Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

Генеральный секретарь: Единство — залог устойчивого развития страны навсегда

Генеральный секретарь призывает нас объединить усилия и объединить усилия: Объединиться, чтобы преодолеть трудности. Объединиться, чтобы добиться успеха. Объединиться, чтобы построить страну, которая будет существовать вечно.

Báo Thanh niênBáo Thanh niên14/11/2025

Вечером 14 ноября Комитет фронта Отечества Вьетнама округа Тхыонгкат ( Ханой ) организовал Национальный день великого единства 2025 года. Генеральный секретарь То Лам присутствовал на мероприятии и разделил радость с жителями округа Тхыонгкат.

Tổng Bí thư: Đoàn kết để dựng xây non sông bền vững muôn đời - Ảnh 1.

Генеральный секретарь То Лам принял участие в праздновании Дня национального единства в округе Тхыонгкат.

ФОТО: ВНА

В программе также приняли участие председатель Центрального Комитета Отечественного фронта Вьетнама Буй Тхи Минь Хоай, секретарь Ханойского комитета партии Нгуен Зуй Нгок...

Национальное единство – бесценное наследие.

Выступая на встрече, Генеральный секретарь То Лам подтвердил, что национальная солидарность — это традиция, достояние, бесценное наследие наших предков и сила, которая создает все победы и достижения нашего народа и нашей страны.

Процитировав совет президента Хо Ши Мина: «Единство, единство, великое единство; успех, успех, великий успех», Генеральный секретарь подтвердил, что это истина, девиз к действию, приказ из сердца нации, священной души гор и рек, Отечества, посланный каждому из нас.

Tổng Bí thư: Đoàn kết để dựng xây non sông bền vững muôn đời - Ảnh 2.

Генеральный секретарь То Лам и жители округа Тхыонгкат в День национального единства

ФОТО: ВНА

Рассказывая народу о силе великого блока национального единства, Генеральный секретарь заявил, что поддержка подавляющим большинством народа партии и государства в процессе обновления, в «переустройстве страны» является движущей силой, беспрецедентным источником силы для того, чтобы партия уверенно выполняла свои политические задачи, решительно претворяла в жизнь руководящие принципы и политику, особенно содержание резолюций XIII съезда партии и предыдущих съездов партии.

Чтобы привнести дух солидарности в повседневную жизнь и добиться измеримых результатов, Генеральный секретарь подчеркнул важность реализации принципа «люди – это корень». Соответственно, все политические решения и стратегии должны исходить из реальных потребностей людей, обсуждаться людьми, проверяться людьми и приносить пользу людям. Необходимо укреплять открытый и открытый диалог с общественностью; прислушиваться к мнению других людей для своевременного внесения корректировок. Успех – это удовлетворение людей.

Кроме того, нам нужны дисциплина и честность. Уважение к закону, борьба с коррупцией, расточительством и негативом, исходя из того, что нет запретных зон, нет исключений, все равны перед законом. Продолжайте выполнять эту задачу решительно, решительно, непреклонно и бескомпромиссно. Когда доверие укрепляется, солидарность естественным образом укрепляется, а внутренняя сила умножается...

Наряду с этим, оптимизируется аппарат, высвобождаются ресурсы для развития. Устраняются юридические препятствия, модернизируется стратегическая инфраструктура, развивается высококвалифицированный кадровый потенциал.

Многомерное и устойчивое сокращение бедности; забота о здравоохранении, образовании, жилье, занятости; защита уязвимых, забота о пожилых людях и детях, забота об отдаленных, приграничных, островных и неблагополучных районах. Формирование здоровой культурной жизни, сохранение самобытности, воспитание сострадания и любви в каждом сообществе.

Для фронта, профсоюзов, общественных организаций, вьетнамских общин за рубежом и международных друзей нам необходимо более тесно и широко взаимодействовать посредством мероприятий...

«Продвигать ключевую роль Отечественного фронта в деле сбора, объединения, контроля и обеспечения социальной критики. Тесно взаимодействовать с международным сообществом, чтобы распространять силу и благородные человеческие ценности нашей нации, особенно ценности и традиции великой солидарности нашего народа», — сказал Генеральный секретарь.

Tổng Bí thư: Đoàn kết để dựng xây non sông bền vững muôn đời - Ảnh 3.

Генеральный секретарь То Лам присоединяется к жителям округа Тхыонг Кат в праздновании Национального дня великого единства

ФОТО: МОЛОДЕЖЬ СТОЛИЦЫ

Единство — это дыхание, ритм повседневной жизни.

По словам Генерального секретаря, солидарность — нечто очень близкое, нечто обыденное, это дыхание и ритм повседневной жизни. На местном уровне удовлетворенность людей должна рассматриваться как мерило всех решений. На предприятиях, стройках и заводах ценным активом должны считаться честность и доход работников, а жизнеспособность предпринимателей — залогом успеха...

Давайте увековечим и распространим дух «5 дерзаний» (дерзайте думать, дерзайте говорить, дерзайте действовать, дерзайте брать на себя ответственность, дерзайте внедрять инновации ради общего блага) и «3 вместе» (обсуждайте вместе, действуйте вместе, наслаждайтесь вместе). Если мы сделаем это, мы внесем прочный вклад в строительство великой солидарности Вьетнама.

Генеральный секретарь подчеркнул необходимость демократии, открытости и прозрачности для населенных пунктов и учреждений, где протекает вся повседневная общественная жизнь; необходимость формирования культуры правильного мышления, дальновидного мышления, мышления с народом и мышления для народа; необходимость говорить откровенно, правдиво и кратко; необходимость действовать быстро и твердо; необходимость все делать основательно... необходимость защиты законных прав и интересов народа и кадров.

Tổng Bí thư: Đoàn kết để dựng xây non sông bền vững muôn đời - Ảnh 4.

Генеральный секретарь То Лам вручает статую президента Хо Ши Мина району Тхыонг Кат в городе Ханой.

ФОТО: ВНА

Генеральный секретарь То Лам отметил, что необходимо делать всё, что приносит пользу народу, максимально эффективно, а всего, что вредит народу, следует избегать любой ценой. Цель — более рациональный аппарат, более качественное обслуживание, снижение социальных издержек и расширение возможностей для развития.

По словам Генерального секретаря, мы вступаем в новый этап, полный вызовов. Но чем сложнее он, тем ярче проявляется солидарность. Нация, прошедшая через национальную оборонительную войну, преодолевшая тяжёлые годы субсидирования, создавшая чудо инноваций, эта нация, будучи единой, непременно достигнет новых высот.

По случаю Дня великого национального единства 18 ноября Генеральный секретарь призвал соотечественников, товарищей, солдат по всей стране и вьетнамскую общину за рубежом объединиться для сохранения, укрепления и дальнейшего укрепления силы великого национального единства.

Давайте воплотим этот дух в жизнь сегодня... Всё ради нашего любимого Вьетнама, ради счастья людей, ради цели 2030 года и стремления к 2045 году, которых ждут люди.

«Давайте возьмёмся за руки и объединимся: объединимся, чтобы преодолеть трудности. Объединимся, чтобы добиться успеха. Объединимся, чтобы построить страну, которая будет существовать вечно», — подчеркнул Генеральный секретарь.

Источник: https://thanhnien.vn/tong-bi-thu-doan-ket-de-dung-xay-non-song-ben-vung-muon-doi-185251114212159807.htm


Комментарий (0)

No data
No data

Та же тема

Та же категория

Цветущие тростниковые поля в Дананге привлекают местных жителей и туристов.
«Са Па из земли Тхань» смутно видна в тумане
Красота деревни Ло Ло Чай в сезон цветения гречихи
Вяленая на ветру хурма — сладость осени

Тот же автор

Наследство

Фигура

Бизнес

В «кофейне для богатых» в переулке Ханоя продают кофе по 750 000 донгов за чашку.

Текущие события

Политическая система

Местный

Продукт