Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

Одно путешествие, 5 объектов Всемирного наследия

По случаю проведения Осеннего фестиваля «Кон Сон - Кип Бак» 2025 года Департамент культуры, спорта и туризма представляет 3 тура, в том числе тур «Одно путешествие, пять пунктов назначения».

Báo Hải PhòngBáo Hải Phòng10/10/2025


онг-май-сюань-тханг.jpg

Г-н Май Суан Тханг, председатель Ассоциации туризма Хайфона.

По случаю осеннего фестиваля Коншон-Кипбак в 2025 году Департамент культуры, спорта и туризма представил три тура, включая тур «Одно путешествие, пять направлений», который считается уникальным и привлекает большое внимание туристов и экспертов. В беседе с журналистами газеты, радио и телевидения Хайфона г-н МАЙ СУАНЬ ТХАНГ, председатель Ассоциации туризма Хайфона, рассказал об этом новом туристическом продукте.

- Что вы думаете об идее создания тура «Одно путешествие, пять пунктов назначения»?

-   Это уникальная программа по изучению объектов всемирного наследия, разработанная Департаментом культуры, спорта и туризма Хайфона после слияния. Программа предлагает посетителям лучшие цены. Она была разработана и представлена ​​и открыта для продажи непосредственно в рамках Недели развития культуры, туризма и торговли на осеннем фестивале Коншон-Кипбак в 2025 году.

Идея создания тура основана на великих исторических, культурных и духовных ценностях этого комплекса. 12 июля 2025 года комплекс памятников и ландшафтов Йен Ту – Винь Нгием – Коншон – Киеп Бак был признан ЮНЕСКО объектом Всемирного культурного наследия. В целях популяризации этой выдающейся ценности Департамент культуры, спорта и туризма поручил Совету по управлению реликвиями Коншон – Киеп Бак разработать три тематических тура: «Одно путешествие, пять направлений», «По следам трёх патриархов Чук Лама» и «Открытие Всемирного наследия Коншон – Киеп Бак».

Для реализации проекта Совет по управлению памятниками координировал работу с функциональными подразделениями и Ассоциацией туризма Хайфона, чтобы отремонтировать и модернизировать объекты, а также создать новую модель взаимодействия с туристами для повышения ценности этого места. Команда гидов и переводчиков прошла обучение, а также получила более точные и яркие исторические документы. Конференция, посвященная взаимодействию в использовании туристических продуктов, состоявшаяся в рамках фестиваля, предоставила возможность получить экспертные мнения, усовершенствовать продукты и разработать новые, более креативные и привлекательные туры.

Тур «Одно путешествие, пять пунктов назначения» объединяет множество реликвий в разных местах в межрегиональный продукт, способный создать большой интерес. Таким образом, этот тур сочетает в себе духовность, верования (благовония, ритуалы), политическую историю (знакомство с персонажами и событиями), археологию (артефакты, деревянные таблички) и природу (кленовые леса, пещеры), предоставляя посетителям «панорамное» представление о регионе культурного наследия. С экономической точки зрения этот тур также способствует увеличению продолжительности пребывания и увеличению расходов местных туристов, таких как: знакомство с местной кухней, посещение ремесленных деревень, покупка сувениров и распределение туристических выгод между различными сообществами, а не сосредоточение внимания на одном месте.

Однако при организации поездки необходимо разумно распределить время – достаточно двух дней. При грамотной организации маршрута, удобстве транспортных средств и разумных перерывах тур вполне может стать ключевым туристическим продуктом, способствуя формированию культурного и духовного туристического бренда Хайфона.

kiep-bac-1-.jpg

Храм Киеп Бак величественно возвышается у реки Люкзау, оберегая покой деревни. Фото: Тхань Чунг

- Чем, по Вашему мнению, отличается и привлекателен этот тур по сравнению с существующими культурными и духовными туристическими продуктами в регионе?

Отличительная черта этого тура – ​​тесная связь между пунктами назначения. Вместо посещения одной пагоды или храма, посетители совершают целое путешествие по пяти знаменитым святыням, входящим в комплекс Всемирного культурного наследия: Йен Ту – Винь Нгием – Кон Сон, Киеп Бак. У каждого места своя история и свой знаковый знак. Именно эта связь делает поездку насыщенной, а не однообразной и скучной.

Более того, тур включает в себя не только ритуал воскурения благовоний и поклонения, но и предлагает туристам множество увлекательных занятий, таких как изготовление керамических изделий, создание гравюр на дереве, каллиграфическое письмо, чаепитие или прогулки по кленовому лесу в сезон красного листа... Можно сказать, что вместо того, чтобы просто «посетить», туристы «живут в культурном пространстве», так что, возвращаясь, они не только вспоминают древние исторические реликвии, но и привозят с собой чувства привязанности, подарки ручной работы, вкус чая, выпечки и традиционных блюд этой земли. В этом и заключается уникальная привлекательность, которой обладают лишь немногие духовные туры.

- Каким образом добавление экспериментальных мероприятий в маршрут способствует повышению ценности и привлекательности тура?

На мой взгляд, это важный момент, который придаёт туру живость. Если посетители приходят к святыням только для того, чтобы посетить их или воскурить благовония, им может быть скучно, потому что это слишком привычно. Однако, когда посетители непосредственно участвуют в мероприятиях, пронизанных духом сельской местности, путешествие становится гораздо более ярким и запоминающимся. Посетители могут сами изготовить керамическую чашу и привезти её домой в качестве сувенира или распечатать на дереве доску с древними китайскими иероглифами, чтобы повесить её в доме. Эти впечатления помогают посетителям глубже понять традиционные ремёсла и культуру края, а не ограничиваться лишь посещением храма. Кроме того, посидеть за чашкой чая и насладиться блюдами национальной кухни после посещения достопримечательностей также создаёт ощущение близости и расслабления...

- Чтобы сделать тур «Одно путешествие, пять направлений» уникальным туристическим продуктом, на какие еще факторы необходимо обратить внимание?

- Чтобы сделать этот тур действительно уникальным туристическим продуктом, на мой взгляд, нужно уделить внимание трем основным группам вопросов.

Первое — это организация. Экскурсия должна быть организована профессионально, от составления расписания и координации времени до объяснений и сопровождения. Гид должен хорошо знать историю и культуру и уметь увлекательно рассказывать истории, помогая посетителям проникнуться глубиной каждой реликвии.

Во-вторых, это техническая инфраструктура. Чтобы привлечь туристов, помимо красоты исторического наследия, необходимо обеспечить такие необходимые условия, как удобный транспорт, разумные парковки, чистые туалеты и комфортные места для отдыха. Кроме того, должна быть разработана подходящая система размещения, от стандартных отелей до гостевых домов, чтобы туристы могли выбирать между комфортным выбором.

В-третьих, это продвижение. Необходимо в полной мере использовать современные мультимедийные каналы, особенно платформы социальных сетей, для популяризации тура. Кроме того, тур должен быть приурочен к крупным событиям, таким как осенний фестиваль Коншон-Киепбак или сезон красных клёнов в лесу пагоды Тханьмай. Это «золотое» время для привлечения туристов. При правильном подходе тур «Одно путешествие, пять направлений» не только перестанет быть новым туристическим продуктом, но и станет характерным брендом культурно-духовного туризма Хайфона.

- Каковы направления и планы Ассоциации туризма Хайфона по налаживанию связей этого тура с туристическими агентствами и расширению рынка в ближайшем будущем?

Ассоциация определила, что тур «Одно путешествие, пять направлений» должен не только использоваться во время фестивалей, но и стать постоянным туристическим продуктом с долгосрочной перспективой. В первую очередь, мы будем координировать работу с туристическими агентствами для организации ряда пилотных групп, корректируя расписание, услуги и впечатления, чтобы сделать их максимально разумными и привлекательными. Далее Ассоциация разработает единый набор стандартов для гидов, мастеров, участвующих в туре, а также для сопутствующих услуг, чтобы обеспечить стабильное качество.

Что касается продвижения, мы также представляем этот тур на национальных и международных туристических ярмарках и выставках, в которых участвуем. Для внутренних туристов тур проводится в школах, агентствах и организациях с целью привлечения исследователей, студентов и посетителей, занимающихся культурным туризмом. Для иностранных туристов Ассоциация координирует работу с крупными туристическими агентствами, чтобы представить этот продукт на рынках, интересующихся культурой и буддизмом, таких как Япония, Корея, Индия, а также расширить его охват для европейских туристов, интересующихся ценностями всемирного наследия.

Самое главное, чтобы тур приносил местному сообществу практическую пользу: от создания новых рабочих мест, потребления ремесленных изделий и деликатесов до повышения осведомленности о сохранении исторических реликвий. Когда сообщество получает от этого выгоду, этот туристический продукт может развиваться устойчиво и распространяться в долгосрочной перспективе...

Большое спасибо!


Источник: https://baohaiphong.vn/mot-hanh-trinh-5-diem-den-di-san-the-gioi-522957.html




Комментарий (0)

No data
No data

Та же тема

Та же категория

«Летающий» фо по цене 100 000 донгов за порцию вызывает споры, но по-прежнему пользуется популярностью у покупателей.
Прекрасный восход солнца над морями Вьетнама
Путешествие в «Миниатюрную Сапу»: окунитесь в величественную и поэтическую красоту гор и лесов Биньлиеу
Кофейня в Ханое превращается в Европу, распыляет искусственный снег и привлекает клиентов

Тот же автор

Наследство

Фигура

Бизнес

Тайская письменность — «ключ» к сокровищнице знаний, накопленных за тысячи лет

Текущие события

Политическая система

Местный

Продукт