Объединяйтесь, чтобы быть сильнее
Избирательница Ви Тхи Мен из коммуны Куэпхонг провинции Нгеан поделилась своим мнением: «Если мы сможем всё консолидировать и прояснить, люди будут очень довольны». Мнение избирателей совпадает с тем, о чём говорили многие делегаты Национальной ассамблеи на заседании утром 5 декабря: три программы, но в одном месте, с одними и теми же объектами, одним типом проектов... что приводит к дублированию и даже распылению обязанностей. Ожидается, что слияние поможет унифицировать управление, сократить уровни и процедуры, повысить эффективность инвестиций и гарантировать, что ресурсы будут направлены по назначению. Избирательница Хвин Ни из коммуны Купрао провинции Даклак согласилась с мнением делегатов о том, что слияние не означает роспуск. Поэтому предложение о сохранении отдельного компонента для этнических меньшинств и горных районов – с конкретными механизмами и целями – получило широкую поддержку. Избиратели надеются, что «трудности трудных людей» не будут забыты при включении в крупную программу.
Избиратели надеются, что в новой Программе будут четко прописаны конкретные положения. Жители горных районов имеют совершенно иные способы ведения бизнеса, условия обучения, здравоохранения и доступа к основным услугам по сравнению с жителями равнинных районов. Поэтому разработка программы специально для районов проживания этнических меньшинств – это не просто техническое требование, а гуманная забота, чтобы программа действительно отвечала основным потребностям людей, – отметил г-н А Лень из коммуны Мео Вак, Туен Куанг. Он надеется, что после эффективной реализации программы будет улучшена инфраструктура, обеспечена устойчивая поддержка источников дохода, а дети получат лучшие возможности для получения образования, а жизнь жителей горных районов постепенно улучшится, следуя принципу «никто не останется позади».
Соответствующее пропорциональное деление
Если слияние является стратегическим шагом, многие депутаты Национальной ассамблеи и избиратели воодушевлены, но больше всего беспокойство у избирателей вызывает механизм распределения ресурсов.
После информации о сессии Национального собрания избиратели Нонг Ван Нгоана, горной коммуны провинции Каобанг, не могли не волноваться. Центральное правительство планирует выделить около 20% от общего объема финансирования программы, а местные органы власти должны взять на себя 80%. Для бедных провинций это непосильное бремя. Без надлежащего механизма многие из самых необходимых проектов могут оказаться невыполненными просто из-за нехватки дополнительного капитала.

Основываясь на опыте реализации предыдущих программ, многие избиратели считают целесообразным распределение инвестиционных обязанностей между центральным и местными органами власти, однако это соотношение должно точно отражать уровень сложности каждого региона. Поэтому это предложение было подчеркнуто на заседаниях TXCT и совпадает с мнением многих депутатов Национальной ассамблеи о необходимости гибкой корректировки соотношения по регионам. Соответственно, в крайне сложных регионах, где бюджетных доходов практически недостаточно для покрытия текущих расходов, центральное правительство должно взять на себя большую часть финансирования, около 70%, чтобы обеспечить реализацию важнейших проектов. Для регионов с более высоким уровнем сложности, чем в среднем, соотношение 50/50 считается приемлемым. В то же время, регионы с более благоприятными экономическими условиями могут получать от центрального правительства меньшую поддержку – около 30%. Такой подход соответствует принципу «приоритетного внимания наиболее сложным регионам», который неизменно присутствовал на протяжении всего обсуждения Программы.
Расширение механизма замены контрагентских фондов
В то же время избиратели также рекомендовали расширить механизм замены софинансирования, чтобы ни один бедный населённый пункт не остался без поддержки из-за недостаточного бюджета. Таким образом, вместо того, чтобы быть вынужденными «платить из своего кармана», населённые пункты могут использовать законные источники, такие как земельные фонды, обобществлённые средства предприятий, льготные кредиты или реинвестирование средств из лесных ресурсов и местного туризма. Это реальные ресурсы, подходящие для условий многих горных провинций, и они могут обеспечить необходимую гибкость для реализации политики. Как отметили многие избиратели, если механизм не учитывает региональные различия, то, какой бы правильной или хорошей ни была программа, самые бедные районы, которые больше всего нуждаются в поддержке, легко могут остаться без внимания.
Ещё одна проблема, высказанная многими избирателями, совпадает с комментариями делегатов парламента: если «выравнивающая» ставка будет применяться ко всем населённым пунктам, то, какой бы эффективной ни была эта политика, её будет сложно реализовать равномерно. Парадоксы могут возникнуть, когда самые бедные районы, которым должна быть оказана наибольшая поддержка, сталкиваются с наибольшими препятствиями в доступе к ресурсам, что непреднамеренно снижает гуманистический смысл всей программы. Поэтому избиратели предлагают распределять ресурсы в соответствии с реальным уровнем сложности. Это голос жизненного опыта тех, кто напрямую находится в неблагоприятном положении, если механизм не разработан с учётом реальных условий.
Каждая политика направлена на людей, но в регионах, всё ещё сталкивающихся с многочисленными проблемами, избиратели ожидают не только правильности политики, но и наличия ресурсов и понимания специфики каждого региона. Объединение трёх программ — большой шаг вперёд, но для того, чтобы этот шаг дошёл до каждой деревни, каждого дома на склоне горы, Национальная ассамблея и правительство должны продолжать внимательно прислушиваться к голосам избирателей — тех, кто лучше всех понимает, в чём заключается насущная потребность и каково разумное решение для их собственного района. Этого же ожидают и миллионы людей, живущих в сложных условиях: новая программа не только инновационна по своему механизму, но и действительно открывает путь к устойчивому, гуманному и инклюзивному развитию, чтобы никто не остался позади.
Источник: https://daibieunhandan.vn/hop-nhat-3-chuong-trinh-muc-tieu-quoc-gia-ky-vong-hanh-trinh-phat-trien-ben-vung-nhan-van-bao-trum-10399525.html










Комментарий (0)