Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

Красочные традиционные музыкальные инструменты региона Трам

Недавно в рамках уличных арт-представлений Провинциальный театр традиционных искусств представил зрителям программу выступлений на традиционных музыкальных инструментах под названием «Цвета земли агарового дерева». Программа предложила местным жителям и туристам уникальные сольные и ансамблевые выступления на традиционных музыкальных инструментах, а также предоставила возможность артистам и музыкантам отточить свои навыки для участия в предстоящих конкурсах.

Báo Khánh HòaBáo Khánh Hòa12/05/2026

Давайте погрузимся в простые мелодии.

После почти месяца подготовки и репетиций, вечером 10 мая в прибрежном парке напротив улицы Туэ Тинь (район Нячанг) артисты и музыканты из Провинциального театра традиционных искусств представили зрителям выступление с народными инструментами «Цвета земли агарового дерева». Программа состояла из трех частей: «Возвращение в страну башен»; «Цвета слияния»; и «Цвета наследия». В этих выступлениях красота и культурные ценности провинции Кханьхоа были продемонстрированы посредством музыкальных мелодий.

В представлении используются традиционные вьетнамские музыкальные инструменты, в частности, легендарный По Нагар.
В представлении используются традиционные вьетнамские музыкальные инструменты, в частности, легендарный По Нагар.

В первой главе, «К стране башен», артисты и музыканты театра знакомят зрителей с культурной сущностью народа чам посредством ансамблевых и сольных выступлений на барабанах гхи нанг, паранунг, саранайском роге, лютне бау, гонгах и т. д., в таких произведениях, как: «Легендарный По Нагар»; «Сближение»; «Тей Май»; «Песнь любви в лунную ночь» . Вторая глава, «Цвета сближения», пробуждает ритмичные чувства любви и единения сообщества. Мелодичные звуки каменного ксилофона, лунной лютни и бамбуковой флейты разносятся по приморскому городу, очаровывая публику, особенно иностранных туристов. Там зрители наслаждаются мелодиями, глубоко укоренившимися во вьетнамской музыке, такими как: «Звук камня»; «Зеленый лес, наполненный звуками Та Лу»; «Пересекая волны»; «Путешествие по Вьетнаму»; Вьетнам, моя родина … Наряду с этим, прозвучали выступления, демонстрирующие дух международного обмена и интеграции через знакомые мелодии таких песен, как «Песнь кочевой любви» (Россия), «Деспасито» (Латинская музыка). В третьей части, «Цвета наследия», прозвучали инструментальные исполнения народных мелодий, таких как «Ту Куи» и «Ли Нгуа О», погрузившие публику в яркую атмосферу. Программа завершилась инструментальным исполнением характерных мелодий из традиционной вьетнамской оперы в сочетании с демонстрацией масок, изображающих типичных персонажей классической оперы, что вызвало бурные аплодисменты публики.

Исполнительница Во Тхи Ми Трам исполняет произведение для каменного ксилофона
Исполнительница Во Тхи Ми Трам исполняет произведение для каменного ксилофона "Звук камня".

За почти 90 минут представления, посредством языка музыки, многие иностранные туристы получили более глубокое понимание вьетнамской культуры. «Звучание традиционных вьетнамских музыкальных инструментов поистине уникально и самобытно. Эти инструменты, сделанные из простых материалов, издают чудесные мелодии. Я не до конца понимала слова, но чувствовала мелодию и ритм. После каждого выступления я и другие зрители восторженно аплодировали», — сказала Кристина Кавалевич (туристка из Беларуси).

Совершенствуйте своё мастерство, ожидая дня, когда оно станет для вас звёздным часом.

Согласно плану, программа выступлений с традиционными музыкальными инструментами «Цвета страны агарового дерева» будет еженедельно представляться зрителям в форме уличного искусства. Это необходимый шаг для повышения качества уличных выступлений, а также для предоставления артистам и музыкантам платформы для дальнейшего совершенствования своих навыков и мастерства. «Выполняя профессиональную задачу, поставленную руководством Провинциального театра традиционных искусств, группа стремилась создать программу выступлений с традиционными музыкальными инструментами, состоящую из 13 сольных и ансамблевых произведений; некоторые из них — новые, другие — переработанные. После выступления перед публикой и получения положительных отзывов все участники группы чувствуют себя очень счастливыми и мотивированными продолжать репетиции для совершенствования своих профессиональных навыков», — сказал артист Фам Ван Тан.

Исполнение на двухструнной скрипке песни
Исполнение на двухструнной скрипке песни "Despacito" было встречено бурными аплодисментами публики.

Для получения первых положительных отзывов от публики на программу «Цвета страны агарового дерева» организаторам пришлось преодолеть множество трудностей и ограничений. К ним относятся поиск и создание произведений и мелодий, которые бы соответствовали тематике и логической структуре программы, а также включали и продвигали региональные элементы в произведениях. В настоящее время оркестр Провинциального театра традиционных искусств представляет собой объединение артистов и музыкантов из многих смешанных художественных коллективов. Поэтому крайне важно тщательно учитывать сильные стороны каждого артиста и музыканта, участвующего в программе. Еще одна трудность – нехватка музыкантов, играющих на современных инструментах (гитара, орган, джазовые ударные и т. д.), что делает постановку представлений, сочетающих традиционную и современную музыку, сложной задачей.

По словам г-жи Дуонг Вьет Ха, заместителя директора Провинциального театра традиционных искусств, программа «Цвета земли агарового дерева» представляет собой гармоничное сочетание чамской народной музыки, прибрежных народных песен, байчой (традиционной вьетнамской народной игры), туонга (классической вьетнамской оперы) и северовьетнамских народных мелодий и песен. С помощью этой программы театр стремится познакомить внутренних и иностранных туристов с провинцией Кханьхоа, богатой культурными особенностями. Посредством выступлений для зрителей руководство театра надеется создать возможности для артистов и музыкантов оттачивать свое мастерство и поддерживать страсть к профессии. Это в конечном итоге приведет к их успеху на Национальном конкурсе сольного и ансамблевого исполнения традиционных музыкальных инструментов, который состоится в третьем квартале в городе Дананг , и позволит им блеснуть на профессиональной сцене.

ГИАНГ ДИНЬ

Источник: https://baokhanhhoa.vn/van-hoa/202605/sac-mau-nhac-cu-dan-toc-xu-tram-7d67c43/


Комментарий (0)

Оставьте комментарий, чтобы поделиться своими чувствами!

Та же категория

Тот же автор

Наследство

Фигура

Предприятия

Актуальные события

Политическая система

Местный

Продукт

Happy Vietnam
Создавайте яркие изображения.

Создавайте яркие изображения.

Счастливого Вьетнама!

Счастливого Вьетнама!

Родина в моём сердце

Родина в моём сердце