В сфере народной музыки песни о вьетнамских деревнях всегда обладают непреходящей силой, трогая сердца слушателей своей простотой и искренностью.
Вдохновленная знакомыми образами своей родины, песня «Мой Дык» автора Данг Ван Каня, секретаря партийного комитета коммуны Мой Дык, создает нежное музыкальное пространство, воссоздающее атмосферу сельской местности, переживающей трансформацию после объединения административных границ.
Эта песня — не только искреннее приглашение посетить родину, но и гармоничное сочетание любви к своей стране, гордости за её народ и земли, богатой культурными и историческими традициями.
Песня начинается с простого приглашения: «Приезжайте в гости на мою родину…» За этой строкой скрывается не только гостеприимство, но и стремление поделиться. Автор не описывает свою родину грандиозными концепциями, а начинает с самых знакомых вещей, словно ведя друга по каждой дороге, по каждому царству воспоминаний.

Любовь автора Данг Ван Каня к своей родине раскрывается через конкретные, знакомые образы: от «оживлённых улиц» Дай Нгиа до «земли знаний, риса и цветов во все четыре времени года» Дай Хунг. Простые, но выразительные слова описывают Ми Дык, который одновременно модернизируется и сохраняет свою традиционную красоту.
Легко заметить, что эта любовь подпитывается глубоким пониманием каждого региона и места. Фу Луу Те изображается с «извилистой рекой Дэй», Хоп Тхань упоминается как земля «духовного значения и талантливых людей», а Ан Фу ассоциируется с образом «ароматных лотосов»… Каждое название места — это не просто название, но и символ культуры, природы и людей этого места.
В каждой строчке песни слушатели могут узнать знакомые названия мест, регионов, которые когда-то имели свои собственные названия, а теперь объединены под одним общим именем: Мой Герцог.
Появление этих топонимов служит не только введением, но и напоминанием о различных частях памяти, теперь сосуществующих в новом целом. Ценность заключается в том, что изменение административных границ не уменьшает идентичность; напротив, оно воспринимается как ее расширение.
Глубина песни также заключается в том, как автор включает в нее традиционные культурные ценности. Образ «кукольного театра Те Тьеу, передаваемого из поколения в поколение» вызывает в памяти уникальную форму народного искусства, глубоко пронизанную жизнью сельской местности. Наряду с этим, «звучная мелодия Чео» подобна тихому, но непреходящему потоку, питающему духовную жизнь народа на протяжении многих поколений. Эти ценности принадлежат не только прошлому, но и существуют до сих пор, внося свой вклад в формирование современной идентичности.

В частности, автор проявляет большое уважение, упоминая Храм короля Диня, священное историческое место, где люди чтят вклад своих предков. Песня «Помним благодарность нашим предкам, никогда не забываем о ней» — это не только выражение благодарности, но и отражение принципа «пить воду, помнить об источнике», прекрасной традиции вьетнамского народа. Благодаря этому слушатели могут почувствовать глубину культуры и духа жителей Ми Дыка: всегда оглядывающихся на свои корни, бережно хранящих историю и сохраняющих свою национальную идентичность.
Помимо слоев памяти и культуры, песня также раскрывает ритм настоящего. Образ жителей Ми Дыка предстает как воплощение единства, товарищества и стремления преодолеть невзгоды. Автор упоминает «Мемориальный дом Хо Ши Мина», место, хранящее память и учение президента Хо Ши Мина . Это не просто место, но и духовный символ, руководящий принцип для действий местного населения.
«Мы клянемся следовать Его примеру» — простая песня, но она выражает глубокую решимость: учиться у дяди Хо и подражать его нравственному примеру, чтобы построить все более процветающую и прекрасную родину.
Этот дух подчеркивается песнями о единстве: «Взявшись за руки в знак солидарности, мы обогатим нашу родину», «Работая вместе, мы поднимемся». Это не просто лозунги, эти тексты отражают разворачивающуюся реальность, где люди адаптируются к изменениям после объединения, создавая новый образ, сохраняя при этом свою культурную самобытность.
Из чисто сельскохозяйственного сельского района Май-Дюк сегодня постепенно меняется, интегрируясь в современную жизнь, но при этом сохраняя свою уникальную самобытность. Автор выражает свою веру в будущее заключительной строкой: «Май-Дюк уверенно движется вперед в будущее» — утверждение, полное оптимизма и надежды.
Источник: https://hanoimoi.vn/gui-tron-tinh-yeu-trong-tung-giai-dieu-747903.html











Комментарий (0)