Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

Содействие осуществлению права народа на самоуправление и укрепление национального единства.

В преддверии 14-го Национального съезда партии г-жа Буй Тхи Минь Хоай, член Политбюро, секретарь Центрального комитета партии, секретарь партийного комитета Вьетнамского отечественного фронта и центральных массовых организаций, а также председатель Центрального комитета Вьетнамского отечественного фронта, написала статью под названием: «Содействие праву народа на самоуправление в построении и совершенствовании институтов, укреплении великого национального единства; направления, задачи и решения на период 14-го Национального съезда партии».

Báo Tin TứcBáo Tin Tức18/01/2026

В контексте вступления страны в новый этап развития, сопряженный со множеством взаимосвязанных возможностей и вызовов, особое значение приобретает защита права народа на участие в построении и совершенствовании институтов. Это не только объективное требование реформаторского процесса, но и основа для укрепления общественного доверия и национального единства.

Укрепление и продвижение силы национального единства.

В нынешнем процессе национального строительства и развития, наряду с обновлением и совершенствованием политической системы, Вьетнамский Отечественный Фронт (ВФФ), как центр великого блока национального единства, мост между партией, государством и народом, «место, где выражается воля и чаяния, объединяется великий блок национального единства и продвигается право народа на самоуправление…», несет задачу «служить политическим ядром, позволяющим народу быть хозяином; объединять, укреплять и усиливать великий блок национального единства; осуществлять демократию, укреплять общественный консенсус; представлять и защищать законные права и интересы народа; осуществлять надзор и давать социальную критику; участвовать в строительстве партии и государства и заниматься народной дипломатией, способствуя построению и защите Отечества». Поэтому продвижение права народа на самоуправление посредством участия в создании и совершенствовании институтов, политики и законов, а также содействие укреплению и консолидации великого блока национального единства является первоочередной и стратегической задачей. Это имеет решающее значение для быстрого и устойчивого развития страны.

Подпись к фотографии

Г-жа Буй Тхи Минь Хоай, член Политбюро , секретарь Центрального комитета партии, секретарь партийного комитета Вьетнамского отечественного фронта и центральных массовых организаций, а также председатель Центрального комитета Вьетнамского отечественного фронта.

Политика продвижения социалистической демократии и обеспечения права народа на самоуправление в политике и законотворчестве четко изложена в документах 13-го Национального съезда партии: «Поддержание ведущей роли и центрального положения народа в стратегии национального развития и во всем процессе построения и защиты Отечества. Содействие политической и социальной активности, интеллектуальному потенциалу, правам и обязанностям народа в участии в построении и совершенствовании партии, построении социалистического правового государства, Отечественного фронта и других политических и социальных организаций, а также в формировании контингента членов партии, кадров и государственных служащих…»

В статье 1 Закона о Вьетнамском Отечественном Фронте (с поправками и дополнениями 2025 года) конкретно оговариваются роль и задачи Вьетнамского Отечественного Фронта в продвижении права народа на самоуправление, а также в объединении и укреплении национального единства: «Вьетнамский Отечественный Фронт является частью политической системы Социалистической Республики Вьетнам; он является политической основой народного правительства; он объединяет и укрепляет национальное единство; он выражает волю и чаяния народа и продвигает его право на самоуправление; он представляет и защищает законные права и интересы народа; он осуществляет демократию и укрепляет общественный консенсус; он осуществляет мониторинг и предоставляет обратную связь обществу; он отражает мнения и рекомендации народа государственным органам; он участвует в построении партии и государства, а также в народной дипломатии, способствуя построению и защите Отечества».

На практике народ участвует в создании и совершенствовании институтов, политики и законов через государственные органы, организации и избранных представителей. К ним относятся организации и отдельные лица, представляющие народ, такие как Вьетнамский Отечественный фронт, политические и общественные организации, организации-члены Фронта, Народный инспекционный комитет и Комитет по мониторингу инвестиций на уровне коммун; представители Национального собрания и Народного совета всех уровней; и одновременно народ участвует в создании и совершенствовании институтов, политики и законов через прессу, средства массовой информации и социальные сети.

Подпись к фотографии

Г-жа Буй Тхи Минь Хоай на встрече с избирателями 19 декабря 2025 года.

В последнее время, благодаря вышеупомянутым формам, продвижение права народа на участие в построении и совершенствовании институтов, политики и законодательства, а также содействие укреплению и консолидации великого национального единства посредством организации и деятельности Вьетнамского Отечественного фронта, политических и общественных организаций и массовых объединений, которым Партия и Государство поручили соответствующие задачи, достигли ряда выдающихся результатов.

В частности, активное участие в формировании мнений, способствующих построению партии и правительства, было достигнуто благодаря эффективному выполнению Постановления Политбюро (11-го созыва) № 218-QD/TW от 12 декабря 2013 года, устанавливающего порядок участия Вьетнамского Отечественного фронта, политических и общественных организаций и народа в формировании мнений, способствующих построению партии и правительства. Это включает в себя множество практических аспектов, таких как: внесение мнений в проекты резолюций, директив, уставов и документов партии, непосредственно касающихся законных прав и интересов народа, а также функций и задач Вьетнамского Отечественного фронта; внесение мнений в проекты политических докладов комитетов и организаций партии перед каждым съездом; внесение мнений по вопросам выполнения резолюций и директив партии, государственной политики и законодательства, а также функций, задач и полномочий партийных органов, комитетов и организаций, и взаимоотношений между комитетами, организациями и членами партии с народом.

В третьем и четвертом кварталах 2025 года, в качестве практического ответа на масштабную политическую кампанию внутри партии, армии и среди народа, Комитет Отечественного фронта Вьетнама и входящие в него организации активно участвовали в подготовке документов партийных съездов всех уровней, а также документов 14-го Национального съезда партии. Система Отечественного фронта Вьетнама собрала 527 764 мнения посредством прямых обращений и писем.

Кроме того, они участвуют в предоставлении обратной связи государственным органам и организациям относительно выполнения ими своих функций и обязанностей, предписанных Конституцией и законами; предоставляют обратную связь по вопросам институционализации, конкретизации и реализации постановлений партии, Национального собрания, Народных советов и других правовых документов; предоставляют обратную связь по вопросам административной реформы; предотвращения и борьбы с коррупцией, растратами и негативными практиками; предоставляют обратную связь по вопросам реализации правовых документов о демократии на низовом уровне; а также занимаются приемом граждан и разрешением жалоб и доносов от граждан...

Подпись к фотографии

Г-жа Буй Тхи Минь Хоай выслушивает мнение избирателей 19 декабря 2025 года.

Комитет Отечественного фронта Вьетнама и политические и общественные организации всех уровней регулярно выслушивают, собирают и обобщают мнения и предложения избирателей и народа; периодически координируют организацию конференций по работе с избирателями и обобщают мнения и предложения избирателей и народа, чтобы представлять обобщенные мнения и предложения избирателей и народа на каждой сессии Национального собрания и Народных советов всех уровней; одновременно они анализируют и дают рекомендации партийным комитетам и государственным органам, чтобы партия и государство могли оперативно понимать мысли и законные чаяния народа, выявлять возникающие проблемы, ограничения и недостатки в политике и руководящих принципах, а также вносить соответствующие корректировки, поправки и дополнения.

Вьетнамский Отечественный Фронт и другие общественно-политические организации также активно участвовали в построении и совершенствовании правовой системы. Вьетнамский Отечественный Фронт и эти организации сыграли значительную роль в предоставлении отзывов на проекты правовых документов, активно участвуя в ежегодных программах разработки законодательных актов и постановлений Национального собрания до их рассмотрения и принятия решения. Они активно предлагали правительству и Постоянному комитету Национального собрания институционализацию вопросов, касающихся демократии, благосостояния народа, укрепления национального единства, а также прав и обязанностей Вьетнамского Отечественного Фронта.

Подпись к фотографии

Председатель Центрального комитета Вьетнамского отечественного фронта г-жа Буй Тхи Минь Хоай вместе с другими членами Постоянного комитета председательствовала на Шестой конференции Центрального комитета Вьетнамского отечественного фронта, состоявшейся в десятый раз.

Можно утверждать, что участие Вьетнамского Отечественного фронта в разработке правовых документов внесло значительный вклад в обеспечение правовой основы для оперативного регулирования общественных отношений, связанных с объединением и укреплением национального единства; осуществлением социалистической демократии, укреплением общественного консенсуса; представлением и защитой законных прав и интересов народа и членов организации, а также повышением эффективности движений, возглавляемых или координируемых Вьетнамским Отечественным фронтом и его организациями-членами.

В частности, в ходе выполнения резолюций и заключений, директив Центрального комитета партии, резолюций Национального собрания и правительства по политике реструктуризации и оптимизации организационного аппарата политической системы, включая Вьетнамский Отечественный фронт, политические и общественные организации, а также массовые объединения, которым были поручены задачи партии и государства, и в рамках внедрения двухуровневой модели местного самоуправления, система Вьетнамского Отечественного фронта и входящие в нее организации всех уровней активно участвовали в внесении замечаний по внесению изменений и дополнений во многие соответствующие правовые нормы. Например, они участвовали в процессе разработки и сбора общественного мнения по внесению изменений и дополнений в ряд статей Конституции Социалистической Республики Вьетнам 2013 года в рамках системы Вьетнамского Отечественного фронта.

В результате было организовано 6558 конференций для обсуждения и сбора мнений; система Отечественного фронта Вьетнама и политические и общественные организации внесли 51 192 334 мнения по внесению поправок и дополнений в Конституцию. Отечественный фронт Вьетнама председательствовал на разработке и представлении в Национальное собрание законопроектов, вносящих поправки и дополнения в ряд статей Закона об Отечественном фронте Вьетнама, Закона о профсоюзах, Закона о молодежи и Закона об осуществлении демократии на низовом уровне, с целью оперативного институционализации взглядов, политики и направлений партии, а также новых положений Конституции, касающихся положения, роли, прав и обязанностей Отечественного фронта Вьетнама и политических и общественных организаций.

Мониторинг и социальная критика в процессе создания и совершенствования институтов, политики и законодательства Вьетнамского отечественного фронта.

Комитеты Вьетнамского Отечественного Фронта всех уровней и входящие в них организации строго следовали Директиве № 18-CT/TW от 26 октября 2022 года Центрального секретариата партии по осуществлению мероприятий по общественному надзору и критике: Постоянный комитет Центрального комитета Вьетнамского Отечественного Фронта разработал план по внедрению инноваций и повышению качества и эффективности работы по общественному надзору и критике Вьетнамского Отечественного Фронта и политических и общественных организаций в период 2024-2029 годов; провел консультации с организациями-членами для разработки плана общественного надзора и критики Центрального комитета Вьетнамского Отечественного Фронта на этот год, который послужит основой для руководства работой по общественному надзору и критике системы Вьетнамского Отечественного Фронта.

Подпись к фотографии

Г-жа Буй Тхи Минь Хоай вручает подарки ветеранам войны на встрече с избирателями 19 декабря 2025 года.

Что касается контроля, то Центральный комитет Вьетнамского Отечественного фронта и политические и общественные организации центрального уровня основывают свою деятельность по контролю на фактической ситуации и руководят реализацией его содержания. Периодически Постоянный комитет Центрального комитета Вьетнамского Отечественного фронта направляет доклады о результатах контроля и рекомендации Отечественного фронта в Национальное собрание и компетентные органы, а также осуществляет мониторинг, призывает и контролирует решение вопросов и выполнение рекомендаций.

На местном уровне, строго следуя указаниям Центрального комитета Вьетнамского Отечественного фронта, Постоянные комитеты Отечественных фронтов провинций и городов проводили консультации с политическими и общественными организациями, запрашивали мнения партийных комитетов и, исходя из практических условий, разрабатывали планы социального надзора и критики. Комитеты Отечественного фронта провинций и городов осуществляли и организовывали надзор, сосредоточившись на вопросах, представляющих общественный интерес, и областях, непосредственно связанных с законными правами и интересами народа, таких как: выполнение партийных указаний, государственной политики и законов, реализация резолюций, проектов и программ на местном уровне; политика социального обеспечения; административная реформа; реализация нормативных актов о демократии на низовом уровне; надзор за исполнением законов о приеме граждан и рассмотрении жалоб и доносов; надзор за исполнением законов об охране окружающей среды и землепользовании и т. д.

В рамках своей надзорной деятельности Постоянный комитет оперативно составлял и представлял рекомендации соответствующим ведомствам и подразделениям для рассмотрения и устранения недостатков и несоответствий; одновременно он предлагал множество решений для повышения эффективности и результативности политики и правоохранительной деятельности.

Согласно статистическим отчетам за 2025 год, комитеты Отечественного фронта Вьетнама на всех уровнях в населенных пунктах провели и организовали 14 814 мероприятий по мониторингу, в том числе 1638 на уровне провинций и 13 176 на уровне коммун; а также приняли участие в 10 203 мероприятиях по мониторингу совместно с местными органами и организациями, в том числе 500 на уровне провинций и 9703 на уровне коммун.

Что касается деятельности по социальной критике, то с целью внедрения инновационных методов и повышения качества работы Центральный комитет Вьетнамского Отечественного фронта организовал конференцию для определения приоритетных направлений социальной критики проекта закона; для проведения исследований и предоставления углубленной критики важных и фундаментальных положений проекта закона были приглашены эксперты и ученые в области права. Критика и комментарии были высоко оценены и послужили основой для рассмотрения и изучения проекта ответственными органами перед его обсуждением; многие мнения, высказанные в рамках социальной критики, были приняты и изучены регулирующим органом для дополнения и улучшения проекта, обеспечения его соответствия партийным документам, конституционности, согласованности и единообразия с правовой системой, а также повышения эффективности государственного управления.

Комитеты Отечественного фронта Вьетнама на всех уровнях также отбирали подходящее содержание и вопросы для социальной критики, уделяя особое внимание критике проектов резолюций и проектов на местном уровне, а также критике политики и законов, касающихся законных прав и интересов народа.

Многочисленные мнения и предложения Комитета Отечественного фронта Вьетнама и политических и общественных организаций всех уровней были получены соответствующими ведомствами и служат важным и необходимым информационным каналом, помогающим партийным комитетам и властям в рассмотрении и принятии решений по вопросам руководства и управления, способствуя продвижению права народа на участие в построении чистой и сильной партии и построении социалистического правового государства, основанного на законе, созданного народом, народом и для народа.

Согласно отчету, в 2025 году комитеты Отечественного фронта Вьетнама всех уровней организовали 9576 сессий социальной критики, в том числе 2716 на провинциальном уровне и 6860 на уровне коммун.

Что касается продвижения права народа на самоуправление при построении и контроле за исполнением законов о демократии на низовом уровне: ежегодно Вьетнамский Отечественный фронт и политические и общественные организации всех уровней координируют организацию конференций прямого диалога между главами партийных комитетов и правительства с членами партии и народом. В ходе этих диалогов было выдвинуто множество конкретных предложений, помогающих партийным комитетам и правительству корректировать и дополнять политику в соответствии с практическими реалиями, завоевывать общественную поддержку и одобрение, способствуя продвижению права народа на самоуправление и укреплению единства на низовом уровне.

В 2025 году Вьетнамский Отечественный Фронт на всех уровнях организовал 3415 прямых диалогов для получения отзывов и рекомендаций по проектам местной политики. Комитет Вьетнамского Отечественного Фронта продолжал продвигать свою роль в реализации демократии на низовом уровне, уделяя особое внимание повышению качества и эффективности работы Народного инспекционного комитета и Комитета по мониторингу инвестиций на уровне общин; сосредоточившись на консолидации, укреплении и оперативном руководстве организацией и деятельностью Народного инспекционного комитета и Комитета по мониторингу инвестиций на уровне общин после реорганизации административных единиц на уровне коммун.

В целом, содействие осуществлению права народа на участие в построении и совершенствовании институтов, политики и законов является важнейшим элементом реализации социалистической демократии. Обеспечение права народа на участие в процессе национального строительства и развития является одной из важных задач в организации и деятельности Вьетнамского Отечественного фронта и других политических и социальных организаций.

Благодаря этому организации, представляющие интересы народа, членов профсоюзов и ассоциаций, смогут все эффективнее выполнять свою роль в построении и совершенствовании институтов, политики и законов, обеспечении и постоянном продвижении права народа на самоуправление, укреплении общественного консенсуса и содействии еще более прочному построению и консолидации великого национального единства.

Укрепление и продвижение силы национального единства в новую эпоху.

Страна вступает в новую эру – эру национального прогресса, эры мирного, независимого, демократического, процветающего, цивилизованного и счастливого Вьетнама, неуклонно продвигающегося к социализму. Для достижения этой цели вместе со всей Партией, всем народом и всей армией, системой Вьетнамского Отечественного фронта, политическими и общественными организациями и массовыми объединениями, которым Партия и Государство поручили соответствующие задачи, мы будем неукоснительно следовать руководящим принципам Центрального комитета, Политбюро и Секретариата, особенно руководящей речи Генерального секретаря То Лам на Первом съезде Комитета партии Вьетнамского Отечественного фронта и центральных массовых организаций на период 2025-2030 годов, а также содержанию плана действий по реализации Резолюции 14-го съезда партии, включающего следующие конкретные решения:

Во-первых, содействовать реализации права народа на самоуправление в процессе консультаций по выборам депутатов 16-го созыва Национального собрания и депутатов Народных советов всех уровней на срок 2026-2031 годов. Это включает в себя содействие реализации права народа выдвигать и отбирать выдающихся и достойных лиц, представляющих волю, чаяния и самоуправление народа; а также содействие надзорной роли народа, Комитета Отечественного фронта Вьетнама и политических и общественных организаций всех уровней в реализации положений закона о выборах для обеспечения демократических, справедливых и законных выборов.

Во-вторых, провести исследования и представить Партии и Государству предложения по дальнейшему совершенствованию оперативных механизмов и политики, чтобы Отечественный фронт и другие организации и объединения могли широко участвовать в общественном надзоре и критике, а также в разработке руководящих принципов Партии и государственной политики и законов. Разработать и продвигать модели «самоуправления – самодостаточности – самоконтроля» в населенных пунктах, тесно связывающие правительство и народ, а также практикующие и продвигающие демократию на низовом уровне.

Подпись к фотографии

Г-жа Буй Тхи Минь Хоай, выступая на Шестой конференции Центрального комитета Вьетнамского отечественного фронта, десятого созыва.

Продолжать выполнение Директивы № 18-КТ/ТВ Центрального комитета партии о повышении роли и улучшении качества и эффективности общественного надзора и критики со стороны Вьетнамского Отечественного фронта и других политических и общественных организаций.

Эффективно выполнять роли, права и обязанности Вьетнамского Отечественного Фронта, политических и общественных организаций, а также народа в формировании мнений, способствующих построению партии и правительства, в соответствии с Решением Политбюро № 218-QD/TW от 12 декабря 2013 года. Координировать эффективную организацию прямого диалога между руководителями партийных комитетов и правительством с народом. Разработать механизмы для непосредственного участия народа в формировании мнений и донесении до партии информации о проявлениях идеологической и политической деградации, морального разложения и отклонений от образа жизни, а также о «самосовершенствовании» и «самопреобразовании» среди кадров и членов партии.

В-третьих, мы должны содействовать реализации Закона о демократии на низовом уровне, эффективно воплощая в жизнь девиз «народ знает, народ обсуждает, народ проверяет, народ контролирует, и народ получает выгоду», применяя законы о демократии и усиливая контроль и надзор за их исполнением. Мы должны усилить роль Комитета народной инспекции и Комитета по мониторингу инвестиций в общины в мониторинге работы в сфере социального обеспечения и реализации проектов на низовом уровне, которые непосредственно затрагивают законные права и интересы народа.

В-четвертых, диверсифицировать и внедрять инновации, совершенствовать формы и каналы получения и отражения мнений, чаяний и предложений народа; эффективно осуществлять мониторинг положения народа в киберпространстве, оперативно докладывать об этом органам партии и государства, а также представлять отчеты на заседаниях Национального собрания и Народного совета на соответствующем уровне.

Внедрить механизм приема и обработки мнений избирателей на платформе «Цифровой фронт», обеспечивающий круглосуточный прием предложений от граждан. Провести «Месяц выслушивания народа» на всех уровнях, в регионах и в аффилированных организациях Фронта. Продолжить конкретизацию вопроса о народной ответственности для эффективного продвижения роли и ответственности Вьетнамского Отечественного фронта в реализации механизма «Партийное руководство, государственное управление и народная ответственность».

В-пятых, следует сосредоточиться на применении информационных технологий и цифровой трансформации в социальном мониторинге и критике, а также в отслеживании и контроле за принятием мнений и рекомендаций и реализацией деятельности Вьетнамского Отечественного фронта, политических и общественных организаций и массовых объединений, которым партия и государство поручили соответствующие задачи.

В-шестых, укрепить и улучшить качество работы консультативных советов Вьетнамского Отечественного Фронта и входящих в него организаций на всех уровнях; разработать положения и политику, поощряющие использование экспертов и сотрудников в деятельности Вьетнамского Отечественного Фронта; укрепить консультации с учеными для выслушивания мнений и предложений, а также для сбора, анализа и внесения предложений Партии и Государству по важным национальным вопросам, политике и руководящим принципам, представляющим интерес для многих народов, и вопросам, непосредственно связанным с законными правами и интересами народа. Разработать и представить Политбюро на утверждение и реализацию Проект стратегии национального единства до 2030 года с перспективой до 2045 года.

В контексте новых возможностей и перспектив, стоящих перед страной, 14-й Национальный съезд партии имеет особое значение. Съезд продолжит утверждать путь реформ и развития страны, стремясь к тому, чтобы к 2030 году Вьетнам превратился в развивающуюся страну с современной промышленностью и высоким уровнем дохода; и реализовать видение превращения в развитую страну с высоким уровнем дохода к 2045 году; мирный, независимый, демократический, процветающий, цивилизованный и счастливый социалистический Вьетнам.

В рамках своих функций система Отечественного фронта Вьетнама, политические и общественные организации, а также массовые объединения, которым Партия и Государство поручили соответствующие задачи, будут работать вместе со всей Партией, народом и армией для дальнейшего укрепления патриотизма, стремления к развитию, силы народа и духа национального единства; активно внедрять новаторские идеи; оперативно и эффективно реализовывать стратегические решения; и решительно добиваться целей, изложенных в резолюции 14-го Национального съезда Партии.

Источник: https://baotintuc.vn/thoi-su/phat-huy-quyen-lam-chu-cua-nhan-dan-tang-cuong-khoi-dai-doan-ket-toan-dan-toc-20260117132705899.htm


Комментарий (0)

Оставьте комментарий, чтобы поделиться своими чувствами!

Та же тема

Та же категория

Тот же автор

Наследство

Фигура

Предприятия

Актуальные события

Политическая система

Местный

Продукт

Happy Vietnam
красота

красота

Мир прекрасен.

Мир прекрасен.

Общественный дом (Нха Ронг): символ пышного зеленого леса.

Общественный дом (Нха Ронг): символ пышного зеленого леса.