Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

Наследование великой дружбы, культивирование особой солидарности, укрепление всестороннего сотрудничества и содействие стратегическим связям между Вьетнамом и Лаосом

(КПВ) - Выступая с программной речью в Лаосской национальной академии политики и государственного управления во второй половине дня 1 декабря, генеральный секретарь То Лам сказал, что он очень рад и тронут возвращением в прекрасную братскую страну Лаос; он поблагодарил генерального секретаря и президента Тхонглуна Сисулита и лидеров Лаосской партии и государства за оказанный рабочей делегации внимательный, теплый и братский прием.

Đảng Cộng SảnĐảng Cộng Sản01/12/2025

Генеральный секретарь То Лам выступает с политической речью в Лаосской национальной академии политики и государственного управления.

По случаю 50-летия Национального праздника Лаосской Народно-Демократической Республики Генеральный секретарь То Лам от имени Партии, Государства и Народа Вьетнама направил самые теплые поздравления Партии, Государству и Народу лаосской народности и подтвердил свою огромную радость, волнение и гордость в связи с великими и историческими достижениями, которых братская страна Лаос достигла за 50 лет строительства и развития Народно-Демократического Государства.

Генеральный секретарь тепло поздравил Лаосскую Национальную академию политики и государственного управления с 30-летием. Имея за плечами 30-летнюю историю создания и развития, Академия стала колыбелью обучения и развития теоретических, политических и административных дисциплин для многих лидеров и управленцев партийно-государственного аппарата Лаоса, которые несут на себе важную ответственность за строительство, защиту и развитие Лаоса.

В рамках темы «Наследование великой дружбы, культивирование особой солидарности, укрепление всестороннего сотрудничества и содействие стратегическому единству между Вьетнамом и Лаосом в новый период» Генеральный секретарь обсудил: Географию, историю и общие стремления двух народов; Великую дружбу, особую солидарность — стратегический клей; От сотрудничества к сплоченности: новые требования эпохи; Стратегические основы, которые необходимо продолжать наследовать и развивать; Сплоченность в области разведки, теории и подготовки кадров; Стратегическую солидарность Вьетнама и Лаоса на пространстве АСЕАН и в регионе; Некоторые предложения в качестве девизов действий.

Генеральный секретарь подчеркнул, что Вьетнам и Лаос – две соседние страны с общими устремлениями, общим жизненным пространством и общим развитием. География – это отправная точка естественных связей, место, где «мы разделяем один огонь и свет», место, где мы слышим одно и то же пение петуха, миску риса и крупицу соли. Веками народы двух стран вместе преодолевали великие исторические испытания, сталкивались с суровостью природы, чтобы выжить, вместе подвергались вторжениям колонизаторов и империалистов, были разделены, ограничены, угнетены, вместе сталкивались с давлением выживания, объединялись ради победы или последовательно подвергались покорению. И что особенного и уникального, так это то, что Индокитайская коммунистическая партия была основана в конце 1930 года, чтобы возглавить революционное движение во Вьетнаме, Лаосе и Камбодже.

Делегаты, присутствовавшие на выступлении.

В этом контексте особая солидарность между Вьетнамом и Лаосом — единственно правильный выбор, историческая необходимость стратегического выживания. Обе страны понимают: «Если мы хотим выжить и развиваться, мы должны быть вместе».

Генеральный секретарь также еще раз подтвердил, что отношения между Вьетнамом и Лаосом, которые кропотливо развивались президентом Хо Ши Мином, президентом Кейсоном Фомвиханом, президентом Суфанувонгом и поколениями лидеров двух партий и государств, стали особыми, чистыми и преданными отношениями, редкими в истории, и бесценным общим достоянием двух братских народов Вьетнама и Лаоса.

Говоря о великой дружбе и особой солидарности – стратегическом связующем элементе, Генеральный секретарь То Лам заявил, что благодаря практике революционной борьбы мы можем с гордостью утверждать, что «великая дружба, особая солидарность, чистота, верность, всестороннее сотрудничество, стратегическая сплоченность» – это результат истории революционной борьбы, полной жертв, общности, совместного преодоления опасностей, трудностей и вызовов. «Великая» – потому что это чувство, выкованное в величайших испытаниях: войне, потерях, крови. «Особая» – потому что это чистая, преданная солидарность людей с единой волей, в одних окопах, с едиными интересами, с убеждением: «Помощь друзьям – это помощь нам», «Ваша победа – наша победа». «Чистая» – потому что две партии и два государства всегда ставят интересы революционного дела, национального освобождения и национального строительства превыше всего и являются необходимым условием решения двусторонних вопросов.

«Необходимо подтвердить одно: солидарность и близость являются источником вьетнамско-лаосских отношений. Без этого источника сплочённости мы были бы просто двумя соседними странами, стоящими бок о бок. Благодаря этой сплочённости мы становимся двумя нациями, стоящими вместе, бок о бок на всех этапах развития», — заявил Генеральный секретарь.

Делегаты, присутствовавшие на выступлении.

Генеральный секретарь также заявил, что переход от сотрудничества к взаимодействию является новым требованием времени, поскольку мир стремительно меняется: Четвёртая промышленная революция; меняющиеся цепочки поставок; стратегическая конкуренция между крупнейшими странами; нетрадиционные проблемы безопасности, такие как изменение климата, эпидемии, энергетические и финансовые кризисы... В этом контексте Генеральный секретарь заявил, что если мы будем просто «сотрудничать», этого недостаточно, мы должны поднять уровень от сотрудничества к «взаимодействию», поскольку взаимодействие носит стратегический характер, имеет общую цель, выполняет функции и дополняет друг друга.

Генеральный секретарь выделил три направления взаимодействия: стратегическое двустороннее взаимодействие в области развития; взаимодействие в сфере пространства и инфраструктуры, экономических коридоров, логистики, энергетики, зелёной трансформации и цифровой трансформации. Чем более устойчивыми и сплочёнными будут субрегиональные связи, особенно между тремя странами Индокитая, тем более сплочённой и сильной будет АСЕАН. Объединяя регион и мир, необходимо развивать взаимодополняющие преимущества не только для собственного укрепления, но и для содействия укреплению АСЕАН, а также стабильности и развитию региона Юго-Восточной Азии.

Таким образом, особая солидарность между Вьетнамом и Лаосом является не только достоянием двух народов, но и опорой стабильности для всего субрегиона Меконга, для АСЕАН, для мира, сотрудничества и развития в регионе и мире.

Говоря о стратегических основах, которые необходимо унаследовать и развить, Генеральный секретарь также отметил, что для сохранения великой дружбы, укрепления особой солидарности, укрепления всестороннего сотрудничества и развития стратегических связей между Вьетнамом и Лаосом в новый период необходимо твёрдо придерживаться цели национальной независимости, связанной с социализмом; совместно строить границы мира, дружбы, сотрудничества и развития. Дополнять и поддерживать друг друга в плане ресурсов, активов и пространства для развития.

Говоря о содержании связей в области интеллектуального, теоретического и кадрового образования, Генеральный секретарь То Лам заявил, что рабочая группа занимается подготовкой и развитием административного персонала, государственных служащих, тех, кто «управляет» национальной системой управления. Говоря о Лаосской национальной академии политики и государственного управления и учебных заведениях Вьетнама, Генеральный секретарь подчеркнул важность связей в области интеллектуального, теоретического и кадрового образования. Во-первых, это связь в теории и административной науке. Мир меняется, меняется и модель государственного управления, государство должно быть более гибким, прозрачным, цифровым; оно должно одновременно способствовать развитию и обеспечивать социальную справедливость; поддерживать политическую стабильность и продвигать инновации. В этом контексте Вьетнаму и Лаосу необходимо более глубоко обмениваться опытом в построении и совершенствовании социалистического правового государства, проведении административных реформ, организации политической системы, управлении государственными финансами, управлении земельными ресурсами, природными ресурсами, окружающей средой, городским и сельским управлением, а также в развитии отдаленных и изолированных районов.

Лаосская национальная академия политики и государственного управления, академии, партийные школы, политические школы и университеты Лаоса и Вьетнама продолжают разрабатывать совместные исследовательские программы, готовить руководителей и управленцев стратегического уровня, программы магистратуры и докторантуры, а также формировать совместные исследовательские группы по вопросам административной реформы, цифровой трансформации в государственном управлении и управления устойчивым развитием.

Делегаты, присутствовавшие на выступлении.

Во-вторых: объединение кадров для подготовки кадров и воспитание молодого поколения. Укрепление программ обмена студентами и преподавателями между Лаосской национальной академией политики и государственного управления и учебными заведениями Вьетнама; более наглядное освещение истории тесных, преданных и чистых отношений между двумя народами в образовательных программах всех уровней, в культурных и художественных произведениях двух стран; усиление организации молодежных форумов и совместных учебных курсов по государственному управлению, международным отношениям, интеграции и устойчивому развитию; поощрение исследовательских работ, диссертаций и исследований, посвященных особым отношениям между Вьетнамом и Лаосом, субрегиональным связям в области развития и сотрудничеству Вьетнама, Лаоса и Камбоджи.

Говоря о стратегической солидарности Вьетнама и Лаоса в АСЕАН и на региональном пространстве, Генеральный секретарь То Лам заявил, что Вьетнам и Лаос – это не только две соседние страны, но и два члена более крупного сообщества: Сообщества АСЕАН. Стабильный, развитый и успешно интегрированный Вьетнам внесет важный вклад в развитие Лаоса. В свою очередь, стабильный, развитый и независимый Лаос также станет для Вьетнама опорой и стратегическим партнером. В АСЕАН общий голос Вьетнама и Лаоса будет способствовать укреплению солидарности и единства, соблюдению принципов консенсуса и взаимного уважения, обеспечению того, чтобы АСЕАН оставалась центром региональных структур сотрудничества, а не разделенной или изолированной. В региональных и международных механизмах координация позиций и взаимная поддержка Вьетнама и Лаоса помогут каждой стране лучше защищать свои законные интересы, придадут больше «резонанса» голосу развивающейся страны, способствуя миру, стабильности, сотрудничеству и развитию в регионе и во всем мире.

Генеральный секретарь подтвердил, что особая солидарность между Вьетнамом и Лаосом — это не только «история двух стран», но и позитивный фактор в структуре безопасности, мира и развития региона.

Предлагая ряд практических рекомендаций, Генеральный секретарь То Лам заявил, что «ключом» к новому этапу стратегического взаимодействия между Вьетнамом и Лаосом является поддержание стратегического доверия и придание большого значения особой солидарности, которая должна быть неизменной. Стратегическое доверие должно строиться на каждом конкретном действии, на том, как мы решаем интересующие нас вопросы прямо, искренне и с уважением друг к другу. Мы должны рассматривать особую солидарность как связующее звено, а стратегическое взаимодействие – как движущую силу развития; солидарность помогает нам выживать и процветать; взаимодействие помогает нам твёрдо стоять в условиях всё более ожесточённой конкуренции за развитие. Максимально усиливать взаимодополняемость в геоэкономике, геополитике и геокультуре; граница – это пространство возможностей для развития и интеграции. Помещение человека в центр каждой программы, проекта и политики связей: каждый маршрут, мост, экономическая зона, коридор развития… имеет истинный смысл только тогда, когда жизнь людей по обе стороны границы улучшается, у молодёжи появляется больше возможностей, и люди яснее ощущают преимущества братских отношений между Вьетнамом и Лаосом. Чтобы продолжать писать новые главы в истории Вьетнама-Лаоса на языке цифровой эпохи на основе солидарности Вьетнама и Лаоса, скрепленной кровью, потом и слезами на полях сражений прошлого, нынешнему поколению необходимо использовать знания, любовь, гуманность, креативность, технологии в практических, эффективных, гуманных работах и ​​проектах, и особенно - страстные сердца молодого поколения.

Источник: https://dangcongsan.org.vn/tin-hoat-dong/tong-bi-thu-to-lam-va-tong-bi-thu-chu-tich-nuoc-lao-chung-kien-le-trao-12-van-kien-hop-tac2.html


Комментарий (0)

Оставьте комментарий, чтобы поделиться своими чувствами!

Та же категория

Девушки из Ханоя красиво «наряжаются» к Рождеству
Жители деревни хризантем Тет в Джиа Лай, ожившей после шторма и наводнения, надеются, что никаких отключений электроэнергии не произойдет, и растения спасутся.
Столица желтого абрикоса в Центральном регионе понесла тяжелые потери после двойного стихийного бедствия
Кофейня в Ханое вызывает ажиотаж благодаря своей рождественской обстановке в европейском стиле

Тот же автор

Наследство

Фигура

Бизнес

Прекрасный восход солнца над морями Вьетнама

Текущие события

Политическая система

Местный

Продукт