Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

Хранители «древней письменности» в Тхо Танге

Среди бурной жизни Тхо Танга – одного из оживленных торговых центров провинции Фу Тхо – сохранилось тихое место, где чернильницы, кисти и ностальгирующие души усердно работают над «возрождением» наследия Хан Ном.

Báo Phú ThọBáo Phú Thọ16/05/2026

Особый класс в условиях стремительного темпа современной жизни.

В старинном храме Труц Лам каждое утро понедельника и четверга в клубе Тхо Танг регулярно проходят занятия по хань-ному (классической китайской и вьетнамской письменности). Без электронных досок и современного оборудования, занятия проходят только со старыми тетрадями, кистями и медленным, ритмичным звуком написания слов в этом спокойном пространстве. И все же именно это место сохраняет часть национальной культурной души среди суеты современной жизни.

Вот уже почти два года, несмотря ни на что, члены клуба регулярно проводят занятия. Большинство студентов — пожилые люди, их волосы седеют, но глаза по-прежнему сияют страстью, когда они тщательно выписывают каждый иероглиф. Для них изучение иероглифов хань-ном — это не только улучшение памяти и поддержание ясности ума, но и способ сохранить свои культурные корни для будущих поколений.

Хранители «древней письменности» в Тхо Танге

Урок каллиграфии для членов клуба Tho Tang Han Nom.

Тщательно отрабатывая сложный штрих иероглифа, г-н Ву Ван Мам, член клуба, поделился: «В этом году мне исполняется 83 года, и я участвую в изучении иероглифов, оставленных нашими предками. Иероглифы Хан Ном — это не просто буквы, а история и культурные корни нашей нации. Несмотря на наш возраст, мы все стараемся посещать все занятия, потому что это одновременно и радость, и ответственность перед нашими традициями».

Хранители «древней письменности» в Тхо Танге

Г-н Ву Ван Мам (справа) занимается каллиграфией во время урока.

В зрелом возрасте посещение занятий — это не просто обучение чтению и письму, но и возможность встречаться, общаться и делиться радостями жизни. Поэтому эти занятия всегда проходят в теплой, непринужденной атмосфере и наполнены духом сообщества.

Тхо Тан — это край, богатый историческими традициями, с системой общинных домов, храмов, пагод и святилищ, а также множеством древних королевских указов, надписей, надгробных плит и двустиший, которые сохранились до наших дней. Это побудило многих людей искать возможности для изучения и понимания культурных ценностей, оставленных их предками.

Г-н Ву Ван Хау, член клуба, сказал: «Взаимодействие с культурой наших предков помогает мне чувствовать себя спокойнее и умиротвореннее. Я надеюсь, что в будущем смогу передать эти знания своим детям и внукам, чтобы они еще больше ценили традиции моей семьи и родины».

Необходимость «расшифровывать» культурные ценности в повседневной жизни стала движущей силой, побуждающей многих людей обращаться к этим курсам. Начиная с первых попыток письма, они постепенно получают доступ к богатству знаний, оставленных их предками.

Занятия проводятся исключительно на добровольной основе, без профессиональных преподавателей, вознаграждения или финансовой поддержки. Те, у кого больше знаний, обучают тех, у кого меньше, а старшие ученики направляют младших. Эта преданность делу и обмен опытом создали уникальную учебную среду – простую, но при этом увлекательную и эффективную.

Г-н Ву Ван Куу, один из тех, кто участвует в занятиях с самого начала и в настоящее время преподает грамоту в клубе, поделился: «Поначалу все были в замешательстве, потому что нам нужно было выучить алфавит с 214 радикалами, как детям, которые учатся писать по вьетнамскому алфавиту Куок нгу. Затем мы научились комбинировать буквы, читать их значения и понимать их содержание. Самый счастливый момент — это когда мы смотрим на большие каллиграфические надписи и двустишия в деревенском храме и понимаем послания, которые хотели передать наши предки».

Хранители «древней письменности» в Тхо Танге

Г-н Ву Ван Куу — один из инструкторов клуба Tho Tang Han Nom.

Учебная программа курса построена от базового до продвинутого уровня. Студенты учатся не только писать, но и читать, понимать смысл текста, а также практикуются в написании предложений и абзацев. Некоторые участники даже занимаются каллиграфией Хань Ном, превращая древние иероглифы в произведения искусства, наполненные традиционной художественной и культурной ценностью.

Клуб Thổ Tang Hán Nôm не только изучает письменность, но и занимается исследованием и переводом древних текстов, связанных с местной историей, таких как королевские указы, семейные генеалогии и надписи. Таким образом, они помогают людям лучше понимать свои истоки и традиции.

Инициатором и руководителем клуба является г-н До Ван Трай, глава клуба изучения ханьской письменности Тхо Тан. Рассказывая об обстоятельствах, приведших к созданию класса, г-н Трай сказал: «Меня всегда беспокоило постепенное исчезновение ханьской письменности с течением времени. Это драгоценное культурное сокровище нашей страны, и его необходимо сохранять. К счастью, когда мы создали этот класс, мы получили восторженную поддержку от народа, что показывает, что любовь к традиционной культуре все еще существует».

Создание клуба Tho Tang Han Nom обусловлено не только личной страстью, но и чувством ответственности перед культурным наследием. В условиях, когда многие традиционные ценности постепенно исчезают, подобные мероприятия приобретают еще большее значение.

Хотя в настоящее время число молодых людей, участвующих в программе, невелико, настойчивость членов клуба незаметно поддерживает огонь письменности Хан Ном в регионе Тхо Танг каждый день.

Хранители «древней письменности» в Тхо Танге

Господин До Ван Трай — глава клуба "Тхо Тан Хан Ном" (в синей рубашке) — внимательно изучает новую лексику.

Хранители «древней письменности» в Тхо Танге

Члены клуба общаются после школы.

Члены клуба «Тхо Тан Хан Ном» возрождают свою страсть к искусству, сохраняя культурные воспоминания своей деревни, от персонажей, которые, казалось, канули в прошлое. И благодаря этим простым штрихам чернил сегодня ценности их предков будут продолжать распространяться и сохраняться сквозь века.

Хазянг

Источник: https://baophutho.vn/nhung-nguoi-giu-hon-chu-co-o-tho-tang-254123.htm


Комментарий (0)

Оставьте комментарий, чтобы поделиться своими чувствами!

Та же тема

Та же категория

Тот же автор

Наследство

Фигура

Предприятия

Актуальные события

Политическая система

Местный

Продукт

Happy Vietnam
ВЕСЕННЯЯ ЦВЕТОЧНАЯ ДОРОГА

ВЕСЕННЯЯ ЦВЕТОЧНАЯ ДОРОГА

Коллега

Коллега

Я еду домой на Тет (Лунный Новый год) к бабушке.

Я еду домой на Тет (Лунный Новый год) к бабушке.