Что касается строительных материалов, инвестиционный проект высокоскоростной железной дороги Север-Юг требует особого механизма землепользования, общих строительных материалов и децентрализации, а также предоставления максимальных полномочий местным органам власти в вопросах лицензирования и оценки воздействия на окружающую среду.
Таково содержание документа Правительственной канцелярии, в котором изложено заключение Постоянного комитета Правительства на заседании по инвестиционному проекту высокоскоростной железной дороги по оси Север-Юг и железнодорожным проектам, соединяющим с Китаем.
Заслушав доклад Министерства транспорта о содержании инвестиционного проекта высокоскоростной железной дороги «Север-Юг» и ходе реализации железнодорожных проектов, соединяющих Китай с Китаем, а также мнения товарищей, присутствовавших на заседании, Постоянный правительственный комитет пришел к следующему заключению: «Инвестиционный проект высокоскоростной железной дороги «Север-Юг» был согласован Политбюро и Центральным Комитетом партии, предусматривая инвестиции по всему маршруту с проектной скоростью 350 км/ч, перевозкой пассажиров, удовлетворением требований двойного назначения в интересах национальной обороны и безопасности, а также возможностью перевозки грузов при необходимости. Это особенно важный проект для развития страны, способствующий укреплению позиций и основ страны в новую эпоху, поэтому он требует от министерств и ведомств высокой решимости, больших усилий и решительных действий для его реализации».
Объявление о заключении Политбюро и Постановление Центрального Комитета партии являются двумя очень важными политическими документами, требующими от министерств, отделений и местных органов власти серьёзного и эффективного их выполнения; процесс их реализации должен быть организован эффективно, чтобы создать высокую степень единства сознания в политической системе и консенсус в обществе; необходимо обновить образ мышления и действий, исходя из следующего: «действовать решительно, целенаправленно и по ключевым направлениям; чётко назначать людей, чёткий прогресс, чёткие сроки, чёткие результаты и продукты; мобилизовать все ресурсы, в которых человеческий фактор является решающим, мобилизовать всю политическую систему к участию; действовать, извлекая уроки из опыта, постепенно расширяться; не быть спешным, не быть перфекционистом; действовать в духе только обсуждения, а не отступления; подготовительная работа должна быть строгой и тщательной, а реализация должна быть быстрой и эффективной».
За последнее время Министерство транспорта старалось, прилагало усилия и было полно решимости хорошо подготовить проект для представления в Политбюро и Центральный исполнительный комитет партии, и в то же время сосредоточилось на подготовке к завершению инвестиционного проектного документа в соответствии с правилами для представления в Государственный совет по оценке. Министерство планирования и инвестиций и Государственный совет по оценке были очень решительны и настойчивы в организации оценки в духе тесного, эффективного и безотлагательного сотрудничества. Постоянный правительственный комитет похвалил Министерство транспорта и высоко оценил решимость и настойчивость Министерства планирования и инвестиций и Государственного совета по оценке; просил министерства, ведомства и Государственный совет по оценке продолжать продвигать этот дух в ближайшее время, стремясь как можно скорее завершить работу по оценке, чтобы представить правительству и Национальному собранию для рассмотрения и утверждения политики до открытия 8-й сессии 15-го Национального собрания под руководством Центрального исполнительного комитета партии и Политбюро.
Постоянный правительственный комитет просит Министерство транспорта проявить решимость, приложить усилия, мобилизовать опытных, преданных своему делу и ответственных сотрудников и уделить больше внимания дальнейшей работе над досье, включая максимальное изучение и учёт мнений министерств, ведомств, Постоянного правительственного комитета и заключений Государственного совета по оценке. Содержание непринятых документов должно быть полно и подробно разъяснено, чтобы убедить Государственный совет по оценке и компетентные органы в необходимости их одобрения.
Некоторые содержания, которые следует отметить, следующие: Относительно плана технического проектирования: необходимо внимательно следить за инвестиционной политикой всего маршрута с проектной скоростью 350 км / ч, утвержденной Политбюро и Центральным исполнительным комитетом партии, чтобы рассчитать и разработать соответствующие, осуществимые и эффективные технические планы. Относительно направления маршрута необходимо изучить максимально прямой маршрут, чтобы сократить расходы, обеспечить эксплуатационную скорость, создать новое пространство для развития, сэкономить расходы; избегать жилых районов и крупных городских территорий, но иметь подходящий план соединения; удобный для кратчайшего соединения с аэропортами и крупными морскими портами; обеспечить удобное соединение с коридором Восток-Запад и соединение с железными дорогами в Китае, Лаосе и Камбодже. Для станций необходимо рассчитать и определить достаточно большую площадь, обеспечивая долгосрочное стратегическое видение для развития полных и современных услуг, эффективного использования земельных ресурсов и нового пространства для развития.
Что касается функций, Политбюро согласовало функцию пассажирского транспорта, отвечающую требованиям двойного назначения для национальной обороны и безопасности, а также возможности перевозки грузов при необходимости, сочетая экономику с национальной обороной и безопасностью. Министерство транспорта координирует с Министерством национальной обороны процесс разработки следующего этапа обеспечения требований национальной обороны и безопасности. Модернизация существующей железной дороги Север-Юг позволит перевозить грузы, туристов и пассажиров на соответствующие расстояния.
В отношении предварительного объема инвестиций: тщательно рассмотреть ставку инвестиций, наиболее соответствующую природным, социально-экономическим условиям страны и специфике проекта, чтобы максимально точно, надежно и убедительно рассчитать предварительный объем инвестиций; ограничить превышение объема инвестиций за счет субъективных факторов при утверждении инвестиционного проекта и не допустить ситуации увеличения капитала при осуществлении инвестиций и строительства проекта...
Относительно специфических и специальных механизмов и политик: необходимо пересмотреть и дополнить необходимые специфические механизмы и политики для мобилизации максимального количества ресурсов, а также сокращения и ускорения инвестиционных процедур для Проекта; дополнить рекомендацию Национальной ассамблее, предусмотрев: «в отношении механизмов и политик, возникающих после утверждения Национальной ассамблеей инвестиционной политики проекта, в случаях, когда политики возникают в процессе реализации в рамках полномочий Национальной ассамблеи, решение принимает Постоянный комитет Национальной ассамблеи, а в случаях, относящихся к полномочиям Постоянного комитета Национальной ассамблеи, решение принимает Правительство; ведомства должны отчитаться перед Национальной ассамблеей и Постоянной комиссией Национальной ассамблеи на ближайшей сессии».
Относительно децентрализации и делегирования полномочий: Министерство транспорта внимательно следит за выполнением указаний Политбюро по децентрализации и делегированию полномочий министерствам, отраслям и местным органам власти для мобилизации ресурсов всей политической системы, взносов министерств, отраслей и местных органов власти, особенно по расчистке территорий, мобилизации ресурсов для реализации проектов и строительства станций, а также поручения Правительству разработки политики и механизмов по привлечению инвестиционных ресурсов.
Мобилизация ресурсов: мобилизовать разнообразные ресурсы, среди которых основным источником являются государственные инвестиции (включая центральный и местные бюджеты, кредиты, выпуск проектных облигаций, другие законные источники капитала государства и т. д.), инвестиционный капитал BOT и BT (земли для инфраструктуры, особенно станций и парковок), а также мобилизовать из других законных источников капитала за пределами государства с помощью конкретных и специальных механизмов и т. д. Человеческие ресурсы: обеспечить принцип мобилизации всей политической системы, людей и предприятий для участия в реализации Проекта.
Министерство транспорта рассмотрит вопрос создания специализированной группы поддержки во главе с заместителем министра для разработки проекта, мобилизуя экспертов, кадры, государственных служащих и государственных служащих, обладающих необходимыми навыками и опытом, а также учитывая соответствующую политику оплаты труда, соответствующую специфике проекта. Министерство транспорта рассмотрит вопрос и, при необходимости, добавит заместителя министра, ответственного за реализацию проекта. Министерство транспорта представит премьер-министру доклад компетентному органу для рассмотрения и принятия решения. Министерства, филиалы, Вьетнамская железнодорожная корпорация и соответствующие ведомства рассмотрят вопрос кадрового обеспечения для разработки плана обучения и дополнения к нему, необходимого для реализации и эксплуатации проекта.
В отношении процедур: необходимо изучить механизм сокращения сроков; оперативно проводить процедуры реализации и уделять время непосредственно строительству. В отношении оценки воздействия и оценки эффективности инвестиций: согласовать с Министерством финансов рассмотрение и оценку макроэкономических показателей (государственного долга, внешнего долга и т. д.); оценка экономической эффективности проекта должна быть всеобъемлющей и комплексной; определить, что реализация проекта будет способствовать повышению потенциала и укреплению позиций страны; способствовать сокращению транспортных расходов, снижению затрат на логистику, повышению конкурентоспособности, упрощению транспортных перевозок и увеличению добавленной стоимости земли и т. д. В отношении строительных материалов: необходимо разработать конкретный механизм землепользования, использования обычных строительных материалов и децентрализации, предоставив местным органам власти максимальные полномочия в вопросах лицензирования и оценки воздействия на окружающую среду.
В отношении расчистки земельных участков, перевода лесопользования и перевода рисовых угодий в целевое назначение: необходимо проанализировать и передать на места, чтобы иметь механизм для инициативного внедрения перевода лесопользования и перевода рисовых угодий в целевое назначение в случае изменения объёма и площади в связи с изменениями, корректировкой направления маршрута и местоположения проектных работ. Проект одобрен инвестиционной политикой, реализуется на местах, проводится постинспекционный контроль.
Что касается хода рассмотрения заявки, Министерство транспорта в срочном порядке соберет мнения и подготовит досье для отправки в Министерство планирования и инвестиций и Государственный совет по оценке до 10 октября 2024 года. Министерство транспорта будет тесно взаимодействовать с Государственным советом по оценке для оперативного получения и разъяснения мнений. Государственный совет по оценке завершит оценку до 18 октября 2024 года. Представление правительства должно быть направлено в Национальное собрание не позднее 20 октября 2024 года, до открытия 8-й сессии 15-го Национального собрания.
Поручить заместителю премьер-министра Чан Хонг Ха, заместителю руководителя Постоянного комитета Государственного руководящего комитета по важным национальным проектам и ключевым проектам в транспортном секторе, дать непосредственное указание соответствующим министерствам и ведомствам безотлагательно подготовить документы и процедуры для представления в Национальное собрание в установленные сроки и с надлежащим качеством.
Относительно инвестиций в строительство железнодорожных линий, соединяющих с Китаем (Лаокай - Ханой - Хайфон, Ханой - Донгданг, Монгкай - Халонг - Хайфон): Просить Министерство транспорта председательствовать и координировать действия с соответствующими министерствами и отраслями, чтобы срочно изучить инвестиции в строительство железнодорожных линий, соединяющих с Китаем, чтобы инвестиции могли быть реализованы скорее в соответствии с указанием премьер-министра в официальном депеше № 2771/VPCP-CN от 16 июля 2024 года, правительства в постановлении № 37/NQ-CP от 15 августа 2024 года и решении № 999/QD-TTg от 19 августа 2024 года; установить приоритетность реализации железнодорожной линии Лаокай - Ханой - Хайфон в первую очередь, стремясь начать строительство в 2025 году.
Источник: https://baohaiduong.vn/du-an-duong-sat-toc-do-cao-phai-co-co-che-dac-thu-ve-khai-thac-dat-vat-lieu-395029.html
Комментарий (0)