В последние дни, глядя на поток людей, спешащих в родные города и обратно, многие родители «лысых» детей могли только молча вытирать слезы и крепко держать детей за руки на больничной койке...
В последний день старого года, накануне наступления нового года Зяп Тхин 2024, в коридоре отделения онкологии и гематологии Детской городской больницы № 2 (Хошимин) смех и суета обычных дней внезапно стихли, поскольку многие люди в спешке собирали вещи своих детей, чтобы сесть в автобус и отправиться домой праздновать Тет.
Но есть также много отцов и матерей с грустными глазами, потому что в этом году им придется встречать Тет со своими детьми в больнице.
Атмосфера Тет царит в коридорах и углах детских палат онкологического отделения Детской больницы № 2. Здесь проходят лечение около 150 детей с тяжелыми и онкологическими заболеваниями.
Утром 30-го Тета многие люди собирали вещи и готовили багаж, чтобы отвезти детей в родные города и отпраздновать Тет после окончания лечения.
Кроме того, есть много случаев, когда пациенты вынуждены оставаться в больнице на лечение, поскольку они находятся на этапе приема лекарств и химиотерапии.
Лежа и корчась от боли на больничной койке номер 63 из-за страшного рака крови, маленький Хо Дык Киет (3 года, из Даклака ) кричал: «Мама, мама... Мне больно, мне больно», как только он закончил говорить, Киет вырвал всю кашу, которой его только что накормила мать.
«Каждый раз, когда я принимаю лекарства, моему ребёнку становится очень больно. Из-за действия лекарств его часто рвёт, и он почти не может есть. Мне его жаль, но я не знаю, что ещё делать», — сказала Ле Тхи Тхань Хай, мать Киета, задыхаясь от эмоций.
Г-жа Хай рассказала, что, поскольку её ребёнок провёл в больнице всего две недели и принимал первую дозу лекарства, врач потребовал, чтобы она оставалась в больнице не менее двух месяцев, чтобы получить лекарство. Поэтому в этом году ей и её ребёнку пришлось отпраздновать Тет в больнице.
Старшая медсестра Хо Ти Ким Ханг из отделения онкологии и гематологии Детской больницы № 2 сообщила, что вновь поступившим пациентам, получающим первое лекарство по рецепту, необходимо оставаться в стационаре не менее 2 месяцев для непрерывного лечения, а затем отдохнуть около недели, чтобы принять второе лекарство по рецепту.
«Дети, которые сейчас принимают лекарства, вынуждены остаться и не смогут вернуться домой на Тет. Мне их жаль, но я ничего не могу сделать», — сказала медсестра Ким Ханг.
Г-жа Хай рассказала, что в те дни, когда она оставалась в больнице, чтобы отпраздновать Тет, она не знала, продается ли какая-либо еда на улице, а ее ребенок не мог есть на улице, поэтому ей пришлось заранее купить лапшу и кашу быстрого приготовления, чтобы ребенок и мать могли есть вместе во время праздников Тет.
«Раньше у моего ребёнка дома было всё, а теперь он заболел. У него даже нет нормальной еды. Чтобы пережить Тет, ему приходится есть кашу и лапшу быстрого приготовления. Мне так его жаль», — плакала госпожа Хай.
В нескольких больничных койках от нас лежат Чан Тхань Тунг и его сын (из Биньдиня). Сын Тунга уже почти месяц проходит лечение в онкологическом отделении, но сейчас принимает лекарства по рецепту, поэтому не может вернуться домой на Тет.
Г-н Тун рассказал, что в больнице ему пришлось покупать еду на улице, но во время Тет многие магазины были закрыты, поэтому он не знал, сможет ли купить еду для своих детей, поэтому он также запасся лапшой быстрого приготовления, чтобы временно перекусить.
«Вчера приходили какие-то благотворители, чтобы угостить детей кашей быстрого приготовления, поэтому я тоже спустился вниз, чтобы попросить приготовить её. Дети тоже не могут много есть на улице, так что в этот Тет они, вероятно, будут есть только кашу быстрого приготовления. Я не знаком с местными дорогами, и у меня мало денег, поэтому я не могу ничего купить детям», — поделился Тунг.
Чтобы помочь своему ребенку меньше грустить, он повесил своего плюшевого мишку и некоторые из его игрушек на прикроватный столик, чтобы тот мог немного окунуться в атмосферу Тет.
«Сегодня 30-е Тет, но я всё ещё не знаю, смогу ли вернуться домой. Мне всё ещё нужно дождаться, пока врач снова осмотрит моего ребёнка. Если врач отпустит меня домой, я не знаю, будет ли автобус, чтобы добраться домой. Этот Тет очень грустный», — сказал отец Джиа Кханг.
Перед Новым годом многие люди по-прежнему ходят за кашей от доноров, чтобы принести ее домой и накормить своих детей во время Тет в онкологическом отделении Детской больницы № 2.
Присутствовали также многочисленные родственники больных детей, которые отпраздновали Тет в больнице вместе со своими детьми.
По словам старшей медсестры онкологического отделения Детской больницы № 2 Хо Тхи Ким Ханг, в обычные дни здесь проходят лечение около 150 детей. Помимо случаев, когда их здоровье гарантировано и они могут на короткое время выписаться домой, в настоящее время около 80 детей вынуждены оставаться в отделении на лечение во время Тэта и не могут вернуться домой.
Источник
Комментарий (0)