Печаль от долгих лет разлуки с ней…

Средняя школа Минь Кхай, Ханой (основана в 1965 году, сейчас средняя школа Нгуен Тхи Минь Кхай, Ханой) начала свой первый семестр с сентября 1975 года по май 1978 года. Первый семестр был наполнен радостью страны без войны, но это было также время, когда субсидируемая экономика (1976-1986) постепенно достигла своего пика трудностей и дефицита. В то время в школе было восемь 8-х классов. Класс 8C был для учеников из пригородов, включая коммуны: Минь Кхай, Фу Дьен, Кау Дьен, Тэй Мо, Дай Мо. 50 учеников, большинство из которых были из семей фермеров или работали в малом бизнесе. У некоторых были родители, которые были государственными служащими, государственными служащими или госслужащими.

Учительница Нгуен Фыонг Кхань (родилась в 1951 году) – классный руководитель 8-го класса, а также преподаёт биологию, один из предметов, сдаваемых на выпускной экзамен. У неё невысокое телосложение, мягкий голос, но от неё веет силой и решимостью. По словам полковника полиции Ле Нгуен Туана (бывшей ученицы 8-го класса), в первый день занятий она лишь кратко представилась, а затем постаралась узнать о семейном положении каждого ученика. Её чувства к классу постепенно формировались и становились близкими благодаря её личному стилю.

Посвящение учительнице Нгуен Фыонг Кхань - классному руководителю 8C-9C-10C классов, 1975-1978 учебного года, у нее дома в городе Хайфон по случаю 45-й годовщины окончания школы (2023).

Учителя и ученики сопровождали друг друга с 8-го по 10-й класс, и 31 мая 1978 года состоялся выпускной для всех учеников. Прощаясь, одноклассники поклялись встречаться каждый год 31 мая, почтительно приглашая классного руководителя. Затем некоторые поступили в армию и полицию. Большинство поступили в университеты, колледжи и техникумы. Из-за тяжёлых условий обучения (поскольку вся страна была вынуждена сражаться за Родину на Юге и Севере; экономика всё больше приходила в упадок) они не смогли осуществить свои желания. Лишь в 1999 году была сформирована группа «Одноклассники 10-го класса, средняя школа Минь Кхай, Ханой , класс 1977-1978» (10C-MK HN 77-78), которая существует и по сей день.

Сразу после формирования группы самым важным было узнать о положении классного руководителя. Три года, проведённые в её любящих объятиях, все считали, что слушать её, хорошо учиться и развивать нравственность – это способ отблагодарить её. А потом, повзрослев, они вспоминали прошлое и не могли найти покоя. Потому что никто не знал, как она живёт.

На первой встрече группы заместитель руководителя Комитета по связям (BLL) Ле Нгуен Туан собрал информацию из многих источников, сообщил и узнал, что она родом из рабочей семьи с улицы Ким Ма (Ханой). В 1968 году она училась в Ханойском педагогическом университете 1, на биологическом факультете. В конце второго года обучения она и дядя Тхой (из Хайфона, из одного класса) влюбились. Она полюбила его, потому что он был добрым и любил музыку. Он играл и пел очень проникновенно. В августе 1970 года он отложил перо и вступил в армию в военно-инженерное подразделение в Лай Са (Хоай Дык, Ханой). В 1974 году она преподавала в школе Минь Кхай, когда он получил приказ отправиться на поле боя B. После периода идеологической борьбы, из-за ее любви к нему и ее любви к своим ученикам, надеясь, что они смогут учиться счастливо и в мире ... она согласилась выйти за него замуж. Ее семья беспокоилась о ней и пыталась отговорить ее. Она выплакала все глаза. Тогда, из любви к ребёнку, её родители, со слезами на глазах, согласились отдать невесту семье жениха. Он ушёл в Б, оставив в ней существо, формирующееся отголосками песни: «Ещё не исполнился смысл Сайгона, Дананга. Мы прощаемся друг с другом, прощаемся с любимым прибрежным городом. Этот Хайфон, возвышаясь, умеет лишь поднять голову...».

Весной 1975 года дядя Тхой участвовал в походе Хо Ши Мина по освобождению Сайгона, и в это же время у неё родился сын. Она боролась одна, учила и растила сына. Когда наступил мир, он вернулся из армии, чтобы продолжить учёбу. «Тепло супружеской пары» не могло согреть лишенную жизни в «морозе нормирования». В то время никто в 8-м и 9-м классах не знал, что, помимо времени, посвящённого карьере и любимым ученикам, она все выходные тратила на учёбу на водительские права, затем перевозила кислородные баллоны и помогала дедушке сварщиком по найму, внося свой вклад в обеспечение повседневной жизни.

После окончания 10 класса «С» (июнь 1978 г.) начальство создало ей условия для переезда на заработки в родной город мужа — деревню Ха Лунг коммуны Дангхай (Аньхай, Хайфон). Отсюда муж и жена отправились в жизнь, полную лишений. Она всегда была готова взяться за любую работу, лишь бы это был честный труд, включая работу, не предназначенную для женщин, такую ​​как вождение по найму, садоводство, разведение скота и птицы... чтобы заработать денег на воспитание и образование детей и создание семейного хозяйства. Она преодолевала все трудности с необычайным мужеством, несмотря на свой хрупкий вес — менее 45 кг. Все трудности серьезно повлияли на ее здоровье, но и закалили ее. Поэтому позже, в 2019–2023 годах, она тяжело заболела, но благодаря собственной решимости, заботе мужа, детей и медицинской бригады она преодолела болезнь и чудесным образом выздоровела.

Бывший артиллерийский офицер Данг Суан Май эмоционально добавил: «В конце 1982 года мы с моим подразделением участвовали в тактических учениях «суша-море» в Дошоне (Хайфон). Я навестил семью дяди и тёти. Она всё ещё была стройной и подвижной, с ясными глазами и чистым голосом. Я рассказал ей о своей военной жизни и о том, как сильно я по ней скучаю, что тронуло дядю и тётю. Она сказала: «С тех пор, как ты перешёл сюда работать, я первая из бывших учениц, кто снова с тобой встречается». Она спросила меня о положении моих одноклассников из 10-го класса. Она вдохновила меня продолжать обучение и стремиться к совершенствованию. Она дала мне два пакета яблок, которые сама выпилила: один для подразделения, а другой попросила отправить госпоже Чинь, работавшей на почте в Дошоне. Её советы стали той мотивацией, которая помогла мне вырасти в армии, а также когда я вернулся и начал работать партийным активистом в местной партийной организации».

С этой встречи отношения между учителем и учеником стали регулярными и неразрывными.

Как птицы, возвращающиеся в свои гнезда

В марте 2023 года группа BLL 10C-MKHN 77-78 отметила 45-ю годовщину выпускного в Ханое. Она только что оправилась от тяжёлой болезни и не смогла присутствовать. BLL попросила разрешения, и сразу после праздника вся группа отправилась к её семье. Семья была очень рада. Она посоветовала: «Когда будете в Красном Ярком Городе, обязательно посетите красные адреса». Она работала онлайн-гидом, показывая дорогу и консультируя по маршруту. Она напомнила нам взять с собой тёплую одежду, так как было ещё холодно.

В тот день деревня Ха-Лунг была залита сухим золотистым солнцем. Она поспешно дождалась у ворот и позвала мужа, сообщив о прибытии учеников 10-го класса. Весь сад был полон ярких цветов и листьев, согрет голосами и смехом. Она была рада видеть своих бывших учеников, теперь уже повзрослевших, бывших кадровых военных, офицеров, техников, бизнесменов, учителей, художников... Она звала каждого по имени. Все удивлялись её памяти, её худобе, но её глаза сияли. Она спрашивала учеников: «О! Почему вы плачете, когда видите меня?» Ученики отвечали: «Учитель. Потому что мы любим вас. И потому что вы... плачете».

Старые впечатления были воссозданы очень трогательно. Она похвалила BLL за организацию 45-й годовщины выпускного, за приглашение школьного совета и учителей, непосредственно преподававших в 10C классе, на церемонию. Дядя Той теперь играет на гитаре и поёт лучше, чем прежде. Он сказал, что это благодаря любви, которую они испытывали друг к другу в трудные дни, но романтические чувства не угасли.

Вручение цветов в знак благодарности учителям, непосредственно преподававшим в 10С классе, по случаю 45-летия выпуска (2023 г.).

Ровно два года спустя, в честь 50-летия первого дня обучения в школе (1975-2025), когда ей исполнилось 75 лет и она выздоровела, Совет директоров попросил у неё разрешения провести празднование в Хошимине и отправиться на экскурсию по Югу. Получив её согласие, вся группа была вне себя от радости. Председатель Совета директоров Ле Ван Мань, заместитель председателя Ле Нгуен Туан и члены Совета единогласно решили: «Всё для того, чтобы она была счастлива, а ученики смогли осуществить свою мечту – жить с ней, как в первые дни».

Вся группа была переполнена сообщениями и звонками: «Рад, как мама, вернувшаяся с рынка». Некоторые отменили поездку в Северную Европу, забронированную за полгода вперёд. Стоимость была немаленькой, но они отложили поездку, просто ожидая её. С юга член совета директоров Тран Минь Ту и её муж (г-н Сон) быстро обратились к ним: «Прошу всех прийти, чтобы вместе поприветствовать её и чтобы Ту и её мужу посчастливилось «провести» это мероприятие безупречно и незабываемо». Член совета директоров Данг Тхи Тхань «присоединилась к группе», сразу же заявив о своём праве остаться с ней, непосредственно заботиться о ней и поддерживать её на протяжении всей поездки.

Я хотела бы быть твоей «старшей сестрой».

Невозможно описать все прекрасные, глубокие и трогательные впечатления от отношений учителя и ученика на встрече, посвящённой 50-летию учебного года, в городе имени дядюшки Хо, в самый разгар весны (At Ty-2025). «Истории, рассказанные только что» сливаются с историями сегодняшними...

«Прошло уже 50 лет. Я до сих пор ощущаю её строгость и серьёзность, даже когда она улыбается», — вспоминает член совета директоров Дао Динь Туан: «Тогда за каждым столом сидело по 4 ученика. Она распределяла задания: тот, кто сидел во главе стола в центре класса, был старостой; тот, кто сидел во главе другого стола, как и я, был заместителем старосты и также закрывал окно с той стороны. Я почти никогда не получал 7 по биологии. Именно её строгая любовь к преподаванию помогла мне хорошо сдать выпускной экзамен. Я был уверен, что смогу получить 7 и выше».

Готовясь к каждому экзамену, она оставалась поздно вечером, чтобы заниматься с учениками и повторять пройденный материал. Тем, кто плохо справлялся с тестом или сомневался, она часто любезно говорила: «Если вы что-то не поняли, я объясню вам ещё раз», и подбадривала: «Я верю, вы справитесь». Её любовь — движущая сила, помогающая ученикам, испытывающим трудности, преодолевать себя и двигаться вперёд.

Под её руководством 10C-класс всегда завоевывал звание «Социалистического студенческого коллектива». Бывший секретарь Союза молодёжи Чан Минь Ту сказал: «Именно она дала Ту достаточно сил, чтобы бежать по рисовым полям под проливным дождём и ветром, и успела вовремя встретиться со своим другом Нгуеном Куанг Хаем и спросить его: почему он ушёл во время учёбы? Хай назвал нелепую причину. Ту попросила Хая немедленно вернуться к учёбе, обеспечив стабильную и высокую численность учеников в классе».

Спустя 50 лет после новой встречи она помнила имена каждого ученика, даже тех, кого видела нечасто. Она не забывала тех, у кого были сложные семейные обстоятельства, но кто всё равно старался изо всех сил, например: Йен, чьи родители болели; И, которая круглый год с раннего утра продавала овощи, часто пропуская завтрак, чтобы успеть на занятия; некоторые ученики, которые несколько месяцев не знали, что такое хорошая свинина; две холодные зимы носили только одно хлопковое пальто. После окончания учебного года она организовала класс, где ели бунча. Она очень хорошо готовила. Ученики 10-го класса до сих пор хвалят её.

Студенты были поражены её домашними сухофруктами и грейпфрутами из её сада. Она нарезала их после Тэта, чтобы дать детям, поэтому грейпфруты были немного твёрдыми. Однако не осталось ни кусочка. Она сказала: «Если они невкусные, дети съедят их все». Услышав это, я полюбила её ещё больше. Она давала советы о том, как беречь здоровье пожилых людей, как сохранить семейное счастье и как учить детей и внуков. Она вспомнила старую историю о коллеге, жена которого была фермером и у которого было пятеро детей школьного возраста. Каждый день его жена несла на рынок то корзину помидоров на голове, то поднос острого перца под мышкой. И всё же ей удавалось покупать мясо для своих детей. Потому что он всегда изучал и создавал внесезонные культуры, привлекавшие покупателей, и уделял внимание выбору сортов томатов, способных выдерживать жару и ограничивать вредителей и болезни, давая вкусные плоды круглый год.

Эта старая история передавала смысл любви к людям, которая всегда сочетается с любовью к творчеству в работе. Она посоветовала группе Zalo быть искренней и никого не принуждать, ведь у каждого человека свои интересы, обстоятельства и условия. Учитывая ограниченное время на дорогу, она напомнила BLL о необходимости отдавать приоритет посещению исторических и культурных мест, имеющих глубокий смысл. Класс организовал посещение школы Дык Тхань (город Фантхьет), где преподавал дядя Хо. Она сказала: «Когда приедете туда, внимательно изучите документы, послушайте объяснения и поразмышляйте сами, чтобы понять часть жизненного пути дяди Хо в соответствующем историческом контексте».

От имени всей группы BLL почтительно сказал ей: «Мы просим у вас прощения за то, что мы были упрямы и непослушны. Некоторые из наших учеников вели себя непослушно, из-за чего вы злились и грустили. Теперь мы официально просим у вас прощения!» Она на мгновение задумалась, затем посмотрела на всех ласково, но всё тем же строгим тоном: «Непослушные, но нам не дозволено быть плохими. Я не только обязана исправлять своих учеников, чтобы они не стали плохими, но и не имею права позволять им быть плохими… Если что-то случится, простите меня!»

С учителем Нгуен Фыонг Кханем - классным руководителем классов 8C-9C-10C, учебный год 1975-1978 во время поездки в Хошимин (2025).

Группа предложила ей денег. Она попыталась их остановить: «Я прошу у вас этот конверт на память. Денег я не возьму». Все хором сказали: «Умоляем вас позволить нам ослушаться вас хоть раз». Она молча посмотрела на них, затем склонила голову и тихо сказала: «Я сошла с ума. Дети быстро растут, но и старость быстро сводит с ума. Я больше не могу ими командовать. Надеюсь, вы понимаете!» На её веках, казалось, были капли послеполуденной росы. Девочки вытирали слёзы рукавами, совсем как её маленькие ученицы в прошлом.

Глава экзаменационной комиссии Ле Ван Мань доложил ей: её ученики 10С класса вошли в группу с самым высоким процентом сдачи вступительных экзаменов в университете, и все они были «хорошими людьми». Он чётко перечислил имена, должности и профессии каждого, чтобы она могла их знать. Среди них четверо поступили на службу в армию в конце 1978 года, затем участвовали в боях за Родину, затем служили в армии или сменили сферу деятельности. Остальные были в основном высокопоставленными чиновниками, госслужащими и госслужащими. Многие занимали ключевые должности в политической системе. Многие были высокопоставленными офицерами, которых она называла «бескорыстными товарищами дяди ради народа».

Выслушав их, она встала, указала на господина Сона и ветерана Дунг Кота и ласково обратилась ко всем: «Здесь есть ещё два замечательных сотрудника класса». Все радостно захлопали. Она продолжила: «Видя, как вы растёте, я вспомнила поговорку: «Сын, который лучше отца, — благословение для семьи». Но я не смею быть слишком высокомерной. Я просто считаю себя «вашей старшей сестрой» и обещаю жить достойно, чтобы быть достойной вас всех».

Все встали и без конца аплодировали. О! Учитель! «Мы любим вас больше, чем когда-либо, со всем нашим восхищением и уважением к вашей любви к нам, как к собственным детям. Воспоминания о вас – драгоценный багаж для каждого из нас, чтобы впитать огонь революции, огонь познания, шаг за шагом продвигаться к успеху и счастью. Но сейчас вы думаете только: «Ты наша старшая сестра». Мы больше никогда вас не оставим. Мы хотим, чтобы вы и дядя Той были на наших следующих встречах. Мы всегда хотим слышать ваши рассказы и многому у вас научиться» (слова BLL 10C-MKHN 77-78).

    Источник: https://www.qdnd.vn/phong-su-dieu-tra/phong-su/khoa-hoc-kho-quen-va-tinh-nghia-thay-tro-lop-10c-1011491