Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

Лошади, мифический дракон-конь и взгляд на культуру Хюэ — от наследия до повседневной жизни.

От королевских артефактов до фольклора, лошадь, символическое животное, является не только декоративным элементом, но и «ключом» к более глубокому пониманию культурной структуры Хюэ.

Báo Lao ĐộngBáo Lao Động17/02/2026

Лошади, мифический дракон-конь и взгляд на культуру Хюэ — от наследия до повседневной жизни.

Талисман в виде лошади у реки Парфюм. Фото: Нгуен Луан.

Благоприятность, авторитет и мудрость

В честь празднования Нового года по лунному календарю 2026 (Года Лошади) Центр сохранения реликвий Императорской цитадели Хюэ организует тематическую выставку «Лошади и драконьи лошади в придворной культуре династии Нгуен» на территории археологического комплекса Тайного совета.

Изображение дракона-коня (коня, превращающегося в дракона) на эмблеме фестиваля в Хюэ. Фото: Туонг Минь.

Изображение дракона-коня (коня, превращающегося в дракона) на эмблеме фестиваля в Хюэ. Фото: Туонг Минь.

Выставка предоставляет возможность познакомиться с образами лошадей и драконов-лошадей, символов благополучия, власти и мудрости в искусстве, ритуалах и придворной жизни династии Нгуен, а также ощутить свежий дух весны.

Выставка, посвященная лошадям и драконоподобным лошадям (лошадям, превращающимся в драконов) в придворной культуре династии Нгуен, считается открытием серии мероприятий, посвященных празднованию Нового года по лунному календарю в историческом центре Хюэ. Выставочное пространство знакомит посетителей с различными историческими периодами: от восточной философии и придворных ритуалов до повседневной жизни жителей древней столицы.

Выставка выходит за рамки простого показа артефактов; она исследует более широкие связи между символами, властью, убеждениями и культурным языком.

В культурном контексте Восточной Азии дракон-конь всегда считался особым мифическим существом. Он представляет собой сочетание множества священных символов, часто ассоциирующихся с мудростью, удачей и просветлением.

В Хюэ изображение дракона-коня часто встречается на ширмах, алтарях, деревянных шкатулках, ювелирных изделиях и фарфоре эпохи династии Нгуен, символизируя стремление к порядку, процветанию и благословению нации.

Тот факт, что дракон-конь был выбран символом фестиваля в Хюэ с 2000 года, также демонстрирует актуальность этого образа в формировании идентичности города-памятника в наши дни.

Если дракон-конь олицетворяет собой высший уровень мысли и символизма, то конь тесно связан со специфическим функционированием двора. Во времена династии Нгуен лошади были не только средством передвижения или военной службой, но и непосредственно участвовали в церемониях, торжественных мероприятиях и действиях, демонстрирующих власть.

Изображение лошади ярко представлено на девяти треножниках — национальном достоянии, — а также на ножнах мечей, зеркальных росписях, бронзовых предметах, керамике и т. д., что свидетельствует об особом месте этого животного в придворном искусстве.

От королевского двора до простого народа

Образ лошади, зародившийся в королевском дворе, проник в народную жизнь Хюэ своим уникальным путем: через язык.

Идиома «буйный, как лошадь из Тхуонг Ту» — сейчас редко используемая молодежью — когда-то была юмористическим, но острым способом критики со стороны пожилых женщин Хюэ в адрес девушек, считавшихся недостаточно добродетельными и скромными. За этим, казалось бы, игривым выражением скрывается богатая культурная и историческая основа.

Изображение дракона-коня украшает крышу дворца в Хюэ. Фото: Туонг Минь.

Изображение дракона-коня украшает крышу дворца в Хюэ. Фото: Туонг Минь.

Лошади «Тхуонг Ту» связаны с институтом Тхуонг Ту в императорском городе Хюэ, где династия Нгуен разводила и тренировала лошадей различных пород для служения двору.

Согласно историческим записям, во время правления императора Минь Манга императорская конюшня была организована весьма систематично, с четкой классификацией императорских лошадей, дорожных лошадей, церемониальных лошадей и лошадей-посыльных, а также со строгой системой правил, касающихся их содержания и обучения.

Именно в этой среде наблюдались биологические характеристики лошадей, особенно в период течки, которые люди связывали с ними и преобразовывали в языковые образы с элементами социальной критики.

Таким образом, идиома «шумный, как лошади Тхуонг Ту» — это не просто юмористическое выражение, а отражение того, как жители Хюэ в прошлом воспринимали и оценивали социальное поведение через призму символизма. Она демонстрирует тонкие, но строгие моральные нормы в обществе, глубоко подверженном влиянию конфуцианства и придворных ритуалов.

Сегодня эти пласты культурного смысла «пробуждаются» более мягким способом. По случаю празднования Лунного Нового 2026 года (Года Лошади) весенние украшения возле ворот Тхыонг Ту, перед Императорской академией Куок Ту Гиам в Хюэ, воссоздали образ лошади как символического животного в новом контексте: одновременно пронизанном духом праздника и вызывающем воспоминания о наследии.

Прогуливаясь по этому району, местные жители и туристы не только любуются пейзажами, но и неосознанно соприкасаются со старинными историями, которые когда-то были частью жизни в Хюэ.

От тематических выставок в исторических местах до общественных декоративных пространств под открытым небом – очевидно, что Хюэ подходит к своему наследию через повествование, вплетая символы в современную ткань жизни.

Таким образом, лошади и скакуны перестали быть статичными изображениями на древних артефактах и ​​стали мостом между прошлым и настоящим, между королевским двором и простым народом, между материальным наследием и культурной памятью.

Весна 2026 года Лошади в Хюэ, рассматриваемая через призму лошади как зодиакального животного, — это не просто история одного животного. Это история о том, как город с богатым историческим наследием обновляется, используя свои собственные слои древнего культурного наследия, где каждый символ живет своей собственной жизнью, каждая идиома имеет свою историю, и каждая весна открывает новое понимание Хюэ.

Источник: https://laodong.vn/du-lich/kham-pha/ngua-long-ma-va-mot-lat-cat-van-hoa-hue-tu-di-san-den-doi-song-1654500.html


Комментарий (0)

Оставьте комментарий, чтобы поделиться своими чувствами!

Та же тема

Та же категория

Тот же автор

Наследство

Фигура

Предприятия

Актуальные события

Политическая система

Местный

Продукт

Happy Vietnam
Воздушный шар

Воздушный шар

Восход солнца над морем

Восход солнца над морем

Подснежник

Подснежник