Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

Юг — это плавильный котёл культур.

Передайте послание тем, кто возвращается на южные земли / Голубое небо и белые облака, отражающиеся в реке Меконг / Обширные мангровые леса, бесконечные зеленые кокосовые рощи / Колыхание мангровых деревьев, напоминающее о людях, которые когда-то жили здесь / Заставляющее нас еще больше любить следы тысячелетней истории освоения этой земли… (Лу Нят Ву, Песня южных земель)

Báo Thanh niênBáo Thanh niên30/04/2026


Каждый раз, когда я возвращаюсь в дельту Меконга, будь то во время путешествия по каналам на лодке или прогулки по обсаженным деревьями грунтовым дорогам, эти стихи всегда звучат у меня в голове. Для меня Юг, или, шире, южный регион Вьетнама, — это место, глубоко отмеченное следами мигрантов издалека, которые интегрировались с коренным населением, создав Юг, одновременно разнообразный и гармоничный.

Южный Вьетнам: сближение и гармонизация культур - Фото 1.

В первом квартале 2026 года храм Ба Чуа Сюй на горе Сам ( провинция Анзянг ) принял почти 1,8 миллиона посетителей, приехавших помолиться и осмотреть достопримечательности.

Фото: Тран Нгок

Плодородная земля для убежища, средств к существованию и надежды.

Некоторые территории созданы одной этнической группой. Другие сформированы однородным «потоком населения». Южный Вьетнам — исключение.

Эта земля была создана и сформирована различными группами людей, принадлежащих к разным этническим группам и имеющих разное происхождение, которые приходили сюда в разное время, принося с собой разные воспоминания и учась жить вместе. На протяжении веков это взаимодействие не привело к стиранию идентичности, а стало процессом гармонизации и трансформации в симбиотическую структуру, разделяющую средства к существованию, формирующую общую социальную структуру с гармоничной и многообразной культурой.

В XVI-XVIII веках волны мигрантов из центрального Вьетнама начали свой путь на юг, где они встретились с коренным кхмерским народом. Позже за ними последовали волны мигрантов из Минь-Хыонга из материкового Китая, положившие начало формированию южного региона Вьетнама. Проще говоря, юг был землей, где люди искали убежище не как временное пристанище, а как место для поселения, построения жизни и взращивания надежды.

Много веков назад эта земля в устье реки Меконг постоянно принимала группы людей, ищущих новой жизни, занимающихся торговлей, спасающихся от войны и стремящихся к лучшему будущему. Они приносили с собой свои языки, верования, еду и обычаи. Прибыв сюда, вместо того чтобы отталкивать друг друга, они постепенно научились жить вместе.

Историк Ли Тана в своем исследовании « Нгуен Кохинчина: Южный Вьетнам в XVII и XVIII веках » (Итака, Нью-Йорк: Корнельский университет, 1998) заявила (перевод на вьетнамский): «Экспансия на юг была не просто военным завоеванием, а сложным процессом взаимодействия и адаптации с коренным населением».

Это наблюдение имеет ключевое значение для понимания Южного Вьетнама: страны переговоров, адаптации и сосуществования. Именно поэтому Южный Вьетнам следует рассматривать не как традиционную «административно-географическую единицу», а скорее как «культурное пространство», сформированное множеством слоев населения: коренными кхмерами, вьетнамскими мигрантами, китайскими торговцами, мусульманами-чамами и прибывшими позже общинами со всей страны. Это смешение создало разнообразный, но сплоченный регион, культурную зону, которая одновременно самобытна и является неотъемлемой частью вьетнамской культурной идентичности.

Южный Вьетнам: сближение и гармонизация культур - Фото 2.

Храм Минь Хуонг Зиа Тхань китайской общины в Чо Лоне (Хошимин)

Фото: Лам Фонг

Осадочные слои

До того, как вьетнамцы ступили на территорию дельты, это был совершенно другой мир . Это было издавна являвшееся местом обитания кхмерского народа, сменявших друг друга от Фунана до Ченлы. Археологические находки, относящиеся к культуре Ок Эо, сохранившиеся на юге, свидетельствуют о том, что эта земля когда-то была оживленным торговым центром, соединявшим Индийский океан с Южно-Китайским морем еще с первых веков нашей эры.

Кхмеры живут здесь веками. Они построили великолепные храмы Тхеравады с изогнутыми крышами посреди рисовых полей; они отмечают Чол Чнам Тхмай каждый Новый год; и запускают фонарики во время фестиваля Ок Ом Бок в полнолуние октября. Их деревни и поселения тесно связаны между собой, словно мощные культурные ячейки, на обширной равнине. Все это создает устойчивую культурную экосистему. Это открытое пространство рек и водоемов, мангровых лесов, коренных общин, живущих в ритме сезона наводнений; это самый глубокий слой осадочных пород на территории, которая позже станет Южным Вьетнамом.

Южный Вьетнам: сближение и гармонизация культур - Фото 3.

Керамические вазы из Бьен Хоа, сочетающие в себе западные формы и восточноазиатские детали и техники, являются свидетельством гармоничного смешения культурных влияний в Южном Вьетнаме.

Фото: Лам Фонг

Начиная с конца XVI века, особенно во время правления правителей Нгуен в Данг Чонге (XVI-XVIII века), группы мигрантов из центрального Вьетнама начали миграцию на юг. Первоначально они селились в регионе Донг Най-Гя Динь, постепенно распространяясь на Ми Тхо, Винь Лонг, Ха Тьен и другие районы.

В своем труде «Phủ biên tạp lục» (составленном между 1775 и 1777 годами) ученый Ле Куи Дон описал Юг как место с «обширными землями, обильными ресурсами, разветвленной сетью каналов и малочисленным населением». Он отметил изобилие риса, рыбы и креветок, а также развивающуюся межрегиональную и транснациональную торговлю. Сочинения Ле Куи Дона показывают, что в XVIII веке Юг был не «пустынной землей», а пространством, находящимся в движении и растущим.

В книге «Дай Нам Тхук Лук Тьен Бьен», составленной Национальным историческим институтом династии Нгуен, содержится множество описаний того, как правители Нгуен набирали людей для «освоения и обработки бесплодных земель на юге», а правительство создавало гарнизоны, основывало города и организовывало административную систему для управления вновь приобретенными землями.

Мигранты из Центрального Вьетнама, переселившиеся на юг, привезли с собой традиционные модели деревень из своей родины: общинные дома, деревенские правила и верования в поклонение божеству-покровителю и предкам. Прибыв в обширный речной регион, они также адаптировали как свои жилища, так и социальную структуру.

В отличие от Северного Вьетнама, где деревни имели замкнутую структуру, а земля делилась в соответствии с социальной иерархией, родством и численностью населения, Южный Вьетнам был землей освоения земель. Земля принадлежала тем, кто обладал рабочей силой. Кровные узы перестали быть единственным фактором, определяющим социальный статус. Гибкость в распределении земли и организации общин сделала социальную структуру более «открытой». Именно эта «открытость» отличает социальную структуру Южного Вьетнама от Северного и Центрального Вьетнама: здесь нет замкнутых деревень, окруженных бамбуковыми изгородями, дома строятся вдоль каналов, а новоприбывшие живут бок о бок с теми, кто прибыл раньше. И сосуществование неизбежно.

В XVII и XVIII веках также наблюдалась волна миграции из материкового Китая, особенно в период правления династии Мин, после вторжения маньчжуров на Центральные равнины, свержения династии Мин и установления династии Цин. Верные династии Мин покинули материковый Китай и искали убежище в Юго-Восточной Азии. Получив разрешение от правителей Нгуен поселиться в центральном и южном Вьетнаме, они быстро занялись освоением земель и торговлей на новых территориях.

Южный Вьетнам: сближение и гармонизация культур - Фото 4.

Чамская мусульманская община в Хошимине

Фото: Уйен Нхи

Китайцы принесли с собой коммерческий опыт, ремесленные навыки и обширную торговую сеть. Ученый Нгуен Дуй Чинх отметил: «С экономической точки зрения мы рассматриваем этих мигрантов как высококвалифицированные и динамичные группы меньшинств. Местные власти мудро использовали их, понимая, что они принесут пользу в развитии морской торговли, мореплавания, а также внутренней торговли, таможенного управления, судостроения, сельского хозяйства и даже урбанизации». («Предисловие» к переводу книги « Лоялисты династии Мин в Юго-Восточной Азии: взгляд из различных азиатских и европейских источников» Клодин Салмон, издательство Harrassowitz Verlag - Висбаден, 2014).

Вьетнамцы привозили на юг рабочую силу для обработки земли, а китайцы вносили свой вклад в формирование городского ландшафта и торговой сети. Торговые порты возникли в Кулао Фо, Гиа Динь, Ха Тьен и других местах и ​​процветали. К XIX веку Чолон стал крупнейшим торговым центром Южного Вьетнама.

Китайцы принесли на эту землю модель «гильдий», а также свои верования в поклонение богине милосердия Гуань Ю и богу удачи. Они строили храмы, создавали гильдии, открывали гончарные мастерские, фабрики, торговые компании и лавки традиционной медицины. Важно отметить, что они не существовали изолированно. Вьетнамско-китайские браки были распространены на протяжении веков. Многие семьи Минь Хуонг постепенно вьетнамизировали на протяжении поколений. В свою очередь, вьетнамцы переняли коммерческие методы, кухню и стиль организации бизнеса у китайцев.

Южный Вьетнам также является домом для общины чамов, что является уникальной особенностью этого региона. В своей работе «Чамы дельты Меконга» Филип Тейлор рассматривает чамов Южного Вьетнама как «транснациональную общину», связанную с другими мусульманскими общинами Юго-Восточной Азии. Эта оценка вполне обоснована, поскольку родственные связи, браки и паломничества чамов Южного Вьетнама простираются за пределы Вьетнама. Эта община поддерживает строгие исламские ритуалы, адаптируясь при этом к окружающей вьетнамской и кхмерской культуре. Деревни чамов в провинции Анзянг с их мечетями, женщинами в хиджабах и традиционным ткачеством добавляют красок разнообразному культурному ландшафту Южного Вьетнама.

Гармонизация убеждений, гармонизация культур

Южный Вьетнам может похвастаться одной из самых высоких концентраций религиозных верований: кхмерский буддизм Тхеравады сосуществует с вьетнамским буддизмом Махаяны. Храмы, посвященные Куан Конгу и Тхиен Хау, исповедуемым китайцами, соседствуют с общинными домами вьетнамских деревень. В XIX и XX веках в этой синкретической среде возникли такие местные религии, как Као Дай и Хоа Хао. Этот синкретизм не является случайным смешением, а результатом длительного периода сосуществования. По мере того, как общины становятся экономически и выживательно зависимыми, они учатся принимать священное присутствие друг друга. Фестиваль Виа Ба Чуа Сюй на горе Сам (провинция Анзянг) — яркий тому пример. Образ Богини, возможно, происходит из местных кхмерских верований, которые были вьетнамизированы и включили в себя китайские элементы. Поэтому в практике паломничества этнические границы размываются, и кхмеры, вьетнамцы и китайцы участвуют в фестивале вместе.

В Южном Вьетнаме язык является не только средством общения, но и ярким свидетельством культурного контакта. Южно-вьетнамский диалект несёт в себе множество следов этого контакта. Учёный Вуонг Хонг Сон, составляя «Словарь южно-вьетнамских диалектов» (Издательство для молодёжи, Хошимин, 1998), перечислил ряд слов, характерных для Юга, многие из которых заимствованы из кхмерского и китайского языков. Такие слова, как «cà ràng» (тип кухонного горшка), «lục bình» (водный гиацинт), «xí ngầu» (игральные кости), «lạp xưởng» (колбаса )... настолько естественно вошли в жизнь южно-вьетнамцев, что они уже не осознают своего происхождения.

Южно-вьетнамский акцент часто опускает конечные согласные и отличается медленным, мягким ритмом. Это отражает многоэтническую среду общения: когда многие сообщества используют вьетнамский язык в качестве общего языка, структуры произношения, как правило, упрощаются для облегчения понимания.

Кухня схожа: бун мам (рисовая лапша с ферментированным рыбным соусом) отсылает к кхмерским традициям. Ху тьеу (суп с рисовой лапшой) отражает китайское влияние. Кань чуа ка линь (кислый рыбный суп) — творение вьетнамцев, живущих в прибрежных районах. Все эти блюда смешиваются, образуя «общее меню» жителей Южного Вьетнама.

ЮЖНОВЬЕТНАМСКИЕ ОСОБЕННОСТИ: РЕЗУЛЬТАТ ВМЕШАТЕЛЬСТВА

За столетия сосуществования жители Южного Вьетнама выработали уникальную социально-психологическую черту: открытость, практичность и способность принимать различия . Это объясняется следующими факторами: обширные территории, низкая плотность населения и доступность возможностей для земледелия для всех, кто способен работать, что делает людей более открытыми; на новых землях выживание и обеспечение средств к существованию имеют первостепенное значение, поэтому люди ценят практичность и меньше озабочены традиционными обычаями; и, наконец, живя в многоэтнической среде, жители научились сосуществовать, выстраивая общинные отношения на основе доверия, сотрудничества и гармонии.

Писатель Сон Нам однажды написал, что жители Южного Вьетнама «ценят праведность выше богатства, живут щедро и готовы помогать незнакомцам». Эта черта характера не является врожденной. Она — результат многоэтнической среды, где выживание требует умения быть толерантным.

Когда-то Южный Вьетнам считался «регионом, далёким от центра». Но, если вникнуть в историю, становится ясно, что это не «периферия», а скорее яркое свидетельство адаптивности вьетнамской культуры. Южный Вьетнам — это не просто продолжение Северного или Центрального Вьетнама. Это продукт многовековых культурных взаимодействий и переговоров. И именно в этом процессе многообразие не раздробило это пространство. Напротив, оно создало единую структуру внутри своих различий. Кхмеры до сих пор сохраняют свои храмы, китайцы — свои залы собраний, чамы — свои мечети… Но они также говорят по-вьетнамски и участвуют в общей экономике и политике страны. От коренных кхмеров до вьетнамских мигрантов, от китайских торговцев до мусульман-чамов — каждая этническая группа оставляет свой след. Со временем эти следы не стирают друг друга, а переплетаются и становятся единым целым.

Таким образом, Юг Вьетнама — это земля культурного сближения и гармонии, микрокосм исторического пути страны: разнообразный, гибкий и единый.



Источник: https://thanhnien.vn/phuong-nam-hoi-tu-va-dung-hoa-van-hoa-18526042717070496.htm


Комментарий (0)

Оставьте комментарий, чтобы поделиться своими чувствами!

Та же тема

Та же категория

Тот же автор

Наследство

Фигура

Предприятия

Актуальные события

Политическая система

Местный

Продукт

Happy Vietnam
Обезьяний мост

Обезьяний мост

Над горами плывут облака.

Над горами плывут облака.

Рыба

Рыба