|
Предпринимательница Ву Тхи Май, «женщина-лидер» ремесленной деревни Донг Ки, глубоко предана традиционному ремеслу обработки дерева. |
С наступлением нового года, когда в деревне Донг Ки еще витает аромат благовоний, а деревообрабатывающие мастерские завершают старый сезон, путь «женщины-лидера» Ву Тхи Май к сохранению ремесла становится яснее, чем когда-либо. В весенней атмосфере история этой женщины, неустанно преданной тонкому ремеслу Хуонг Май, — это не просто история бизнеса, а история сохранения души ремесла и деревни на протяжении многих сезонов Тет (Лунный Новый год).
Я увлекся этой профессией с самого раннего возраста.
Ву Тхи Май, родившаяся и выросшая в Донг Ки, колыбели знаменитого в стране ремесла обработки древесины, с юных лет была знакома со звуками пил и долот, а также с запахом железного дерева и красного дерева. Для нее деревообработка не была мимолетным увлечением, а тихим потоком, передающимся из поколения в поколение в ее семье и укоренившимся в повседневной жизни ее деревни. Даже став взрослой, сменив множество профессий, г-жа Май решила вернуться к традиционному ремеслу. Ее главной мотивацией в то время было не только желание зарабатывать на жизнь, но и стремление сохранить ценности предков и утонченное ремесло, сталкивающееся с многочисленными вызовами в современную эпоху. «Если я этого не сделаю, если я этого не сохраню, кто это сделает?» Эта мысль руководила ею на протяжении более чем тридцати лет преданной работы с деревом.
|
Предпринимательница Ву Тхи Май объединяет суть традиционной деревообработки с современными принципами управления. |
На заре своего бизнеса г-жа Май и ее семья начали с небольшой мастерской в деревне Донг Ки. Из-за нехватки капитала, опыта работы на рынке и нестабильной рыночной конъюнктуры им приходилось управлять всем самостоятельно. Бывали периоды, когда казалось, что выжить невозможно из-за низкого объема заказов, дороговизны сырья и нестабильности рынка.
В деловом мире она также столкнулась с серьезными трудностями. В какой-то момент, под давлением рынка, компания Huong Mai переориентировалась на крупномасштабную и низкозатратную обработку. Эта погоня за количеством привела к финансовым потерям, жесткой конкуренции по качеству и цене, а также трудностям в обеспечении кадрами, поскольку изысканное мастерство и многовековая традиция резьбы по дереву Донг Ки подверглись испытанию.
Оглядываясь на этот непростой путь, г-жа Май считает, что самое важное в ее профессии — это сохранение страсти и непоколебимой преданности выбранному пути. Эти годы научили ее осторожности, честности и умению понимать рынок — качествам, которые впоследствии стали основой для успешного управления ее бизнесом.
Начав свой путь с небольшой деревообрабатывающей мастерской, компания Huong Mai Fine Woodworking Co., Ltd. постепенно сформировалась и развилась. Название «Huong Mai» не только носит отпечаток семьи, но и отражает стремление преодолевать трудности и придерживаться непреходящих и позитивных ценностей. На протяжении всего развития бренда г-жа Май оставалась верна своему принципу: сохранению изысканного мастерства традиционных ремесленников. В условиях механизации и массового производства Huong Mai продолжает уделять особое внимание навыкам своих мастеров, каждой детали резьбы, каждому тщательному и терпеливому элементу.
|
Чтобы удовлетворить постоянно растущие требования рынка, предпринимательница Ву Тхи Май активно внедряет инновации в дизайн и совершенствует производственные процессы, не теряя при этом «суть» деревянной мебели Dong Ky. |
Гармоничное сочетание традиций и современности помогло продукции Huong Mai завоевать не только отечественных покупателей, но и постепенно выйти на международный рынок.
Превращение традиционных ремесленных деревень в культурные центры.
Помимо производства и бизнеса, предпринимательница Ву Тхи Май быстро осознала новое направление для ремесленной деревни: сочетание производства с познавательным туризмом . По ее словам, каждое деревянное изделие не только имеет практическую ценность, но и воплощает культурную и историческую историю ремесленной деревни. Исходя из этой идеи, она активно участвует в продвижении ремесленной деревни Донг Ки, приглашая отечественные и зарубежные делегации посетить ее мастерские и узнать о традиционном процессе обработки дерева. Эти туры и мероприятия способствовали более широкому распространению образа изделий из дерева Донг Ки и Хуонг Май, превратив ремесленную деревню из простого производственного участка в культурный центр, богатый самобытностью.
|
Для госпожи Май традиционный праздник Тет имеет особое значение. Это время, когда в ремесленной деревне начинается пик производства, поступает множество заказов, и работа идет в бешеном темпе. Но именно в этой суете и спешке она постоянно напоминает себе и своим работникам о необходимости сохранять «дух Тета». |
В компании Huong Mai дни, предшествующие Тет (Лунному Новому году), посвящены не только выполнению заказов в срок, но и заботе о благополучии сотрудников. Она уделяет внимание всему: от новогоднего ужина и подарков на Тет до создания теплой и гостеприимной атмосферы, чтобы сотрудники чувствовали себя частью большой семьи.
|
Предпринимательница Ву Тхи Май и ее муж превратили бренд Huong Mai в одно из ведущих предприятий в провинции Донг Ки, создав рабочие места для сотен людей. |
По сравнению с праздником Тет в начале ее карьеры, когда деревообрабатывающая промышленность сталкивалась со многими трудностями и нестабильными доходами, сегодня в Донг Ки все иначе. Ремесленная деревня процветает, жизнь рабочих стала более стабильной, и поэтому радость празднования весны стала более полной. В этих преобразованиях госпожа Май гордится тем, что внесла небольшой вклад в сохранение этого ремесла.
По словам предпринимательницы Ву Тхи Май, «дух весны» заключается не только в новогоднем застолье или праздничной атмосфере, но и в том, как люди относятся друг к другу. В своем предприятии «Хуонг Май» она создала культуру, в которой подчеркиваются уважение, взаимопомощь и ответственность. Ремесленники — это не просто рабочие, но и члены сообщества, сохраняющие ремесло и репутацию деревни. Эта культура помогает «Хуонг Май» поддерживать долгосрочную команду преданных своему делу ремесленников, что является сложной задачей в условиях, когда многие молодые работники покидают деревню в поисках другой работы. Для нее удержание ремесленников — это также сохранение самого ремесла.
|
Предпринимательница Ву Тхи Май получила почетную докторскую степень от Университета округа Ориндж. |
Заглядывая в будущее, г-жа Май надеется, что традиционная резьба по дереву в деревне Донг Ки будет и дальше устойчиво развиваться в контексте все более глубокой международной интеграции. Она надеется, что ремесленные деревни будут продавать не только продукцию, но и культурные ценности и уникальную самобытность, которую невозможно заменить где-либо еще. Она также прилагает много усилий для передачи ремесла молодому поколению, чтобы изысканные техники резьбы не были утрачены. По ее словам, благодаря совместным усилиям бизнеса, ремесленников и правительства, ремесленная деревня Донг Ки сможет полностью сохранить свои традиции, развиваясь при этом в современном направлении.
По случаю празднования Нового года по лунному календарю предпринимательница Ву Тхи Май желает здоровья, мира и процветания ремесленникам деревни Донг Ки, их партнерам, клиентам и деловому сообществу. Она верит, что благодаря единству и упорству традиционные вьетнамские ремесла будут продолжать процветать, сохраняя свою уникальную самобытность в условиях перемен. В яркой весенней атмосфере деревни образ «женщины-лидера» Ву Тхи Май остается воплощением преданности каждому изделию и каждой мастерице. Ее путь, насчитывающий более трех десятилетий, – это не только экономическое развитие, но и сохранение духа весны в Донг Ки, поддержание ремесел, людей и культурных ценностей, которые прославили эту деревню с вековой историей.
Источник: https://baoquocte.vn/nu-tuong-vu-thi-mai-va-hanh-trinh-giu-hon-xuan-lang-nghe-dong-ky-360433.html












Комментарий (0)