Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

Деревня Динь Йенмат – культурная квинтэссенция речного региона Донг Тхап

Деревня плетения циновок Динь Йен, созданная и развивавшаяся сотни лет назад, является местом, где сливается воедино уникальная традиционная культурная квинтэссенция Южного региона.

VietnamPlusVietnamPlus07/12/2025

Провинция Донгтхап известна не только как земля огромных рисовых полей и круглогодично плодоносящих садов, но и как место, где сохраняются и развиваются многочисленные уникальные традиционные ремесла.

Среди них выделяется деревня циновщиков Динь Йен, сформировавшаяся и развивавшаяся сотни лет назад. Эта ремесленная деревня – место, где сливается воедино уникальная традиционная культурная квинтэссенция южного региона.

Деревня циновщиков Динь Йен расположена вдоль реки Хау, которую природа благословила системой плодородных песчаных отмелей — идеальных условий для выращивания осоки и деревьев ба — двух основных видов сырья, используемых в циновке.

По мнению исследователей фольклора, первые жители деревни были выходцами с прибрежных равнин Севера ( Тайбинь , Намдинь). Во время миграции на Юг они принесли с собой традиционное ремесло плетения циновок и построили деревню ремесленников в её нынешнем виде.

Плетение циновок — непростая задача. Она требует мастерства, терпения и опыта, накопленного многими поколениями. Один мастер говорил, что для создания красивого циновки очень важен выбор осоки. Волокна осоки должны быть ровными, не слишком крупными и не слишком мягкими. После сбора осоку сушат на солнце от 30 минут до часа, чтобы она стала более хрустящей и легче поддавалась окрашиванию.

ttxvn-lang-chieu-dinh-yen-tram-tuoi-o-dong-thap-6860074.jpg
Сушка осоки – сырья для плетения циновок. (Фото: Нят Ан/VNA)

Процесс окрашивания осоки – это целое искусство. Краситель варится в кипящей воде, после чего мастер окунает каждый небольшой пучок осоки в краску, регулируя интенсивность цвета количеством погружений – иногда до 2-3 раз, чтобы добиться желаемого цвета. После окрашивания волокна осоки снова сушат на солнце, прежде чем начать ткать.

Этап плетения циновки – это также время, когда мастер может продемонстрировать свой талант и эстетическое чутьё. В зависимости от типа циновки, узоры, цвета и техника плетения будут разными. В частности, циновки с цветочным узором или чешуйчатые циновки считаются самыми сложными в плетении, поскольку требуют тщательного расчёта распределения цветов, создания узоров и «зацепляющих слов», чтобы сделать их равномерными, сбалансированными и привлекательными.

После плетения циновку разрезают, ткань сшивают и еще раз сушат, чтобы завершить изделие.

Циновки Динь Йен отличаются разнообразием дизайнов, узоров и цветов. Помимо простых белых циновок, деревня ремесленников также славится циновками с традиционными узорами, циновками с изображением аистов и богато украшенными свадебными циновками. Каждая циновка — это не только предмет повседневного обихода, но и носитель эстетической ценности и традиционного культурного духа.

Узоры на ковриках часто напоминают природу и трудовую жизнь — например, чешуйки улиток, чайные листья, шахматные фигуры и т. д. Эта деревенская, но яркая эстетика привлекает покупателей повсюду, от сельской местности до городов.

ttxvn-lang-chieu-dinh-yen-tram-tuoi-o-dong-thap-6860071.jpg
Изделия из коврика Dinh Yen. (Фото: Nhat An/VNA)

Циновки Динь Йен не ограничиваются только своим функциональным назначением, но и символизируют трудолюбие, кропотливость и умелые руки местных жителей. Каждая циновка – это воплощение культуры, традиционных ремесленных навыков и неразрывной связи мастера с родиной. Профессия ткача циновок Динь Йен не только способствует сохранению национальной культурной самобытности, но и играет важную роль в развитии местной экономики . Сотни семей по-прежнему привязаны к этой профессии, считая её основным источником дохода, помогающим им стабилизировать свою жизнь и создающим рабочие места для многих сельских жителей.

Искусство плетения циновок Динь Йен было включено в Национальный список нематериального культурного наследия Министром культуры, спорта и туризма (согласно Решению № 3084/QD-BVHTTDL от 9 сентября 2013 г.).

(Вьетнам+)

Источник: https://www.vietnamplus.vn/lang-chieu-dinh-yen-net-tinh-hoa-van-hoa-giua-vung-song-nuoc-dong-thap-post1080809.vnp


Комментарий (0)

Оставьте комментарий, чтобы поделиться своими чувствами!

Та же тема

Та же категория

Народный артист Сюань Бак был «ведущим церемонии» для 80 пар, поженившихся на пешеходной улице озера Хоан Кием.
Собор Парижской Богоматери в Хошимине ярко освещен в честь Рождества 2025 года
Девушки из Ханоя красиво «наряжаются» к Рождеству
Жители деревни хризантем Тет в Джиа Лай, ожившей после шторма и наводнения, надеются, что никаких отключений электроэнергии не произойдет, и растения спасутся.

Тот же автор

Наследство

Фигура

Бизнес

Кофейня в Ханое вызывает ажиотаж благодаря своей рождественской обстановке в европейском стиле

Текущие события

Политическая система

Местный

Продукт

Footer Banner Agribank
Footer Banner LPBank
Footer Banner MBBank
Footer Banner VNVC
Footer Banner Agribank
Footer Banner LPBank
Footer Banner MBBank
Footer Banner VNVC
Footer Banner Agribank
Footer Banner LPBank
Footer Banner MBBank
Footer Banner VNVC
Footer Banner Agribank
Footer Banner LPBank
Footer Banner MBBank
Footer Banner VNVC