Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

Водный кукольный театр Дао Тхук: уникальный туристический продукт столицы

Путешествие в Даотхук всегда пробуждает чувство возвращения к истокам, где каждый удар барабана, каждый звук хлопушки пробуждает целую сокровищницу народных воспоминаний. Небольшая деревня на берегу реки Ка Ло стала одной из старейших колыбелей вьетнамского водного кукольного театра. Со времён основателя Нгуен Данг Винь и до наших дней, более 300 лет, это наследие живо в каждом представлении, в каждом мастер-классе и в новой жизни столицы.

Sở Du lịch Hà NộiSở Du lịch Hà Nội29/11/2025

– Расположенная рядом с тихой рекой Ка Ло деревня Дао Тхук коммуны Тху Лам вот уже более трех столетий хранит дух традиционного водного кукольного театра, став уникальным культурным центром, где наследие сохраняется благодаря преданности многих поколений мастеров.

Múa rối nước Đào Thục: Sản phẩm du lịch đặc sắc của Thủ đô- Ảnh 1.
Туристы и зрители смотрят кукольное представление на воде «Дао Тхук». Фото: VGP/Minh Anh.

Сохранение душ наших предков на протяжении более трех веков

В памяти господина Данг Минь Хунга, главы правления кукольной труппы на воде «Дао Тхук», звук водного павильона – это звук его детства. Он сказал, что вырос под звуки барабанов и крики отца под водной сценой: «Я родился в семье, где традицией было изготовление водных кукол. Мой дед и отец были артистами. Я всегда верил, что кукольный театр на воде – это душа моей родины, и его нельзя утратить».

Много лет назад, после каждого сезона сбора урожая или праздника, люди со всех концов света стекались в Даотхук, чтобы посмотреть кукольное представление. Сцена всегда была полна народу, смех и аплодисменты разносились по воде. По словам господина Хунга, когда-то водный кукольный театр Даотхук гастролировал по региону, принося радость жителям многих деревень на Севере.

Múa rối nước Đào Thục: Sản phẩm du lịch đặc sắc của Thủ đô- Ảnh 2.
Артисты озвучивают кукольных персонажей. Фото: VGP/Minh Anh.

Современный ритм жизни привёл к застою в искусстве водных кукол, но любовь к ремеслу жителей Даотхук не угасает. Они тихо высекают, раскрашивают, репетируют и совершенствуют каждую пьесу, сохраняя традиционный дух и одновременно находя способы адаптироваться к потребностям современной публики.

2023 год знаменует собой важный поворотный момент: народное кукольное искусство на воде «Дао Тхук» было признано Национальным нематериальным культурным наследием. Это предмет гордости жителей коммуны Тху Лам и мотивирует кукольную труппу продолжать заботиться об этом наследии, заботясь об окружающей среде.

Г-н Хунг отметил, что в последние годы кукольная труппа открыла множество классов для молодёжи, познакомила с этим ремеслом школы и приняла участие во многих программах культурного обмена. «Признание нас наследием наделяет нас большей ответственностью за передачу ремесла молодому поколению. Сохранение ремесла — это сохранение памяти деревни», — сказал он.

Múa rối nước Đào Thục: Sản phẩm du lịch đặc sắc của Thủ đô- Ảnh 3.
Панорама водного кукольного театра Дао Тук. Фото: VGP/Мин Ань.

Живое наследие в общественном туризме

Сегодня посетители Даотхук не только смотрят представления, но и сами становятся свидетелями процесса изготовления кукол, а также узнают, как мастера координируют движение нитей и управляют куклами под водой. Жители Даотхук понимают, что наследие долговечно только тогда, когда оно тесно связано с жизнью. Такой подход выводит водный кукольный театр за рамки традиционных представлений, превращая его в уникальный туристический продукт столицы.

Перед каждым представлением в водном павильоне всегда царит оживление. Мастера проверяют каждую куклу, перекрашивают её и дорабатывают каждую мелкую деталь, готовясь к моменту сублимации. Когда начинает играть музыка, куклы словно оживают, грациозно скользя по водной глади. Зрители видят их пластичные движения, но не догадываются, что за бамбуковым экраном мастерам приходится часами находиться в воде, используя искусные техники, чтобы с точностью управлять куклами.

Кукольная труппа до сих пор ставит такие знаменитые пьесы, как «Вспашка буйвола», «Вверх и вниз по лошади», «Тэу, ловящий зло» или «Боевая лиса и ловля утки». Каждое представление длится около 45 минут, плавно переходя от одной пьесы к другой, погружая зрителей в жизнь вьетнамской деревни разных эпох.

Мастер Нгуен Дак Фи, заместитель руководителя кукольной труппы на воде Даотхук, рассказал, что число туристов, бронирующих экскурсии, растёт. С настоящего момента и до конца года около 100 туристических групп запланировали посмотреть кукольные представления и посетить деревню. «Многие туристы любят трогать кукол. Они также покупают маленьких кукол в подарок, потому что видят, что у каждого изделия есть душа», — поделился г-н Фи.

Múa rối nước Đào Thục: Sản phẩm du lịch đặc sắc của Thủ đô- Ảnh 4.
Изображение спектакля «Ловля лис и уток». Фото: VGP/Minh Anh.

Кукольная труппа не только способствует развитию местного туризма, но и использует цифровые технологии для продвижения. Представления записываются и публикуются в социальных сетях, помогая водному кукольному театру охватить юную аудиторию вдали от цивилизации. Некоторые видео собирают десятки тысяч просмотров. Г-н Хунг отметил, что это позволяет традиционному искусству вписаться в современный поток: «Зрители теперь находят нас в интернете. Посмотрев однажды, они хотят прийти и увидеть всё своими глазами».

Гибкость мышления помогла театру «Дао Тхук» стать национальной моделью сохранения культурного наследия, связанного с туризмом. Однако, помимо достижений, сохранение водного кукольного театра «Дао Тхук» по-прежнему сталкивается со множеством трудностей. Жесткая конкуренция между видами развлечений снижает интерес молодежи к традиционному искусству. Некоторые молодые люди осваивают профессию, но бросают ее на полпути из-за трудностей и нестабильного дохода. Коммерческое давление также приводит к сокращению или чрезмерной модификации некоторых представлений, что снижает их художественную ценность.

Оборудование водного павильона всё ещё требует дальнейших инвестиций. Освещение и звук пока не синхронизированы. Открытая сцена подвержена влиянию погодных условий. Работа СМИ по-прежнему в основном зависит от усилий самого кукольного театра.

Múa rối nước Đào Thục: Sản phẩm du lịch đặc sắc của Thủ đô- Ảnh 5.
Каждое водное кукольное представление «Дао Тхук» длится около 45 минут, плавно переходя от одного акта к другому, перенося зрителей в разные эпохи вьетнамской деревенской жизни. Фото: VGP/Minh Anh.

Г-н Хунг сказал, что многим мастерам приходится подрабатывать, чтобы иметь стабильный доход: «Кукольное искусство требует упорства и хорошего здоровья. Мастерам приходится часами стоять в воде. Не каждый может это выдержать».

Однако жители Даотхук по-прежнему верят в будущее профессии. Они убеждены, что сохранение наследия должно идти рука об руку с инновациями. Чтобы сохранить наследие, его необходимо передать молодому поколению. Власти коммуны Тху Лам совместно с Департаментом культуры, спорта и туризма Ханоя продолжают поддерживать кукольную труппу в деле сохранения культурного наследия. Труппа также активно сотрудничает с туристическими агентствами, чтобы включить водный кукольный театр в программы туров по пригородам.

От открытия классов профессиональной подготовки до оцифровки документов и создания моделей туристического опыта, водный кукольный театр Даотхук открывает путь к устойчивому развитию. Деревянные куклы — это не только произведения искусства, но и мост, позволяющий донести культуру Тханглонга до местных и иностранных туристов.

Звук водяного барабана до сих пор раздаётся каждый день, напоминая нам, что водный кукольный театр «Дао Тхук» — часть души ханойской культуры. Благодаря мужеству и упорству местного сообщества водный кукольный театр превратился в уникальный туристический продукт, укрепляя репутацию столицы как яркого и красочного культурного центра.

Источник: Правительственная электронная газета

Источник: http://sodulich.hanoi.gov.vn/mua-roi-nuoc-dao-thuc-san-pham-du-lich-dac-sac-cua-thu-do.html


Комментарий (0)

No data
No data

Та же категория

Девушки из Ханоя красиво «наряжаются» к Рождеству
Жители деревни хризантем Тет в Джиа Лай, ожившей после шторма и наводнения, надеются, что никаких отключений электроэнергии не произойдет, и растения спасутся.
Столица желтого абрикоса в Центральном регионе понесла тяжелые потери после двойного стихийного бедствия
Кофейня в Ханое вызывает ажиотаж благодаря своей рождественской обстановке в европейском стиле

Тот же автор

Наследство

Фигура

Бизнес

Прекрасный восход солнца над морями Вьетнама

Текущие события

Политическая система

Местный

Продукт