Доан Ван Бинь — вице-президент Ассоциации недвижимости Вьетнама, член Консультативного совета по туризму (TAB)
Мы побывали в десятках стран, чтобы узнать о ситуации в мире после пандемии COVID-19. Везде сложно. Везде мы видим закрытые магазины, торговые центры, объявления об аренде, объявления о продаже помещений.
В какой бы стране мы ни были, мы всегда ищем вьетнамские рестораны, чтобы попробовать фо. Не только чтобы насладиться этим знакомым блюдом, но и поддержать, почувствовать себя как дома и понаблюдать за тем, как наши люди ведут бизнес. Радость, которую мы получаем, заключается в том, что на этой земле, где есть вьетнамцы, есть и фо. Кафе и вьетнамские рестораны, где подают фо, по-прежнему переполнены, и всё больше западных посетителей.
Фо уже давно является неофициальным «мировым послом» вьетнамской кухни .
Многие из моих иностранных друзей и партнеров говорят, что они ели фо еще до приезда во Вьетнам.
За рубежом наиболее популярен фо с говядиной, за ним следует фо с курицей. Кухня — дело вкуса, но если вы привыкли к «домашнему» фо с курицей, в путешествии стоит заказать фо с говядиной. Слабое место «экспортированного» фо с курицей, на мой взгляд, — это ингредиенты и привычки покупателей.
Позвольте мне рассказать вам историю. Когда в начале 2016 года мы открыли свой гостиничный бизнес и запустили бренд, на завтрак мы ели фо с курицей. Увидев, что фо делается из промышленной курицы, я спросил у генерального директора (ГМ), почему мы не используем местный фо с курицей, который свежий, ароматный и вкусный.
Местные куры легко доступны в этом районе, благодаря инициативному и недорогому снабжению, что гарантирует качество корма и одновременно поддерживает фермеров. Инвестиции в места, где рабочая сила, продукты питания и сельскохозяйственная продукция могут быть использованы непосредственно на месте, создают значительное преимущество для бизнеса.
Расспросив, я узнал, что, согласно международным стандартам гостиничного бизнеса, качество местной курицы нестабильно, и она не может контролировать заболевания. Местное куриное мясо жёсткое, поэтому западным людям сложно его «есть». Вот так вот.
Мы уважаем это, но всё же напоминаем GM, что вьетнамские гости приезжают в отель чаще. Вьетнамцы с детства привыкли к фо гате. Нам нужно найти решение этой проблемы. Или вьетнамским гостям следует использовать местную курицу, а западным — западную? При условии обеспечения безопасности продуктов питания.
Генеральному директору и шеф-повару было поручено разобраться в ситуации и исправить её. Забавно, что многие западные клиенты, привыкшие к вьетнамскому фо с курицей, позже называют его «настоящим».
Фо настолько привлекателен, что я знаю несколько вьетнамских ресторанов в Шотландии (Великобритания), Вильнюсе (Литва), Веллингтоне (Новая Зеландия) и многих других местах, где и владельцы, и официанты не вьетнамцы. Они либо купили вьетнамский ресторан и продолжили подавать фо, либо работали и жили во Вьетнаме, любили фо и теперь хотят «начать бизнес» с этим блюдом.
Рестораны фо в Сан-Франциско, Бостоне, Сиднее, Париже и многих других, где мы останавливались, были полны западных людей. Они держали палочки неловко, как дети.
Фо и палочки для еды — это наша культура, тысячелетняя традиция Восточной Азии. Теперь западные люди всё чаще их используют. Вьетнамцы зарабатывают больше денег благодаря западным людям.
Официальной статистики нет, но я считаю, что фо вносит значительный вклад в денежные переводы на сумму около 20 миллиардов долларов, которые стабильно поступают в страну каждый год.
Во Вьетнаме порция фо стоит от 30 000 до 65 000 донгов. В 2006 году я съел порцию фо в 13-м округе Парижа за 10 евро. В 2022 году, вернувшись сюда спустя 16 лет и после пандемии COVID-19, я столкнулся с инфляцией и ростом цен, которые привели к тому, что порция фо стала стоить 15 евро.
В Америке и Европе фо обычно подают в средних и больших размерах. В некоторых ресторанах «большие миски» называют «Xe lua» (в честь размера одежды XL). XL на 10–20% дороже. В Риге (Латвия) в западном фо размер переводится в «литр». Маленькие миски эквивалентны «пол-литру», большие — «одному литру», чтобы посетителям было проще представить.
Фо очень близок вьетнамцам и пользуется популярностью у вьетнамцев по всему миру.
Упоминание фо подразумевает Вьетнам. Благодаря фо культурное сходство Вьетнама с другими странами усиливается и смешивается. Кроме того, благодаря фо Вьетнам расширяет возможности культурного обмена и ассимиляции в глобальном масштабе.
Культура и туризм Вьетнама могут дать фо заслуженное звание, чтобы ещё больше популяризировать вьетнамскую кухню и культуру по всему миру. Это предложение?
МИД Малайзии продвигает «дуриановую дипломатию» по аналогии с тем, как Китай проводит «панда-дипломатию», Япония и Южная Корея усиливают «мягкую силу» через кино и поп-культуру, а Таиланд продвигает свою кухню.
Таким образом, если фо официально станет «мировым послом» вьетнамской кухни, это станет возможностью донести мощный посыл о привлекательности вьетнамского туризма посредством кулинарии.
Фо олицетворяет тысячелетнюю культуру выращивания риса. С помощью «посла фо» мы расскажем историю и отдадим дань уважения вьетнамскому рису — второму по величине экспортируемому продукту в мире.
«Дипломатия» фо может постепенно формироваться на основе вьетнамских фестивалей и праздников фо по всему миру. Основная роль посла — налаживать связи Вьетнама с миром, заниматься экономической дипломатией (зарабатывать деньги для страны), налаживать связи с вьетнамцами за рубежом, помогать иностранцам лучше узнать Вьетнам и оказывать ему поддержку. «Послы фо» будут выполнять все эти функции.
Многие могут подумать, что фо — это кулинарный продукт, кажущийся незначительным по сравнению с торговыми соглашениями. Однако при его использовании в глобальном масштабе коммерческая ценность будет колоссальной. В частности, любовь к фо — яркое свидетельство кулинарного успеха Вьетнама.
Мы можем помочь Pho выйти на международный уровень, рассказывать иностранным туристам тонкие истории о Вьетнаме, что также является способом привлечения туристов во Вьетнам.
Доан Ван Бинь
Vnexpress.net
Комментарий (0)