения составляют этнические меньшинства, проживающие вместе 17 различных этнических групп. Народ дао в основном сосредоточен в двух деревнях — Да Пин и Пан Бах. После более чем трех десятилетий заселения и обустройства своих деревень жизнь людей стала все более стабильной. Несмотря на постоянно меняющийся темп современной жизни, народ дао здесь по-прежнему сохраняет свои прекрасные традиционные культурные особенности, добавляя уникальный колорит к разнообразному культурному ландшафту своей новой родины.
Источник: https://baolamdong.vn/giu-van-hoa-dao-trong-tung-nep-nha-442136.html











Комментарий (0)