![]() |
| Бывший вице- президент Нгуен Тхи Бинь и американская писательница и переводчица леди Бортон. (Фото: Тхань Лонг) |
Она шла медленно, ее мягкие, серебристые волосы мерцали на солнце, голос был нежным, но глаза сияли от волнения человека, который вот-вот воссоединится с родственной душой после многих лет разлуки. Этой женщиной была леди Бортон, или Ут Ли, американская писательница и переводчица, посвятившая более полувека Вьетнаму, вьетнамскому народу и трогательным воспоминаниям о войне, мире и примирении.
Для членов делегации в тот день это была также встреча двух исторических свидетельниц, двух женщин, переживших бурные годы XX века, ставших свидетелями войны, мира, раскола, а затем и воссоединения; встреча верных подруг, которые вместе прошли бесчисленные пути дипломатической деятельности, примирения и залечивания ран войны.
Встреча выдающихся женщин
В тот день в небольшой комнате 108-го Центрального военного госпиталя не было никаких пышных церемоний. Слышались только смех, крепкие рукопожатия и блестящие глаза двух старых друзей, воссоединившихся после многих лет разлуки.
Войдя в зал, леди Бортон не смогла скрыть своих эмоций. Она вспомнила свою первую встречу с госпожой Нгуен Тхи Бинь в 1973 году, когда война еще не закончилась полностью, и Вьетнам все еще сталкивался с бесчисленными трудностями. «В то время Вьетнам был очень бедным. Госпожа Бинь была министром иностранных дел . Мне посчастливилось работать с ней с самого начала», — вспоминала леди Бортон.
Рассказывая нам свою историю, американка, которая большую часть своей жизни посвятила сопровождению Вьетнама в период его крупнейших потрясений, вспомнила трудный период централизованной экономики, свои путешествия, образовательные проекты и первые годы восстановления отношений Вьетнама с миром после войны.
В рассказе писательницы Леди Бортон бывший вице-президент Нгуен Тхи Бинь предстает не только как блестящий дипломат, но и как исключительно добрая, открытая и прогрессивная женщина. «Г-жа Бинь очень помогла мне понять Вьетнам. Как иностранка, как я могла понять все эти взаимоотношения, историю и людей?» — сказала Бортон.
Возможно, именно поэтому на протяжении более 50 лет их отношения были чем-то большим, чем просто профессиональными. Это дружба, связь, основанная на сочувствии и доверии, выстроенная за годы потрясений.
![]() |
| Бывший вице-президент Нгуен Тхи Бинь и леди Бортон вспоминают свой опыт участия в войне сопротивления против США. (Фото: Тхань Лонг) |
Она неоднократно поднимала вопрос об «Агенте Оранж» — одной из величайших трагедий войны, которую она и бывший вице-президент Нгуен Тхи Бинь много лет пытались привлечь к ответственности во всем мире. Она рассказала, что в какой-то момент ни Вьетнам, ни США не были готовы много говорить об этой проблеме. В то время Вьетнам отдавал приоритет нормализации отношений с Вашингтоном, опасаясь, что слишком частое упоминание последствий войны помешает процессу примирения.
«Но госпожа Бинь встала», — медленно произнес писатель Ут Ли. Вместе с генералом Во Нгуен Зиапом и врачом Ле Као Даем госпожа Нгуен Тхи Бинь настойчиво говорила о последствиях применения «Агента Оранж» как для вьетнамских солдат, так и для мирного населения.
Это была борьба за справедливость для жертв войны, а также путь к тому, чтобы заставить мир взглянуть правде в глаза. И именно благодаря усилиям многих людей история примирения между Вьетнамом и Соединенными Штатами постепенно продолжала писаться с пониманием, а не с конфронтацией.
Когда речь зашла о г-же Нгуен Тхи Бинь, глаза писательницы загорелись естественным восхищением. Она рассказала, что с самого начала президент Хо Ши Мин увидел в г-же Нгуен Тхи Бинь исключительные дипломатические качества. Во время Парижского мирного соглашения и других международных событий образ вьетнамской женщины-министра иностранных дел, появившейся среди множества политиков-мужчин, произвел сильное впечатление на весь мир, и, как с юмором заметила г-жа Бортон: «Г-жа Бинь показала пример, и весь мир был потрясен».
В то время в мире было очень мало женщин на посту министра иностранных дел. Вьетнамка, из страны, охваченной войной, смогла уверенно выступать на международных форумах, свободно говорить по-английски и по-французски и демонстрировать умелую и уверенную манеру поведения, что многих поразило.
Но леди Бортон больше всего запомнила не только ее дипломатический талант: «Она была очень общительной. Она знала, как разговаривать с каждым представителем каждой страны».
Возможно, именно это мягкое, но в то же время решительное качество сделало Нгуен Тхи Бинь такой уникальной – женщиной, которая своим спокойствием передает мощное послание о независимости, мире и примирении.
![]() |
| На протяжении всей встречи две женщины крепко держались за руки. (Фото: Джеки Чан) |
Возвращаясь к воспоминаниям
В тот день разговор постоянно прерывался смехом, когда они оба вспоминали имя старого друга, встречу многолетней давности в Алжире или дни работы над книгой о парижских переговорах.
Леди Бортон вспоминала, что ее команде потребовалось пять лет, чтобы создать двуязычную книгу о Парижской конференции, собрав сотни документальных фотографий и проверив личности каждого человека, изображенного на них. «Многих людей уже нет в живых», — тихо сказала она.
Возможно, именно поэтому сегодняшняя встреча так особенна. Это возвращение к воспоминаниям, когда оставшиеся в живых собираются вместе, чтобы вспомнить поколение, которое жило полной жизнью ради идеалов и мира.
В свои почти сто лет бывшая президент Нгуен Тхи Бинь по-прежнему поражает Ут Ли своей феноменальной памятью: «Она всё помнит. О генерале Гиапе, о встречах в Алжире несколько десятилетий назад».
Но больше всего американскую писательницу впечатлила простота женщины-политика, объездившей весь мир. «Она жила очень просто. Несмотря на свое положение, она была очень общительной», — эмоционально сказала леди Бортон.
Леди Бортон растрогала присутствующих на встрече до слез, рассказав о том, как однажды нарисовала большую карту, на которой были отмечены все страны, которые посетила г-жа Нгуен Тхи Бинь во время своей дипломатической поездки. По ее словам, история вьетнамки, родившейся в колониальную эпоху, выросшей в условиях войны и ставшей одним из символов стремления к миру всей нации, сама по себе является исторической.
По мнению американской писательницы, наибольший вклад бывшего вице-президента Нгуен Тхи Бинь заключался не только в дипломатии, но и в том, что она «была одной из тех, кто открыл новую главу в отношениях Вьетнама со всем миром». Вспоминая начало 1990-х годов, когда страна, имеющая S-образную форму, перестала находиться в состоянии войны, Вьетнам начал открываться миру, и иностранные международные и неправительственные организации постепенно начали свою деятельность во Вьетнаме, леди Бортон рассказала, что в этом процессе г-жа Бинь была одной из тех, кто помог построить первые мосты между Вьетнамом и международным сообществом.
И леди Бортон была одной из тех, кто, преодолев эти препятствия, прониклась любовью и верой во Вьетнам.
![]() |
| Леди Бортон растрогала присутствующих на встрече до слез, рассказав, что однажды нарисовала большую карту, на которой были отмечены все страны, которые посетила г-жа Нгуен Тхи Бинь во время своей дипломатической поездки. (Фото: Тхань Лонг) |
На протяжении всей встречи две женщины крепко держались за руки. Одна была известным вьетнамским дипломатом. Другая — американской писательницей, посвятившей более полувека тому, чтобы рассказывать миру истории о Вьетнаме. Они приехали из двух стран, которые когда-то были по разные стороны войны, но их объединяла не ненависть, а взаимопонимание между людьми.
Они обменялись сердечными объятиями, нежными объятиями воссоединившихся редких друзей, чувством товарищества, прошедшего рука об руку через войну и огонь. Даже в эти глубоко трогательные моменты эти две известные и волевые женщины, такие обычные, задыхались от эмоций, когда расспрашивали друг друга о жизни, желали друг другу счастливых предстоящих дней рождения (бывшему вице-президенту Нгуен Тхи Бинь исполнится 100 лет 26 мая 2027 года) и обещали когда-нибудь снова встретиться.
Когда писателя Ут Ли спросили о различиях между «мадам Бинь» прошлого и настоящего, он мягко улыбнулся и сказал: «Я вижу, что она осталась прежней, всегда жизнерадостной».
Несмотря на все потрясения нашего времени, дружба и взаимопонимание остаются самыми ценными вещами.
В конце 1968 года леди Бортон прибыла во Вьетнам в качестве волонтера, чтобы помогать мирным жителям, пострадавшим от войны в районе Куангда, в рамках деятельности гуманитарной организации квакеров. С 1970 года она стала внештатным писателем и фотожурналистом. Благодаря широкому кругу работы у нее появилось больше возможностей общаться как с мирными жителями, так и с членами Национального фронта освобождения Южного Вьетнама. Ее личный опыт на поле боя помог ей лучше понять войну, которую Соединенные Штаты вели против вьетнамского народа. Самостоятельно выучив вьетнамский язык и прожив более полувека во Вьетнаме, эта писательница посвятила много сил исследованию истории страны, расположенной на другом конце света от ее родины. Своими статьями, сборниками и переводами она внесла значительный вклад во вьетнамскую журналистику и издательское дело, помогая тем самым приблизить образ, историю и культуру Вьетнама к международным читателям. |
Источник: https://baoquocte.vn/nhung-nguoi-phu-nu-noi-nhip-hoa-binh-393161.html















Комментарий (0)