Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

Премьер-министры Вьетнама и Китая присутствовали на подписании четырех документов о сотрудничестве.

Người Lao ĐộngNgười Lao Động26/06/2023


Утром 26 июня, сразу после официальной церемонии приветствия в Доме народных собраний в Пекине, Китай, премьер-министр Фам Минь Чинь провел переговоры с премьером Госсовета КНР Ли Цяном.

Hai Thủ tướng Việt Nam và Trung Quốc chứng kiến ký 4 văn kiện hợp tác - Ảnh 1.

Премьер-министр Фам Минь Чинь и премьер-министр Китая Ли Цян. Фото: ВГП

Премьер-министры двух стран проинформировали друг друга о ситуации в каждой партии и каждой стране, провели углубленный обмен мнениями по важным вопросам двусторонних отношений и достигли широкого взаимопонимания по конкретизации достижений и взаимопонимания на высоком уровне в ходе официального визита Генерального секретаря Нгуен Фу Чонга в Китай в конце 2022 года, что еще больше углубило вьетнамско-китайские отношения всестороннего стратегического сотрудничества и партнерства.

Стороны договорились содействовать эффективной реализации Совместного заявления Вьетнама и Китая о дальнейшем развитии и углублении всеобъемлющего стратегического сотрудничества и партнерства между Вьетнамом и Китаем; поддерживать обмены и контакты на высоком уровне, содействовать обменам и сотрудничеству по партийным каналам между правительствами двух стран, Национальным собранием/Всекитайским собранием народных представителей, Отечественным фронтом/НПКСК двух стран; и повышать роль Руководящего комитета по двустороннему сотрудничеству в координации всех областей взаимодействия.

Стороны договорились расширять сотрудничество в таких ключевых областях, как дипломатия, оборона и безопасность; укреплять содержательное взаимодействие в различных областях и дружественные обмены между местными сообществами и общественными организациями; строить мирную, стабильную, основанную на сотрудничестве и развивающуюся сухопутную границу; эффективно контролировать разногласия, поддерживать мир и стабильность на море; а также укреплять координацию на международных и региональных форумах.

Hai Thủ tướng Việt Nam và Trung Quốc chứng kiến ký 4 văn kiện hợp tác - Ảnh 3.

Премьер-министры двух стран присутствовали на подписании и передаче Соглашения о сотрудничестве в области исследований комплексного управления морской и островной средой в Тонкинском заливе между Министерством природных ресурсов и окружающей среды Вьетнама и Министерством природных ресурсов Китая. Фото: VGP

Премьер-министр Фам Минь Чинь подчеркнул, что обеим сторонам необходимо развивать географические преимущества и взаимодополняемость для развития содержательного сотрудничества в различных областях; просить Китай ускорить процесс открытия рынка для вьетнамской сельскохозяйственной и акватической продукции, создать условия для скорейшего открытия вьетнамских офисов по содействию торговле в Чэнду (Сычуань) и Хайкоу (Хайнань), координировать действия по повышению эффективности таможенного оформления, избегать скопления товаров на пограничных переходах; координировать действия по всестороннему устранению препятствий в ряде проектов сотрудничества в духе «гармоничной выгоды, общих рисков» и ускорить реализацию безвозмездной помощи Китая Вьетнаму.

Премьер-министр Фам Минь Чинь предложил сторонам укрепить сотрудничество в области финансов, сельского хозяйства, транспорта, окружающей среды, здравоохранения, науки и технологий, уделив особое внимание сотрудничеству в области цифровой трансформации, зеленого роста, циклической экономики и реагирования на изменение климата; обмену опытом в области макроэкономического управления, администрирования финансовой и денежно-кредитной политики; сотрудничеству в области выращивания сельскохозяйственной продукции, переработки сельскохозяйственной продукции, борьбы с болезнями и защиты водных ресурсов Тонкинского залива.

Премьер-министр предложил укрепить связь между железными дорогами, автомобильными дорогами и морскими путями, исследовать и разработать ряд стандартных и высокоскоростных железнодорожных линий, соединяющих две страны, в ближайшее время подписать Соглашение о поиске и спасании на море; полностью восстановить коммерческие рейсы; усилить сотрудничество в управлении водными ресурсами в бассейне реки Меконг-Ланьцанцзян; эффективно реализовать Соглашение о сотрудничестве в области образования, выделить стипендии для Вьетнама; эффективно реализовать План сотрудничества в области культуры и туризма; организовать мероприятия по обмену людьми в ознаменование 15-й годовщины создания рамок всеобъемлющего стратегического партнерства между двумя странами.

Hai Thủ tướng Việt Nam và Trung Quốc chứng kiến ký 4 văn kiện hợp tác - Ảnh 4.

Премьер-министры двух стран присутствовали на подписании и обмене Меморандумом о взаимопонимании между Министерством промышленности и торговли Вьетнама и Главным управлением по надзору за рынком Китая. Фото: VGP

Премьер-министр Ли Цян подтвердил свою готовность к углублению содержательного сотрудничества с Вьетнамом и постоянному обогащению отношений всеобъемлющего стратегического сотрудничества и партнёрства между Вьетнамом и Китаем. Высоко оценивая стремительное экономическое развитие Вьетнама и динамичную деловую среду в регионе, премьер-министр Ли Цян заявил, что торгово-экономическое сотрудничество между двумя странами обладает высокой степенью взаимодополняемости и большим потенциалом.

Премьер-министр Ли Цян заявил, что Китай будет и дальше открывать свой рынок для вьетнамских товаров, особенно высококачественной сельскохозяйственной, морской и фруктовой продукции, а также координировать усилия по созданию благоприятных условий для карантина и таможенного оформления товаров. Китай готов координировать усилия по решению институциональных и политических проблем, чтобы торговые отношения между двумя странами продолжали устойчиво развиваться и достигать новых результатов. Он предложил сторонам укреплять стратегическую взаимосвязь, особенно в сфере инфраструктуры и транспорта; развивать сотрудничество в сфере экономики, торговли и инвестиций, особенно в сфере производства, обрабатывающей промышленности, сельского хозяйства, а также сотрудничать в поддержании цепочек поставок и производственных цепочек.

Hai Thủ tướng Việt Nam và Trung Quốc chứng kiến ký 4 văn kiện hợp tác - Ảnh 5.

Премьер-министры двух стран присутствовали на подписании и передаче Рамочного соглашения о совместном содействии строительству интеллектуальных пограничных переходов между Народным комитетом провинции Лангшон (Вьетнам) и правительством Гуанси-Чжуанского автономного района (Китай). Фото: VGP

Премьер-министр Ли Цян заявил, что правительство Китая поощряет китайские предприятия, особенно крупные высокотехнологичные китайские предприятия, расширять инвестиции в сферы, соответствующие потребностям Вьетнама и стратегии устойчивого развития, делая практическое сотрудничество между двумя странами все более эффективным, содержательным и соответствующим всеобъемлющему стратегическому сотрудничеству и партнерству между двумя странами.

Премьер-министр Ли Цян подчеркнул, что обмены между людьми и сотрудничество на местном уровне играют важную роль в укреплении взаимопонимания, доверия и дружбы между двумя странами; он подтвердил, что будет содействовать эффективному сотрудничеству между сторонами в области культуры, образования и туризма, а также увеличению частоты и повышению качества сотрудничества на местном уровне.

По завершении переговоров премьер-министры двух стран присутствовали на подписании и оглашении четырех документов о сотрудничестве между министерствами, ведомствами и местными органами власти двух стран в следующих областях: управление иммиграцией, надзор за рынком, строительство интеллектуальных пограничных переходов и исследования в области управления морской средой в Тонкинском заливе.

Искренний и откровенный обмен мнениями по морским вопросам

Стороны провели искренний и откровенный обмен мнениями по морским вопросам и согласились подтвердить важность надлежащего контроля разногласий и поддержания мира и стабильности в Восточном море. Премьер-министр Фам Минь Чинь призвал стороны неукоснительно соблюдать общее понимание высокого уровня и «Соглашение об основных принципах урегулирования морских вопросов между Вьетнамом и Китаем»; уважать законные права и интересы друг друга; разрешать споры и разногласия мирными средствами в соответствии с международным правом, включая Конвенцию Организации Объединенных Наций по морскому праву 1982 года (ЮНКЛОС 1982); эффективно развивать механизмы переговоров по морским вопросам; полностью и эффективно реализовывать Декларацию о поведении сторон в Восточном море (ДОПМ) и стремиться к разработке содержательного, эффективного и действенного Кодекса поведения в Восточном море (КПВМ) в соответствии с международным правом, включая ЮНКЛОС 1982 года.

Премьер-министры двух стран также обсудили международные и региональные вопросы, представляющие взаимный интерес, и договорились поддерживать координацию и сотрудничество на региональных и международных форумах. Премьер-министр Фам Минь Чинь подтвердил последовательную политику «одного Китая», поддерживая Китай в продвижении его всё более важной и активной роли в регионе и мире; и предложил сторонам усилить координацию и сотрудничество на региональных и международных форумах, особенно в рамках ВТО, АТЭС, АСЕМ, АСЕАН и других.



Источник

Комментарий (0)

Оставьте комментарий, чтобы поделиться своими чувствами!

Та же категория

Девушки из Ханоя красиво «наряжаются» к Рождеству
Жители деревни хризантем Тет в Джиа Лай, ожившей после шторма и наводнения, надеются, что никаких отключений электроэнергии не произойдет, и растения спасутся.
Столица желтого абрикоса в Центральном регионе понесла тяжелые потери после двойного стихийного бедствия
Кофейня в Ханое вызывает ажиотаж благодаря своей рождественской обстановке в европейском стиле

Тот же автор

Наследство

Фигура

Бизнес

Прекрасный восход солнца над морями Вьетнама

Текущие события

Политическая система

Местный

Продукт